Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

این صنعتگران «شعله» فرهنگ ملی سنتی را زنده نگه می‌دارند.

در میان زندگی مدرنِ همواره در حال تغییر، در خانه‌های کوچک منطقه کوهستانی کوانگ نین، هنوز افرادی هستند که بی‌سروصدا زندگی خود را وقف حفظ آهنگ‌ها، موسیقی و آیین‌های قومی خود می‌کنند. آنها بدون هیچ هیاهو یا مطالبه‌گری، به «نگهبانان شعله» گنجینه فرهنگ سنتی - دارایی ارزشمند جامعه خود - تبدیل می‌شوند. آنچه پشتکار آنها را حفظ می‌کند، عشق آنها به هنر، غرور و تمایلشان به انتقال این ارزش‌ها به نسل‌های آینده است.

Báo Quảng NinhBáo Quảng Ninh15/12/2025

nhung-nghe-nhan-giu-lua-van-hoa-truyen-thong-dan-toc-1.jpg

هنرمند شایسته، لونگ تیم فو (سمت چپ) در اجرای سنتور و خواندن آهنگ‌های گروه Then شرکت می‌کند.

شعله‌ی هنر در دل صنعتگران می‌سوزد.

ما در یک بعد از ظهر سرد، به توصیه رهبران کمون، به روستای چیِن تانگ (کمون دین خا) رسیدیم. وقتی حدود ۲۰ متر از خانه هنرمند شایسته، نونگ تی هانگ، فاصله گرفتیم، صدای واضح و گرم آواز خواندن «تِن» را شنیدیم که باعث شد بخواهیم بایستیم و گوش دهیم.

خانه کوچک و ساده پر از صداهای آشنای گروه قومی تای است. در داخل، هنرمند برجسته نونگ تی هانگ (۷۹ ساله) با صبر و حوصله به چند جوان نحوه خواندن هر بیت از این آهنگ باستانی و محلی را آموزش می‌دهد. او هر نت، هر ریتم را اصلاح می‌کند، صدایش ملایم اما پر از عزم و اراده است.

nhung-nghe-nhan-giu-lua-van-hoa-truyen-thong-dan-toc-2.jpg

نونگ تی هانگ، هنرمند برجسته، در روستای خود به مردم سنتور و سپس آواز می‌آموزد.

هنرمند شایسته، نونگ تی هانگ، یک فنجان چای داغ برای مهمانش ریخت، سپس به آرامی از سفرش با موسیقی آن دوران گفت. او در خانواده‌ای در لانگ سون به دنیا آمد که چهار نسل از آنها به موسیقی آن دوران پایبند بودند. نونگ تی هانگ، هنرمند شایسته، گفت: «از سنین پایین، پدربزرگ و مادربزرگ و والدینم را می‌شنیدم که برای دعا برای صلح، موسیقی آن دوران را اجرا می‌کردند. به تدریج، بدون اینکه حتی متوجه شوم، آن را یاد گرفتم و عاشقش شدم.» در سن 20 سالگی، او به همراه همسرش به تین ین نقل مکان کرد و به انجام آیین‌های آن دوران ادامه داد و اعتماد مردم محلی را جلب کرد که هر زمان که برای دعا برای برکت، صلح یا برداشت خوب محصول به آن نیاز داشتند، از او دعوت می‌کردند تا موسیقی آن دوران را اجرا کند.

برای خانم هانگ، این سرودها دعایی برای اجداد، التماسی برای برداشت فراوان و آرامش خانوادگی است. همچنین آواز خواندن راهی برای ابراز احساسات، ستایش میهن و آموزش زندگی مهربانانه و محترمانه به فرزندان است. در گذشته، سرودها راهی برای ابراز احساسات و آشنایی مردان و زنان جوان در طول جشنواره‌ها بودند.

بزرگترین نگرانی نونگ تی هانگ، هنرمند برجسته، زوال تدریجی زبان تای و آوازخوانی است، چرا که جوانان کمتر از زبان مادری خود در ارتباطات استفاده می‌کنند. او با صدایی گرفته گفت: «می‌ترسم روزی برسد که هیچ‌کس تمام آهنگ‌های باستانی تای را نفهمد.» بنابراین، نونگ تی هانگ، هنرمند برجسته، با پشتکار آهنگ‌های تای را از حفظ رونویسی کرد و سپس کلاس‌های عصرگاهی رایگان برگزار کرد. کلاس‌ها ساده هستند، گاهی در مرکز فرهنگی روستا و گاهی در خانه خودش برگزار می‌شوند، اما هر شب دانش‌آموزانی حضور دارند.

تا به امروز، نونگ تی هانگ، هنرمند شایسته، صدها نفر را آموزش داده است. بسیاری از شاگردان او در رویدادهای فرهنگی محلی و استانی اجرا داشته‌اند و برخی حتی باشگاه‌هایی برای خواندن آهنگ Then و نواختن ساز Tinh تأسیس کرده‌اند تا به گسترش اشتیاق خود ادامه دهند.

خانم نونگ تی مای (از کمون دین شا) - شاگرد هنرمند شایسته نونگ تی هانگ، گفت: «من از کودکی عاشق آواز خواندن بودم، اما به لطف خانم هانگ بود که زیبایی هر آهنگ را کاملاً درک کردم. خانم هانگ بسیار صبور است؛ او با دقت هر کلمه و هر نفس مرا راهنمایی کرد، که این امر مرا قادر ساخت تا در مقابل تماشاگران اجرا کنم و سپس کلاسی برای آموزش کودکان روستا باز کنم.»

سال‌ها گذشته است، اما شعله این هنر سنتی در قلب صنعتگر شایسته نونگ تی هانگ هرگز خاموش نشده است. خانم هانگ با لبخندی گفت: «تا زمانی که کسی بخواهد یاد بگیرد، من همچنان آموزش خواهم داد.» چشمانش از شادی ساده اما گرم می‌درخشید.

با ترک بخش دین شا، به سمت بین لیو - منطقه‌ای کوهستانی در شمال شرقی استان - ادامه مسیر دادیم. روستای چانگ نا (بخش بین لیو) محل زندگی هنرمند برجسته لونگ تیم فو است که یکی از معدود صنعتگرانی محسوب می‌شود که هنوز تکنیک‌های سنتی ساخت عود تین را حفظ کرده است.

nhung-nghe-nhan-giu-lua-van-hoa-truyen-thong-dan-toc-3.jpg

هنرمند برجسته، لونگ تیم فو، با دقت و وسواس زیتر را می‌سازد.

در حیاط بزرگ جلوی خانه‌اش، در حالی که هنوز بوی تازه‌ی سنتور به مشام می‌رسد، لونگ تیم فو، هنرمند ۸۶ ساله و شایسته، با دقت و وسواس، گردن سازهایش را می‌تراشد. دستان او هنوز قوی، اما ماهرانه، گویی از گزند زمان در امان مانده‌اند. لونگ تیم فو، هنرمند شایسته، تعریف می‌کند که از کودکی مجذوب صدای سنتور و سنتور در جشنواره‌های روستا بوده است. آقای فو می‌گوید: «با دیدن بچه‌های بزرگتر که می‌نواختند و آواز می‌خواندند، عاشقش شدم. بنابراین خودم یاد گرفتم و سازهای خودم را ساختم تا بنوازم.»

در سال‌های اولیه، استاد هنرمند لونگ تیم فو، سنتورهای زیادی ساخت، اما صدای آنها به اندازه کافی طنین‌انداز نبود و شکل آنها زیبا نبود. او یکی می‌ساخت، سپس آن را اصلاح می‌کرد و سپس یکی جدید می‌ساخت. استاد هنرمند لونگ تیم فو به یاد می‌آورد: «گاهی اوقات نیمی از ماه را بارها و بارها صرف کار کردن روی فقط یک سنتور می‌کردم.» استاد هنرمند لونگ تیم فو با آزمایش‌های مداوم، سرانجام موفق شد سنتوری بسازد که استانداردهای مناسب را رعایت کند.

ساز سنتور مردم تای (Tày) ساده به نظر می‌رسد، اما ساخت آن بسیار دشوار است. از انتخاب چوب گرفته تا انتخاب کدو، مهم‌ترین بخش ساز، هر مرحله باید با دقت زیادی انجام شود. کدوی مورد استفاده برای ساز باید بالغ، گرد، زیبا و عاری از هرگونه لکه یا بدشکلی باشد. پس از برداشت، باید تقریباً ده روز در آب خیسانده شود تا خمیر آن جدا شود، سپس تمیز شسته، خشک شده و در نهایت به صورت افقی برش داده شود تا یک سطح صاف برای چسباندن چوب ایجاد شود. حتی یک اشتباه کوچک می‌تواند باعث شود که ساز طنین خود را از دست بدهد. تمام این مراحل توسط هنرمند شایسته، لونگ تیم فو (Luong Thiem Phu)، با دست انجام می‌شود: از اره کردن، رنده کردن و تراشیدن گرفته تا مراحل اعمال رنگ قهوه‌ای برنزی به کدو برای ایجاد رنگ متمایز سنتور بین لیو (Binh Lieu).

با وجود سن بالا، لونگ تیم فو، هنرمند شایسته، به دلیل عشقش به آواز خواندن و عود تین، هر روز با دقت هر عود تین را می‌سازد. هر قطعه تکمیل شده برای او شادی و خوشبختی به ارمغان می‌آورد. مردم منطقه و فراتر از آن هنوز هم برای سفارش عود به او مراجعه می‌کنند، زیرا می‌دانند که فقط عودهای او صدای متمایز مردم تای در این منطقه را حفظ می‌کنند.

صدای عود تین (Tinh) نسل‌هاست که با زندگی معنوی مردم تای (Tay) در بین لیو (Binh Lieu) در هم تنیده شده است. از جشنواره‌ها و عروسی‌ها گرفته تا فعالیت‌های اجتماعی، هر جا که عود تین نواخته می‌شود، آهنگ‌های محلی آن (Then) با احساسات قلبی طنین‌انداز می‌شوند. با این حال، در حال حاضر فقط دو صنعتگر می‌توانند عود را به روش سنتی بسازند. این بدان معناست که حفاظت از این ساز نه تنها باید بر حفظ آهنگ‌های محلی آن، بلکه بر حفظ هنر ساخت عود تین، که روح موسیقی قومی آنهاست، نیز تمرکز کند.

ما چانگ نا را در حالی ترک کردیم که صدای ملایم ساز سنتور هنوز پشت سرمان طنین‌انداز بود، مانند پیامی از صنعتگران قدیمی به نسل جوان: «حفظ صدای سنتور، حفظ ریشه‌های ماست.»

«گنجینه‌های زنده» ابریشم‌بافی، آواز خواندن و رقصیدن در دروازه معبد.

مقصد نهایی ما کمون دام ها بود، که مهد هنر "هات نها تو" (آواز و رقص در دروازه خانه‌های اشتراکی) محسوب می‌شود. در اینجا، با شخصی آشنا می‌شویم که به عنوان "گنجینه زنده" این هنر بی‌نظیر شناخته می‌شود: هنرمند مردمی، دانگ تی تو، که اکنون ۱۰۴ سال دارد.

در مسیر رفتن به خانه هنرمند مردمی، دانگ تی تو، در روستای ترای گیوا، خانم دانگ مین های، معاون دبیر اتحادیه جوانان کمون دام ها، داستان‌های زیادی برای ما تعریف کرد. او گفت: «خانم تو نزدیک به ۴۰ آهنگ با ۹ سبک مختلف آواز محلی سنتی ویتنامی را می‌داند. او به نسل‌های جوان زیادی آموزش می‌دهد؛ تقریباً هر کسی که در کوانگ نین عاشق آواز محلی سنتی است، حداقل یک بار از او یاد گرفته است.»

nhung-nghe-nhan-giu-lua-van-hoa-truyen-thong-dan-toc-4.jpg

هنرمند مردمی، دانگ تی تو (از اعضای کمون دام ها)، به کودکان روستا خواندن ترانه محلی «نهاتو» را آموزش می‌دهد.

در بدو ملاقات، هنرمند مردمی، دانگ تی تو، با اینکه صدایش ضعیف بود، اما هنوز چشمانی درخشان و صدایی به طرز شگفت‌آوری مقاوم در آواز خواندن داشت. این هنرمند مسن تعریف کرد که از کودکی عمیقاً غرق در صدای آوازهای معبد بوده است. او تنها ۱۶ سال داشت که در جشنواره‌های معابد روستا اجرا می‌کرد و بعداً برای اجرا در بسیاری از مکان‌های استان دعوت شد.

در سال ۲۰۱۹، آقای تو مفتخر به دریافت عنوان صنعتگر مردمی از رئیس جمهور ویتنام شد - پاداشی شایسته برای یک عمر فداکاری او.

وقتی از هنرمند مردمی، دانگ تی تو، در مورد تکنیک‌های آواز «نه تو» سوال شد، او گفت که آواز «نه تو» سبک‌های زیادی دارد، از جمله «هوین»، «گیای»، «فو»، «خا لام»، «هام»، «وونگ»، «هت نهاک»، «تا» و «تهاپ نهی تو آی‌یو». رقص‌های دروازه معبد شامل رقص فانوس، رقص گل، رقص تقدیم عود و رقص قربانی است. هر سبک و ملودی قوانین خاص خود را دارد و اجرای آنها آسان نیست. خانم تو گفت: «خواننده باید بداند چگونه کلمات را واضح و مشخص تلفظ کند. ریتم باید محکم و واضح باشد و با اشعار هماهنگ باشد. اگر اشعار را نفهمید، هرگز نمی‌توانید با روح بخوانید.»

کسانی که زیر نظر دانگ تی تو، هنرمند مردمی، آموزش دیده‌اند، همگی اذعان دارند که او نه تنها فنون، بلکه «روح» ابریشم‌بافی - وقار، نرمی و احساسات این هنر - را نیز منتقل کرده است.

با وجود اینکه بیش از صد سال سن دارد، هنرمند مردمی، دانگ تی تو، هنوز وقت خود را به راهنمایی جوانان اختصاص می‌دهد. هر وقت او آواز می‌خواند، به نظر می‌رسد فضا آرام می‌شود و شنوندگان را به جشنواره سنتی روستا می‌برد - جایی که صدای کف زدن‌ها و سازهای زهی با آواز ساده اما عمیق او در هم می‌آمیزد.

در سال‌های اخیر، برای حفظ این میراث، اتحادیه جوانان کمون دام ها، یک باشگاه آواز سنتی ابریشمی را در مدارس با ۶۰ دانش‌آموز تأسیس کرده است. این کلاس‌ها توسط افرادی تدریس می‌شوند که قبلاً زیر نظر هنرمند مردمی، دانگ تی تو، آموزش دیده‌اند. به لطف این، آواز سنتی ابریشمی که به طور سنتی توسط سالمندان اجرا می‌شد، اکنون به وضوح در صدای کودکان خردسال طنین‌انداز می‌شود. این نشانه‌ی خوشایندی برای یک هنر نمایشی است که با خطر انقراض روبرو است.

هنرمند مردمی، دانگ تی تو، اغلب می‌گفت: «تا زمانی که هنرآموزان وجود دارند، ابریشم‌بافی هم وجود خواهد داشت.» و حضور او بارزترین گواه این روحیه است - او بیش از صد سال است که روح ابریشم‌بافی را با آواز و رقص - آواز و رقص در خانه اشتراکی دام ها - حفظ و منتقل کرده است.

nhung-nghe-nhan-giu-lua-van-hoa-truyen-thong-dan-toc-5.jpg

کلاس آواز و نواختن سنتور در روستای نا لانگ (بخش بین لیو).

کوانگ نین امروزه به سرعت در حال توسعه است، اما در میان این توسعه، صنعتگرانی مانند خانم هانگ، آقای فو و آقای تو... بی سر و صدا در حال حفظ و انتقال فرهنگ سنتی هستند. در حال حاضر، این استان ۳۶ صنعتگر برجسته و ۲ صنعتگر مردمی دارد که هر کدام هنر و روش خاص خود را دارند، اما همگی ارادت عمیقی به میراث ملی دارند.

آنها کلمات پر طمطراق نمی‌گویند. کار آنها صرفاً رونویسی آهنگ‌های محلی، آموزش نواختن ساز به کودکان، گلدوزی لباس‌های سنتی و آموزش تلفظ کلمات در آهنگ‌های ابریشم‌دوزی به زبان‌آموزان است... اما همین فداکاری آرام است که به حفظ ارزش‌هایی که در مواجهه با زندگی مدرن شکننده به نظر می‌رسند، کمک می‌کند.

آنها نگهبانان و انتقال دهندگان شعله هستند. این شعله‌های پایدار همچنان درخشان خواهند سوخت و تضمین می‌کنند که هویت فرهنگی گروه‌های قومی در کوانگ نین نه تنها حفظ می‌شود، بلکه ادامه یافته و به نسل‌های آینده نیز گسترش می‌یابد.

تراموا نگوک

منبع: https://baoquangninh.vn/nhung-nghe-nhan-giu-lua-van-hoa-truyen-thong-dan-toc-3388449.html


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
بافندگی سنتی را با صنعتگران Ede تجربه کنید.

بافندگی سنتی را با صنعتگران Ede تجربه کنید.

سپاسگزار صلح

سپاسگزار صلح

انجمن استقامتی سوپر نایت ران

انجمن استقامتی سوپر نایت ران