Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

امید تازه در خزانه طلا

Việt NamViệt Nam23/09/2024


Niềm hy vọng mới ở Kho Vàng

رفیق تران کوانگ دونگ، معاون دائمی دبیر کمیته حزب گروه ملی نفت ویتنام، به همراه رهبران استان لائو کای ، در مورد بازسازی روستای خو وانگ گفتگو کردند.

خاطرات وحشتناک

ما در حالی به کمون کوک لائو، شهرستان باک ها، استان لائو کای رسیدیم که هنوز آثار «سیل بزرگ» باقی مانده بود.

در امتداد جاده بین منطقه‌ای، در حاشیه رودخانه چای، هر از گاهی تابلوها و موانعی وجود دارد که هشدار رانش زمین را می‌دهند. تپه‌های خاک و گل و لای تمام سطح جاده را اشغال کرده‌اند. بولدوزرها باید دائماً آوار را پاک کنند تا مسیر ایجاد شود.

زیر سطح رودخانه چای، آب با گل و لای قرمز می‌چرخد و هر دو کناره رودخانه به محل دفن زباله، تنه درختان و شاخه‌های جارو شده در بالادست تبدیل شده است. روی خاکریز، نیروی آب تا عمق جاده نفوذ می‌کند و حفره‌ای وحشتناک و قورباغه‌مانند ایجاد می‌کند که هر لحظه ممکن است فرو بریزد.

Niềm hy vọng mới ở Kho Vàng

سرپناه‌های موقت برای ساکنان روستای خو وانگ، در کنار دفتر کمیته مردمی کمون.

همچنین در امتداد این ساحل رودخانه، در دفتر کمیته مردمی کمون کوک لاو، در حال حاضر نزدیک به 20 سرپناه موقت وجود دارد که مردم در آن اقامت دارند. اینها همان خانوارهای روستای خو وانگ هستند که در 9 سپتامبر توسط ما سئو چو، رئیس روستا، برای "فرار از سیل" هدایت شدند.

وقتی صبح زود ۲۱ سپتامبر به اینجا رسیدیم، دیدیم که چادرها و سرپناه‌ها کاملاً محکم هستند و با دو یا سه لایه برزنت ساخته شده‌اند. داخل آنها تخت، زیرانداز، پتو و پشه‌بند وجود داشت... برق هم به هر خانه وصل شده بود.

خانم هانگ تی سای (۲۸ ساله)، ساکن روستای خو وانگ، گفت: «در چند روز گذشته، بسیاری از گروه‌های خیریه برنج، رشته فرنگی فوری، آب معدنی، لباس و غیره اهدا کرده‌اند، بنابراین زندگی روستاییان کاملاً پایدار است.» وقتی از خانم سای در مورد وضعیت خانواده‌اش سوال شد، او هنگام تعریف داستانش اشک ریخت.

او در کوک لاو متولد و بزرگ شد و پس از ازدواج، به خانه شوهرش در روستای خو وانگ نقل مکان کرد. در اینجا، خانواده عمدتاً از طریق کشاورزی امرار معاش می‌کنند. او و همسرش هر روز به مزارع برنج رسیدگی می‌کنند، کاساوا و ذرت می‌کارند و گاومیش، بز و مرغ پرورش می‌دهند...

Niềm hy vọng mới ở Kho Vàng

خانم هانگ تی سای تجربه وحشتناکی را که او و خانواده‌اش تازه از سر گذرانده بودند، به یاد آورد.

خانم سی با هق هق گفت: «آن روزها باران شدیدی می‌بارید و سیلاب از بالادست، جاده‌ها را مسدود کرده بود، بنابراین هیچ‌کس جرأت ترک خانه‌اش را نداشت. بسیاری از خانه‌ها در مناطق کم‌ارتفاع نیز تا سطح خودشان زیر آب رفته بودند. با شنیدن درخواست آقای چو، من به سرعت یک فرزندم را بغل کردم، شوهرم فرزند دیگرم را بغل کرد و به تپه‌ای بلندتر، حدود ۱ کیلومتر دورتر از خانه قدیمی‌مان، دویدیم. چند روز پیش، شوهرم به خانه قدیمی‌مان برگشت و دید که بسیاری از وسایل ما توسط آب برده شده و شالیزارها و تپه‌های اقاقیا کاملاً زیر آب رفته‌اند... تمام زحمات خانواده‌مان از بین رفته است. حالا نمی‌دانیم برای کمک به کجا مراجعه کنیم.»

جیانگ سئو فو، ۲۰ ساله، در حالی که کودک ۷ ماهه‌اش را در آغوش داشت، داستان خود را با ما در میان گذاشت. خانواده‌اش در روستای قدیمی‌شان، با کشاورزی و کشت دارچین و کاساوا امرار معاش می‌کردند. در روز سیل، وقتی آب خانه‌شان را فرا گرفت، فو به سرعت به همسرش گفت که قبل از دویدن به دنبال رئیس روستا، چو، یک زیرانداز و چند لباس بردارد.

Niềm hy vọng mới ở Kho Vàng

جیانگ سئو فو هنوز سگ‌هایی را که خانواده‌اش وقت نداشتند با خود بیاورند، به یاد دارد.

آقای فو در حالی که چشمانش پر از اشک بود گفت: «حالا که به اینجا برگشته‌ایم، در امان هستیم، اما هنوز دلم برای سگ‌ها خیلی تنگ شده. وقتی رفتم، یکی از آنها دنبالم دوید و من نتوانستم آن را از رودخانه رد کنم. نمی‌دانم آیا این چند روز گذشته چیزی برای خوردن پیدا کرده است یا نه...»

آقای فو گفت: «یک لحظه صبر کن.»

«چند روز پیش شنیدم که مقامات استانی و کسب و کارها از ساخت خانه برای روستاییان در دهکده ما در مکانی جدید حمایت خواهند کرد و من بسیار خوشحال شدم. با این حال، هنوز از آن مکان تا مزارع برنج من خیلی دور است و من هنوز نتوانسته‌ام به آنجا بروم. امیدوارم دولت به ساخت جاده کمک کند تا بتوانم برای کاشت و زراعت به مزارع خود برگردم.»

سونگ سئو دوآ (۳۰ ساله، او هم اهل روستای خو وانگ) و همسرش در حال حاضر سه فرزند خردسال دارند، بنابراین در روزی که از سیل فرار کردند، او آنقدر مشغول حمل فرزندانش بود که نتوانست چیزی با خود ببرد. خوشبختانه، وقتی به پناهگاه نزدیک کمیته کمون بازگشتند، از طرف مقامات و نیکوکاران به شکل برنج، نمک، لباس و غیره حمایت دریافت کردند.

آقای دعا با اشاره به خانه قدیمی‌اش، اشک در چشمانش حلقه زد. «سیل جاده برگشت را شسته بود. وقتی با عجله به اینجا برگشتم، دیدم برنج رسیده است اما نمی‌توانستیم آن را درو کنیم. هنوز برنج در خانه قدیمی‌ام مانده بود، اما نمی‌توانستیم آن را آسیاب کنیم. امیدوارم دولت جاده را برای مردم بازسازی کند...»

Niềm hy vọng mới ở Kho Vàng

نمای پانوراما از مراسم کلنگ زنی برای بازسازی کامل منطقه مسکونی روستای خو وانگ.

امید تازه

در پاسخ به فراخوان حزب، دولت و کمیته مرکزی جبهه میهنی ویتنام و با تأیید نخست وزیر، با رعایت سنت حمایت متقابل، شفقت و مسئولیت اجتماعی، شرکت پتروویتنام به طور فعال پیشنهاد همکاری با استان لائو کای در بازسازی منطقه مسکونی روستای خو وانگ را داد و زندگی پایدار، امن و طولانی مدت را برای مردم تضمین کرد. انتظار می‌رود منطقه اسکان مجدد خو وانگ ۲.۵ هکتار را پوشش دهد و مسکن تقریباً ۴۰ خانوار را فراهم کند.

به گفته رفیق تران کوانگ دونگ، معاون دائمی دبیر کمیته حزب گروه ملی نفت و گاز ویتنام (پتروویتنام)، منطقه مسکونی جدید تضمین خواهد کرد که تمام نیازهای روزمره زندگی مردم مطابق با استانداردهای برنامه جدید توسعه روستایی برآورده شود. به طور خاص، طراحی و ساخت منطقه مسکونی جدید بر اساس ویژگی‌های فرهنگی، آداب و رسوم و سنت‌های گروه‌های قومی دائو و مونگ - دو گروه اصلی جمعیتی در روستای خو وانگ - خواهد بود. مکان جدید تقریباً ۱.۵ کیلومتر از محل روستای قدیمی فاصله دارد.

صبح روز ۲۱ سپتامبر، شرکت پتروویتنام با هماهنگی مقامات محلی، مراسم کلنگ‌زنی برای بازسازی منطقه مسکونی روستای خو وانگ را برگزار کرد.

Niềm hy vọng mới ở Kho Vàng

آقای ما سئو گیائو در حالی که فرزندش را بر پشت خود حمل می‌کرد، زودتر از موعد مقرر رسید تا شاهد مراسم کلنگ‌زنی باشد.

آقای ما سئو گیائو، ساکن روستای خو وانگ، در حالی که پسرش را بر پشت خود حمل می‌کرد و سعی داشت زودتر به مراسم کلنگ‌زنی برسد، گفت که او و همسرش شش فرزند دارند که کوچکترین آنها ما سئو توآن ۲ ساله است که به پشت خوابیده است. سیل و رانش زمین تمام خانه، مزارع و مزارع دارچین آنها را در دو تپه با خود برده است. آقای ما سئو گیائو با ما در میان گذاشت: «حالا ما بدون هیچ چیز مانده‌ایم، نمی‌دانم چگونه فرزندانمان را سیر کنیم!»

او لحظه‌ای مکث کرد و گفت: «وقتی کدخدا به ما اطلاع داد که برای بسیاری از خانواده‌ها در خو وانگ خانه‌های جدید ساخته خواهد شد، من و همسرم بسیار خوشحال شدیم. چون دیگر مجبور نبودیم هر بار که طوفانی می‌آمد، در ترس مداوم از «فرار از سیل» زندگی کنیم. امیدوارم دولت بتواند مکان جدیدی برای کشت زمین‌هایمان برای ما ترتیب دهد تا نقل مکان به مزارع برای ما سریع‌تر و آسان‌تر شود.»

Niềm hy vọng mới ở Kho Vàng

مردم روستای خو وانگ هیجان‌زده هستند زیرا به زودی صاحب خانه‌های جدیدی خواهند شد.

خانم سونگ سئو دو که از همان ابتدا در مراسم کلنگ‌زنی حضور داشت، تعریف کرد که هنوز روزی را که طوفانی وزید و سیل به خانه‌اش هجوم آورد و آن را فرا گرفت، فراموش نکرده است. در حالی که او و همسر و فرزندانش بسیار نگران بودند و نمی‌دانستند چه کنند، ما سئو چو، کدخدای روستا، به خانه آنها آمد و از آنها خواست که آنجا را تخلیه کنند.

خانم دو گفت: «در طول چند روزی که در آلونک بودیم، گرسنه ماندیم چون وقت نداشتیم غذا بیاوریم. خوشبختانه، تنها پس از دو روز، مقامات ما را پیدا کردند و به دفتر کمون بردند. امروز، من خیلی خوشحالم که در مراسم کلنگ‌زنی روستای جدید شرکت می‌کنم. امیدوارم خانواده‌ام بتوانند به زودی به خانه جدیدمان نقل مکان کنند، زیرا مکان فعلی بسیار گرم و خفه است و میز مطالعه برای بچه‌ها وجود ندارد...»

وقتی دوباره خانم هانگ تی سای را در محل ساخت و ساز ملاقات کردم، او دیگر گریه نمی‌کرد، بلکه لبخند می‌زد. او گفت: «من و همسرم خیلی خوشحالیم. ما فقط امیدواریم که دولت پروژه را به سرعت تکمیل کند تا خانواده ما بتواند زندگی پایداری داشته باشد.»

Niềm hy vọng mới ở Kho Vàng

تنها دو هفته پس از آنکه آقای ما سئو گیائو و بسیاری دیگر از روستاییان در خو وانگ غرق در اندوه و غم عظیم شدند، بارقه امیدی تازه روشن شده است.

«دانکوی روستا»

مشخص است که روستای خو وانگ از ادغام دو روستای خو لاک و بان وانگ تشکیل شده است، که در مجموع شامل ده‌ها خانوار پراکنده در خوشه‌های مسکونی متعدد با وسعت تقریبی ۷ کیلومتر است.

وقتی صحبت از روستای خو وانگ می‌شود، نمی‌توان از نام ما سئو چو، دهیار روستا، غافل شد. او با وجود سن کمش، تصمیم سریع و عاقلانه‌ای گرفت و تمام ۱۷ خانوار روستا را به مکانی امن‌تر منتقل کرد و به همین دلیل به او لقب «دانکوی روستا» را دادند.

Niềm hy vọng mới ở Kho Vàng

دهکده Ma Seo Chứ - Đanko از مردم روستای Kho Vàng.

به دلیل سیل ناگهانی، ده‌ها خانوار دیگر در «منطقه پایین» خانه‌های خود را از دست دادند و چندین نفر جان باختند یا مفقود شدند. آقای چو تعریف کرد: «در آن زمان، منطقه مسکونی توسط سیلاب قطع شده بود و هیچ سیگنال تلفنی وجود نداشت، بنابراین ما نمی‌توانستیم برای مشاوره با مقامات تماس بگیریم. با دریافت هشدارها و جلسات آموزشی متعدد، فکر کردم که باید ساکنان را به طور پیشگیرانه تخلیه کنیم.»

صبح روز نهم سپتامبر، چو به ویژه نگران بود زیرا بسیاری از تپه‌های اطراف روستا از آب اشباع شده بودند و ممکن بود فرو بریزند و روستای خو وانگ را مدفون کنند. پیش از این، مقامات کمون کوک لاک در مورد تأثیر بقایای طوفان شماره ۳ هشدار داده بودند که باعث باران شدید و رانش زمین در بسیاری از مناطق می‌شد.

آقای چو با دیدن باران بی‌وقفه و احساس اینکه تپه بزرگ پشت منطقه مسکونی هر لحظه ممکن است فرو بریزد، به سرعت با اعضای گروه مشورت کرد و تصمیم گرفت چند مرد جوان از روستا را برای بررسی منطقه اطراف فرا بخواند.

آقای چو هفت مرد جوان از روستا را بسیج کرد تا گروهی را برای بازرسی تپه بالای روستا تشکیل دهند. در طول بازرسی، آنها شکافی به عرض ۲۰ سانتی‌متر و طول تقریبی ۳۰ متر کشف کردند. نکته قابل توجه این است که این شکاف مستقیماً روی تپه، حدود ۱۰۰ متری روستای خو وانگ، پیدا شد.

آقای ما سئو چو گفت: «از شب تا صبح باران بی‌وقفه می‌بارید و من بسیار نگران بودم. ساعت ۸ صبح ۹ سپتامبر، با همکارانم تماس گرفتم تا برای بررسی وضعیت رانش زمین به بالای تپه بروند و یک تپه یا کوه مرتفع و مسطح پیدا کنند تا به تدریج تخلیه روستاییان را برنامه‌ریزی کنند. ساعت ۸:۳۰ صبح، همه گزارش دادند که خطر بالای رانش زمین وجود دارد. من با بخش تماس گرفتم تا آن را گزارش دهم، اما تلفن کاملاً سیگنال خود را از دست داد و نتوانستم با آنها تماس بگیرم.»

ساعت ۹ صبح همان روز، در حالی که باران همچنان در روستا می‌بارید، آقای چو تصمیم گرفت هر ۱۷ خانوار، شامل ۱۱۵ نفر، را به کوهستانی در ۱ کیلومتری روستا منتقل کند. تخلیه در اسرع وقت انجام شد.

آقای چو قبل از تخلیه محل سکونت جدیدشان، به همه اطلاع داد که فقط وسایل ضروری مانند پتو، ظرف، قابلمه و ماهیتابه و کمی برنج برای پخت و پز همراه داشته باشند، زیرا هنوز باران شدیدی می‌بارید و زمان جابجایی بسیار کوتاه بود.

چو به یاد می‌آورد: «از لحظه‌ای که رانش زمین کشف شد تا زمانی که همه با خیال راحت به محل کمپ رسیدند، فقط حدود ۸ ساعت طول کشید. تا ساعت ۴ بعد از ظهر ۹ سپتامبر، همه ۱۱۵ روستایی با خیال راحت رسیده بودند. روز بعد، پس از رسیدن همه به محل، تپه پشت سرشان درست روی روستا فرو ریخت.»

روستاییان به پناهگاه‌های امن رسیدند، اما مشکل اصلی که با آن مواجه بودند کمبود غذا و آب بود، زیرا آنها وسایل بسیار کمی با خود آورده بودند. بنابراین، مردم روستای خو وانگ علاوه بر نظارت بر وضعیت سیل، به نوبت جاده‌های منتهی به روستاهای اطراف و جاده برگشت به کمون را نیز بررسی کردند تا کمک بگیرند. با این حال، همه جاده‌ها به دلیل رانش زمین مسدود شده بودند.

در حالی که روستاییان با مشکلات متعددی روبرو بودند، بعدازظهر ۱۱ سپتامبر، مقامات آنها را پیدا کردند. آقای ما سئو چو نقل می‌کند: «ما از اینکه توسط مقامات پیدا شدیم بسیار خوشحال شدیم، زیرا می‌دانستیم که نجات یافته‌ایم. مردم برای رفع نیازهای فوری ما، رشته فرنگی فوری و غذای خشک آوردند. روز بعد، مقامات کمون و منطقه کمک‌های زیادی برای کمک به ما در تثبیت زندگی‌مان آوردند.»

به گفته رفیق تران کوانگ دونگ، ۲۱ سپتامبر - روزی که پروژه ساخت و ساز آغاز شد - شنبه بود، روزی که برای کارمندان بسیاری از آژانس‌ها و مشاغل تعطیل بود، اما برای نزدیک به ۶۰،۰۰۰ کارگر نفت و گاز، «شنبه داوطلب» بود. همه کارمندان این صنعت یک روز اضافی کار کردند تا به فعالیت‌های رفاه اجتماعی به طور کلی، از جمله بازسازی روستای خو وانگ به طور خاص، کمک مالی کنند.

رفیق تران کوانگ دونگ، به نمایندگی از رهبران، مقامات و کارمندان پتروویتنام، گرم‌ترین درودها و آرزوهای خود را به رهبران کمیته حزبی استانی، شورای مردمی استانی، کمیته مردمی استانی و کمیته جبهه میهنی استانی استان لائو کای، شهرستان باک ها و کمون کاک لائو نیز تقدیم کرد و برای آنها قدرت و انعطاف‌پذیری برای غلبه بر مشکلات آرزو کرد؛ و آرزو کرد که روستای خو وانگ به زودی به "معدن طلای" کمون کاک لائو، شهرستان باک ها و استان لائو کای تبدیل شود.

مین تین - تان نگوک

منبع: https://www.pvn.vn/chuyen-muc/tap-doan/tin/dc0e408e-2805-48d6-99b6-0c9e1349fbf1


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
تت آئو دای

تت آئو دای

لبخند صلح

لبخند صلح

دعوتنامه

دعوتنامه