Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«هر روز صبح، معلم‌ها به تک تک خانه‌ها می‌روند تا بچه‌ها را به مدرسه ببرند...»

(Baohatinh.vn) - صبح‌ها در روستای رائو تره (بخش فوک تراچ، ها تین) با صدای پرستار بچه که بچه‌ها را از خانه‌ای به خانه دیگر صدا می‌زند، صدای به هم خوردن قابلمه‌ها و ماهیتابه‌ها در آشپزخانه کوچک و درس‌های آواز، شعر و املای ویتنامی آغاز می‌شود.

Báo Hà TĩnhBáo Hà Tĩnh15/09/2025

در میان رشته‌کوه باشکوه جیانگ من در کمون فوک تراچ، روستای رائو تره - محل سکونت جامعه قومی چوت با ۴۶ خانوار و ۱۶۱ نفر جمعیت - با وجود داشتن برق، جاده و خانه‌های مستحکم، مردم اینجا هنوز با مشکلات زیادی، به ویژه در دسترسی به آموزش پیش‌دبستانی برای کودکان خردسال، روبرو هستند.

bqbht_br_1.jpg
کلاس مختلط روستای رائو تره (مهدکودک هونگ لین) در امکانات وسیع سرمایه‌گذاری شده و محل تحصیل و زندگی ۱۹ دانش‌آموز از اقلیت قومی چوت است.

در کلاس ترکیبی روستای رائو تره (متعلق به مهدکودک هونگ لین)، معلمان هونگ تی هونگ (متولد ۱۹۷۵، کمون فوک تراچ) و فان تی هوای مو (متولد ۱۹۹۴، کمون هونگ خه) هنوز هم مصرانه در حال کاشتن هر حرف و مراقبت از ۱۹ کودک از قوم چوت هستند و به آنها کمک می‌کنند تا از جریان توسعه جامعه عقب نمانند.

خانم هوانگ تی هونگ ۲۴ سال است که در این روستا زندگی می‌کند و خانم نگوین تی مو - همراه کوچک‌تر - نیز در طول هر سال تحصیلی با بچه‌ها بزرگ شده است. دو معلم، یک کلاس مختلط از ۳ گروه سنی (۳ تا ۵ سال) و یک روستای کوچک که به تدریج در حال تغییر است.

bqbht_br_6.jpg ‎‏‎ ...
‎‏‎ ... bqbht_br_3.jpg
معلمان، هوانگ تی هوئونگ (با پیراهن قرمز) و فان تی هوای مو، با پشتکار به کودکان قوم چوت آموزش می‌دهند.

تغییر از چیزهای بزرگ ناشی نمی‌شود، بلکه از این واقعیت ناشی می‌شود که امروز کودک می‌داند چگونه به زبان ماندارین «معلم» را صدا بزند. فردا، او می‌تواند بدون یادآوری، خودش غذا بخورد. سپس می‌تواند شعری بخواند، دستمالی را مرتب تا کند، یا با اعتماد به نفس برای دوستی دست تکان دهد و خداحافظی کند. آن چیزهای به ظاهر کوچک در «روستای چوت» محبوب، خود یک سفر کامل هستند.

این ۱۹ کودک همگی از گروه قومی چوت هستند - یک اقلیت قومی کوچک که قبلاً جداگانه زندگی می‌کردند، با زبان و سبک زندگی سنتی خود. تاکنون، این روستا دارای جاده، برق و سیگنال تلفن است، اما درس خواندن هنوز برای بسیاری از والدین مسن چیز عجیبی است و زبان هنوز یک مانع خاموش است. برخی از کودکان هنگام ورود به کلاس نمی‌توانند به راحتی ماندارین صحبت کنند. برخی از کودکان از کلاس می‌ترسند، خجالتی هستند و هفته اول به پیراهن معلم می‌چسبند. برخی از کودکان به کلاس می‌آیند اما غذا نمی‌خورند یا نمی‌خوابند، فقط به این دلیل که دلتنگ مادرشان هستند. و والدینی هستند که نمی‌خواهند فرزندانشان به مدرسه بروند زیرا فکر می‌کنند: "خوب است که در خانه با پدربزرگ و مادربزرگ بمانند...".

bqbht_br_7.jpg ‎‏‎ ...
bqbht_br_5.jpg ‎‏‎ ...
نام: 10.jpg
کلاس‌های درس به خوبی تجهیز شده‌اند و به تجهیزات آموزشی مجهزند که از نظر راحتی، دست کمی از کلاس‌های درس در مناطق پست ندارند.

کودکان ۴ تا ۵ ساله در روستای رائو تره به تدریج با زبان ویتنامی آشنا شده‌اند، اما کودکان ۲ ساله هنوز در یادگیری زبان رایج هنگام رفتن به مدرسه مشکل دارند. برای حمایت از آنها، معلمان اغلب از طریق تصاویر بصری، با استفاده از زمان ناهار یا فعالیت‌های بیرون از منزل، ویتنامی را آموزش می‌دهند تا یک محیط یادگیری راحت و نزدیک ایجاد کنند.

خانم هوانگ تی هونگ گفت: «در نتیجه نسل‌های متمادی ازدواج‌های نامشروع، اکثر کودکان اینجا به چابکی کودکان مناطق پست نیستند و این امر مستلزم آن است که معلمان در روش‌های تدریس خود صبور و انعطاف‌پذیر باشند. پیش از این، مدرسه موقت بود و دروازه نداشت و رفتن به خانه در وسط کلاس برای بسیاری از کودکان آسان بود. با این حال، اکنون مدرسه جادارتر شده است و آموزش نیز با گروه‌های جداگانه و انعطاف‌پذیر سازماندهی می‌شود.»

هر روز، خانم هوئونگ و خانم مو صبح زود برای آماده کردن ناهار به کلاس می‌آیند، کاری که اهمیتش کمتر از آموزش خواندن و نوشتن به بچه‌ها نیست، زیرا بسیاری از بچه‌ها فقط وقتی به مدرسه می‌روند می‌توانند غذای مقوی کافی بخورند.

bqbht_br_9.jpg
«پرستاران» در مناطق دورافتاده ها تین سختی‌های خود را کنار گذاشته و با تمام وجود از هر دانش‌آموز مراقبت می‌کنند.

برنج، سوپ، تخم مرغ، گوشت، سبزیجات... همه با دقت توسط معلمان آماده می‌شوند. وقتی کودکانی هستند که بدغذا هستند، معلمان کنارشان می‌نشینند و آنها را ترغیب می‌کنند که قاشق قاشق غذا بخورند. وقتی کودکان بیمار هستند، معلمان آنها را از نزدیک زیر نظر دارند. بچه‌ها نه تنها برای یادگیری، بلکه برای دوست داشته شدن به معنای واقعی کلمه به کلاس می‌آیند.

پس از سال‌ها همکاری، چیزی که معلمان را بیش از همه خوشحال می‌کند نتایج مسابقات یا عناوین نیست، بلکه وقتی والدین با شور و شوق می‌گویند: «یادت باشد فردا فرزندت را از مدرسه بیاوری»، وقتی بچه‌ها با افتخار می‌گویند: «من شعر را می‌دانم»، وقتی کودکی که زمانی خجالتی بود جرأت می‌کند در وسط کلاس بایستد و آواز بخواند، چشمانش مانند نور خورشید جنگل می‌درخشد. در کوهستان، چنین دستاوردهایی در یک ماه یا یک ترم به دست نمی‌آیند، بلکه تبلور سال‌ها پشتکار هستند. هیچ تابلوی امتیازی وجود ندارد که بتواند آنها را اندازه‌گیری کند.

bqbht_br_4.jpg
برای ترغیب والدین به فرستادن فرزندانشان به کلاس، دو معلم مجبور بودند با ماموران مرزی هماهنگ کنند تا تبلیغات کنند و به تدریج اعتماد ایجاد کنند.

خانم مو گفت: «اینجا، بچه‌ها به من نیاز دارند. و من هم نیاز دارم که آنها ببینند که من هنوز مفید هستم. جاده‌ی منتهی به روستا بسیار دشوار است، چه در فصل خشک و چه در فصل بارانی، به یک اندازه چالش‌برانگیز است. من داوطلبانه در کنار بچه‌های قوم چوت می‌مانم، زیرا بزرگترین شادی این است که با وجود مشکلات فراوان، هر روز شاهد پیشرفت آنها باشیم. ۱۰۰٪ مردم اینجا از قوم چوت هستند، حمل و نقل محدود است، آگاهی از آموزش هنوز پایین است. برای بسیج والدین برای فرستادن فرزندانشان به کلاس، باید با مرزبانان هماهنگ کنیم تا تبلیغ کنیم و به تدریج اعتماد ایجاد کنیم. هر روز صبح، به هر خانه می‌رویم تا بچه‌ها را بیدار کنیم، سپس از آنها مانند فرزندان خودمان مراقبت کنیم.»

توجه هیئت مدیره مدرسه و رهبران محلی به پشتوانه محکمی در مسیر گسترش دانش در روستای رائو تره تبدیل شده است. آنها در کنار هم در جاده‌های صعب‌العبور، به بهبود سیستم جاده‌ای کمک کرده‌اند و باعث شده‌اند که سفر دیگر مانند گذشته مانع بزرگی نباشد. در سال‌های اخیر، مسیر کلاس بسیار آسان‌تر شده است. روش‌های آموزشی نوآورانه، نزدیکی به کودکان، دیدن معلمان به عنوان همراه، به کودکان کمک کرده است تا اعتماد به نفس بیشتری پیدا کنند، دانش را به طور مؤثر جذب کنند و به تدریج کمرویی و تردید اولیه خود را از بین ببرند.

bqbht_br_8.jpg
به لطف سیاست‌های حزب و دولت، همراه با همکاری مقامات محلی و مرزبانان، زیرساخت‌ها و زندگی در مناطق دورافتاده هاتین به طور قابل توجهی تغییر کرده است.

حمایت حزب، دولت و همه سطوح و بخش‌ها، تغییرات چشمگیری در زندگی قوم چوت ایجاد کرده است. مردم به تدریج با تولید کشاورزی آشنا شده‌اند و زندگی آنها پایدارتر و مرفه‌تر شده است. در مدرسه، کودکان می‌توانند مانند کودکان مناطق پست بازی کنند، درس بخوانند و با جامعه هماهنگ شوند و آینده‌ای روشن‌تر را برای جامعه کوچک در کوه‌ها و جنگل‌های ها تین رقم بزنند.

آموزش کودکان در مناطق کوهستانی از قبل دشوار است، اما برای جامعه چوت، حفظ آموزش به دلیل موانع زبانی، شرایط اقتصادی و آگاهی محدود آموزشی، دشوارتر است. در آغاز هر سال تحصیلی، این منطقه منابع اجتماعی را بسیج می‌کند، سیاست‌های حمایتی را برای توزیع برنج ادغام می‌کند، خانه می‌سازد، برنامه‌های سنتی را برای کمک به اتحاد جامعه سازماندهی می‌کند و کودکان را به رفتن به مدرسه تشویق می‌کند.

به لطف توجه حزب، دولت، تمام سطوح بخش، جبهه میهن، ایستگاه مرزبانی بان گیانگ و گروه کاری رائو تره، زندگی مردم تغییرات مثبت زیادی داشته است. کودکان می‌توانند به طور کامل درس بخوانند، خانه‌ها محکم هستند، برق و آب تمیز دارند و مهمتر از همه، مردم به تدریج از اثرات مضر ازدواج با محارم - مسئله‌ای که قبلاً مانع بزرگی برای جامعه بود - آگاه می‌شوند. رائو تره از یک روستای منزوی، به تدریج در حال ادغام شدن در زندگی مشترک جامعه است.

آقای Duong Ngoc Hoang - رئیس کمیته مردمی کمون Phuc Trach

منبع: https://baohatinh.vn/sang-nao-cac-co-cung-den-tung-nha-dua-tre-den-truong-post295650.html


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

هر رودخانه - یک سفر
شهر هوشی مین در فرصت‌های جدید، سرمایه‌گذاری شرکت‌های FDI را جذب می‌کند
سیل تاریخی در هوی آن، از دید یک هواپیمای نظامی وزارت دفاع ملی
«سیل بزرگ» رودخانه تو بن، از سیل تاریخی سال ۱۹۶۴، ۰.۱۴ متر بیشتر بود.

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

شهر ساحلی ویتنام در سال ۲۰۲۶ به برترین مقاصد گردشگری جهان تبدیل می‌شود

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول