در آن مناسبت‌ها، ما فضای «گذشته و حال کوان هو» را به نمایش گذاشتیم تا آثار باستانی، لباس‌ها، آداب و رسوم و سبک زندگی مردم کوان هو را معرفی کنیم. ما نه تنها آواز خواندیم، بلکه داستان‌هایی در مورد فوفل به شکل بال ققنوس، کلاه مخروطی با بند چانه، ردای ابریشمی، عمامه؛ در مورد احوالپرسی، تقدیم فوفل، دوست‌یابی و معاشرت در فرهنگ کوان هو نیز تعریف کردیم. ما اغلب به بسیاری از محققان و روزنامه‌نگاران می‌گوییم که دانستن چگونگی آواز خواندن تنها بخش کوچکی از کل «هنر کوان هو» است. جوهره کوان هو در آداب و رسوم، رفتار فرهنگی و اهمیت وفاداری و محبتی نهفته است که مردم کوان هو آن را حفظ کرده و نسل به نسل منتقل کرده‌اند.

برادر دونگ دوک تانگ (سمت راست) فرهنگ عامیانه کوان هو را به نخست وزیر فام مین چین معرفی می‌کند. عکس: baochinhphu.vn

سال ۲۰۲۵ را می‌توان سالی ویژه دانست، زیرا ما این فرصت را داریم که در تمام رویدادهای مهم مرکز نمایشگاه ملی (کمون دونگ آن، هانوی ) شرکت کنیم. این رویدادها عبارتند از: «نمایشگاه دستاوردهای ملی: ۸۰ سال استقلال - آزادی - شادی» در [ماه]؛ نمایشگاه پاییزی ۲۰۲۵؛ و اخیراً، نمایشگاه بهاره در طول سال نو قمری ۲۰۲۶. در میان چشم‌انداز چندفرهنگی پرجنب‌وجوش، آهنگ‌های فولکلور کوان هو از باک نین هنوز هم با ظرافت و ظرافت منحصر به فرد خود خودنمایی می‌کنند.

ما عمیقاً تحت تأثیر قرار گرفته‌ایم که می‌بینیم تعداد فزاینده‌ای از مردم برای گوش دادن، یادگیری و پرسیدن سوال در مورد آواز محلی کوان هو توقف می‌کنند. برخی قبلاً ملودی‌ها را شنیده‌اند اما آداب و رسوم آن را درک نکرده‌اند؛ برخی از گردشگران خارجی برای اولین بار متوجه می‌شوند که آواز محلی باک نین کوان هو توسط یونسکو به عنوان میراث فرهنگی ناملموس بشریت ثبت شده است. هر چه بیشتر آن را معرفی و ترویج کنیم، واضح‌تر می‌شود که کوان هو امروزه فقط یک هنر محلی منطقه کین باک نیست، بلکه به طور گسترده در داخل و خارج از کشور گسترش یافته و به ارزشی تبدیل شده است که جوامع را به هم متصل می‌کند.

سفیر الخاندرو نگرین از فضای نمایشگاهی «ترانه‌های فولکلور کوان هو: گذشته و حال» بازدید می‌کند. عکس از مصاحبه‌شونده.

در نمایشگاه بهاره ۲۰۲۶، ما تجربه ویژه‌ای از ملاقات با نخست‌وزیر فام مین چین و هیئت دولت داشتیم. تصویر نخست‌وزیر در تلویزیون از قبل بسیار صمیمی بود، اما با ملاقات حضوری، مهربانی، صداقت و توجه او را بیشتر احساس کردم.

با احترام به شما سلام می کنیم:

- بله، ما، خوانندگان فولک کوان هو، مایلیم درودهای خود را به شما و هیئت بازدیدکننده از نمایشگاه تقدیم کنیم!

نخست وزیر لبخندی زد و پرسید:

آیا همه شما از سنت آوازخوانی فولکلور کوان هو از باک نین هستید؟

- بله، آقا. ما در روستای اصلی کوان هو متولد شده‌ایم و امروز به نمایندگی از استان باک نین در این نمایشگاه شرکت می‌کنیم و فرهنگ کوان هو را معرفی می‌کنیم.

- می‌تونی آهنگ‌های فولک کوان هو رو بخونی؟

بله، ما بلدیم آواز بخوانیم.

- خب، میشه یه آهنگ برام بخونی؟

ما مایلیم آهنگ «مهمانانی که به خانه ما می‌آیند» را به عنوان ادای احترام به نخست وزیر فام مین چین و هیئت همراه اجرا کنیم. پس از اجرای آهنگ، نخست وزیر نزدیک شد، با تک تک افراد دست داد و به نشانه تشویق، آنها را روی شانه زد.

- شما همه زیبا می‌خوانید. لطفاً در حفظ و ترویج این میراث فرهنگی ناملموس نهایت تلاش خود را بکنید.

ما خیلی متاثر شدیم و گفتیم:

- بله، آقا. از شما و هیئت نمایندگی به خاطر گوش دادن و تشویق ما سپاسگزاریم. ما تمام تلاش خود را خواهیم کرد تا آهنگ‌های فولکلور کوان هو را حفظ و ترویج کنیم تا بیشتر گسترش یابند.

این جلسه فقط حدود ده دقیقه طول کشید، اما چیزهای زیادی برای فکر کردن برای ما باقی گذاشت. سخنان نخست وزیر ما را بیش از پیش از مسئولیت خود به عنوان کسانی که آهنگ‌های فولکلور کوان هو را به جهان عرضه می‌کنند، آگاه کرد. ما به عنوان کسانی که مستقیماً این میراث را ترویج می‌دهند، به خود گفتیم که باید ارزش‌های آهنگ‌های فولکلور باک نین کوان هو را به صادقانه‌ترین، پالایش‌شده‌ترین و قابل فهم‌ترین شکل ممکن ارائه دهیم.

علاوه بر این، در ۱۲ مارس، هیئت ما افتخار استقبال از سفیر مکزیک در ویتنام، الخاندرو نگرین، را برای بازدید از فضای نمایشگاهی "ترانه‌های فولکلور کوان هو: گذشته و حال" داشت. ما سفیر را با معنای بتل کوید به شکل بال ققنوس، لباس‌های سنتی خوانندگان زن و مرد و وفاداری و فداکاری بیان شده در هر آهنگ آشنا کردیم. پس از گوش دادن، سفیر مراتب قدردانی خود را ابراز کرد و از آهنگ‌های فولکلور کوان هو از باک نین تمجید کرد. برای ما، این یک شادی و همچنین اثبات گسترش کوان هو به دوستان بین‌المللی بود.

هر بار که از یک رویداد برمی‌گردیم، قلب‌هایمان پر از افکار جدید می‌شود. شادیِ پذیرفته شدن توسط عموم مردم با حس مسئولیت‌پذیری فزاینده‌ای همراه است. ما به عنوان کسانی که مستقیماً در آوردن آهنگ‌های فولکلور کوان هو به جامعه نقش داریم، به خودمان یادآوری می‌کنیم که آنها را در شکل و ماهیت مناسب خود حفظ کنیم؛ به طوری که کوان هو نه تنها زیبا به نظر برسد، بلکه روح و روان کامل سرزمین مادری ما، کین باک، را نیز حفظ کند.

    منبع: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/quan-ho-xua-va-nay-1026284