Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«مترجمین» اختصاصی در تحقیقات ۵۳ اقلیت قومی در روستاهای ارتفاعات مرکزی

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển16/09/2024


Ông Hoàng Văn Páo (thứ 2 bên trái), Người có uy tín buôn Mông cùng đoàn cán bộ đến nhà dân hỗ trợ công tác điều tra
آقای هوانگ ون پائو (دومین نفر از سمت چپ)، فردی معتبر در روستای مونگ، و هیئتی از مقامات برای حمایت از تحقیقات به خانه‌های مردم رفتند.

بوون مونگ، کمون ایا کیت، شهرستان چ مگار، استان دِک لاک، ۱۲۵ خانوار و ۵۲۸ نفر جمعیت دارد که همگی از قوم همونگ هستند و از استان‌های شمالی برای زندگی به اینجا مهاجرت کرده‌اند. بسیاری از مردم اینجا که دور از مناطق مسکونی زندگی می‌کنند، به زبان ماندارین مسلط نیستند، بنابراین در طول فرآیند تحقیقات، اگر «مترجمی» برای کمک وجود نداشته باشد، بازپرس به دلیل موانع زبانی با مشکلات زیادی روبرو خواهد شد.

آقای هوانگ ون پائو، از افراد معتبر روستای مونگ، با حمایت از آژانس حرفه‌ای در تحقیقات مربوط به ۵۳ اقلیت قومی، نه تنها به طور فعال مردم را برای درک تحقیقات تبلیغ و بسیج کرد، بلکه در طول فرآیند تحقیقات در روستا، دوشادوش بازپرس ایستاد. او مستقیماً بازپرس را به هر خانوار مورد نظر برای جمع‌آوری اطلاعات هدایت کرد و برای کمک به هر دو طرف در درک یکدیگر و دستیابی به اطلاعات دقیق، «تفسیر» نمود.

آقای پائو گفت: روستای ما به لطف توجه حزب و دولت از طریق سیاست‌های مربوط به اقلیت‌های قومی، به جایگاه امروزی خود رسیده است. در سال‌های اخیر، وضعیت اجتماعی -اقتصادی محلی تغییرات مثبتی داشته و زندگی مردم اساساً تثبیت شده است. از روستایی با خانوارهای عمدتاً فقیر، اکنون تنها ۱۳ خانوار فقیر باقی مانده است.

۳۰ خانوار برای بررسی نمونه روستای مونگ انتخاب شدند. با درک اهمیت این بررسی، در کل دوره بررسی، من به همراه هیئت خودگردان روستا، انجمن و مسئولان اتحادیه، به طور فعال این بررسی را تبلیغ کردیم. روستاییان همکاری بسیار خوبی با محققان داشتند و اطلاعات صادقانه‌ای ارائه دادند.

برای جمع‌آوری دقیق‌ترین اطلاعات، در طول تحقیقات، من به همراه بازپرس به هر خانه رفتم و برای آن دسته از خانه‌هایی که نمی‌فهمیدند، به زبان محلی توضیح می‌دادم. برای آن دسته از خانه‌هایی که به زبان ماندارین مسلط نبودند، من «ترجمه» می‌کردم تا هر دو طرف بتوانند معنی را کاملاً درک کنند تا اطلاعات صحیح را جمع‌آوری کنند. بنابراین، تحقیقات به خوبی پیش رفت؛ در اوایل آگوست 2024، تحقیقات در روستای مونگ به پایان رسید.

Anh Vàng Mí Giàng (ở giữa) ở thôn Hồ Voi phiên dịch từng câu để điều tra viên thu thập thông tin chính xác
آقای وانگ می گیانگ (وسط) در روستای هو ووی هر جمله را ترجمه کرد تا بازپرس بتواند اطلاعات دقیقی جمع‌آوری کند.

کمون ایا کیئت ۱۳ روستا دارد که روستای مونگ یکی از آنها به طور خاص دشوار است. خانم نگوین تی لین، بازرس کمون ایا کیئت، که برای بررسی ۲ روستا، از جمله روستای مونگ، منصوب شده بود، گفت: «آقای هوانگ ون پائو فردی است که مردم به او اعتماد و اعتقاد دارند، بنابراین در طول فرآیند تحقیق، از آقای پائو درخواست حمایت زیادی کردم. از راهنمایی، تعیین وقت ملاقات با مردم برای مصاحبه و ترجمه. فداکاری و اشتیاق آقای پائو به من کمک کرد تا کار تحقیق را طبق برنامه انجام دهم.»

پس از اعزام تیم نظارتی تحقیق و جمع‌آوری اطلاعات اجتماعی-اقتصادی ۵۳ اقلیت قومی و اعزام بازرسان به خانه‌های مردم برای انجام این کار، شاهد مشکلات زیادی در روند انجام این کار بودیم. بسیاری از مناطق تحقیق در خانه‌های دورافتاده و منزوی بودند، مردم در مزارع دوردست کار می‌کردند، تعداد کمی از مردم به زبان رایج مسلط بودند... بنابراین تحقیقات خیلی مطلوب نبود. به طور خاص، تحقیق از ۵۳ اقلیت قومی در ماه ژوئیه و نیمه اول آگوست، در اواسط فصل بارندگی در ارتفاعات مرکزی انجام شد. بدون "افراد محلی" و "مترجمین" متعهد، تکمیل تحقیقات طبق برنامه و همچنین دقت اطلاعات جمع‌آوری شده دشوار خواهد بود.

روستای شماره ۱، کمون وو بون، منطقه کرونگ پک، ۴۰ خانوار را برای بررسی نمونه انتخاب کرد که از این تعداد، ۲۲ خانوار در انتهای روستا، در خوشه مسکونی هو ووی قرار دارند. خوشه مسکونی هو ووی در اعماق جنگل و دور از مرکز واقع شده است و تردد در آن، به ویژه در فصل بارندگی، بسیار دشوار است. هیئتی که برای نظارت بر تحقیقات اعزام شده بود، اطلاعاتی در مورد وضعیت اجتماعی-اقتصادی ۵۳ اقلیت قومی جمع‌آوری کرد و بازرس برای انجام این کار به روستای هو ووی رفت و آمد کرد، اما مجبور شد برای راهنمایی به «مردم محلی» تکیه کند.

چه هوا بارانی باشد چه آفتابی، دو برادر وانگ می گیانگ (متولد ۱۹۹۴) در روستای هو ووی، کمون وو بون، منطقه کرونگ پک، به نوبت از محققان برای انجام وظایفشان حمایت می‌کنند. وانگ می گیانگ این را به اشتراک گذاشت: با مهاجرت به اینجا برای زندگی، زمین برای تولید وجود ندارد یا بسیار کم است، زندگی مردم اینجا هنوز بسیار دشوار است. مردم فقط امیدوارند که دولت وضعیت واقعی را درک کند و سیاست‌های حمایتی برای کمک به مردم در تثبیت زندگی‌شان داشته باشد. بنابراین، وقتی محققان آمدند، مردم بسیار همکاری کردند و اطلاعات صادقانه‌ای ارائه دادند.

Lực lượng giám sát, điều tra gặp nhiều khó khăn trong quá trình điều tra
نیروهای نظارت و تحقیق در طول فرآیند تحقیق با مشکلات زیادی روبرو شدند.

کمون وو بون، ناحیه کرونگ پاک، استان داک لک بیش از ۴۰ اقلیت قومی دارد، کل کمون ۳۹۶۰ خانوار دارد که از این تعداد ۲۶۳ خانوار برای نمونه‌گیری انتخاب شدند. در میان آنها، خانوارهایی وجود دارند که در مناطق دور زندگی می‌کنند، به طوری که در روزهای بارانی، ماموران سرشماری باید تقریباً یک ساعت پیاده بروند تا به خانوارها برسند.

بازپرس بویی دوک هان، از کمون وو بون، گفت: ۴۰ خانواری که برای تحقیق تعیین شده‌اند، همگی اقلیت‌های قومی از شمال هستند که برای زندگی مهاجرت کرده‌اند، از جمله ۲۲ خانوار مونگ که در انتهای روستا زندگی می‌کنند. ملاقات با افرادی که از صبح تا شب کار می‌کنند بسیار دشوار است، بنابراین مجبور شدم از رهبران گروه‌های مذهبی، روسای روستاها و دهکده‌ها و افراد معتبر برای تعیین وقت ملاقات درخواست حمایت کنم. یکی دیگر از مشکلات عمده در روند تحقیقات، زبان است، در این منطقه مسکونی، بسیاری از خانوارها به زبان ماندارین مسلط نیستند، بنابراین تیم مقامات روستا و دهکده و افراد معتبر، مؤثرترین مترجمان هستند.

کل استان داک لک دارای ۶۰۶ حوزه تحقیقاتی است که ۱۳۰ بخش آن طبق تصمیم شماره ۸۶۱/QD-TTg مورخ ۴ ژوئن ۲۰۲۱ نخست وزیر که فهرست بخش‌ها در منطقه III، منطقه II، منطقه I در مناطق اقلیت‌های قومی و کوهستانی را برای دوره ۲۰۲۱ تا ۲۰۲۵ تأیید می‌کند، در منطقه تحقیقاتی قرار دارند. برای انجام تحقیقات در مورد ۵۳ اقلیت قومی، کل استان نیرویی متشکل از ۹۳ سرپرست، ۶۰۶ بازرس، ۱۳۰ نفر به عنوان سرپرست تیم و بسیاری از افراد معتبر را برای شرکت در حمایت از... بسیج کرد.

کوانگ تری: تحقیقات و جمع‌آوری اطلاعات از ۵۳ اقلیت قومی به طور روان و طبق برنامه انجام شد.


منبع: https://baodantoc.vn/nhung-phien-dich-tan-tam-trong-cuoc-dieu-tra-53-dtts-o-buon-lang-tay-nguyen-1726373007432.htm

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

تصویر ابرهای تیره‌ای که «در شرف فروپاشی» در هانوی هستند
باران سیل‌آسا بارید، خیابان‌ها به رودخانه تبدیل شدند، مردم هانوی قایق‌ها را به خیابان‌ها آوردند
بازسازی جشنواره نیمه پاییز سلسله لی در ارگ امپراتوری تانگ لانگ
گردشگران غربی از خرید اسباب‌بازی‌های جشنواره نیمه پاییز در خیابان هانگ ما برای هدیه دادن به فرزندان و نوه‌هایشان لذت می‌برند.

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

No videos available

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول