Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

پیام‌آور بهار هانوی در جزیره‌ای دوردست.

بهار هانوی همیشه با رنگ‌های پر جنب و جوش شکوفه‌های هلو در میان زندگی شلوغ شهری مشخص می‌شود... و سال‌هاست که آن روح بهاری از طریق سفرهای خاموش، با پیمودن هزاران مایل دریایی از دریاهای طوفانی، گرمای سرزمین اصلی را به جزایر دورافتاده میهن ما منتقل می‌کند.

Hà Nội MớiHà Nội Mới30/01/2026

tsa-1.jpg
شاخه‌های شکوفه هلو و درختان کامکوات از هانوی در بندر دریایی کام ران آماده می‌شوند تا از طریق دریا به جزیره منتقل شوند. عکس: آنه توان

شکوفه‌های بهاری در برابر طوفان‌ها مقاومت می‌کنند

با نزدیک شدن به پایان سال و شروع وزش بادهای ملایم شرقی، هانوی وارد فصلی آرام اما گرم برای آماده‌سازی می‌شود. در سراسر خیابان‌ها، شکوفه‌های صورتی کم‌رنگ هلو شروع به جوانه زدن می‌کنند، کامکوات‌ها با میوه‌های طلایی می‌رسند و فروشندگان گل در میان نم‌نم باران راه خود را باز می‌کنند و این نشان می‌دهد که تت (سال نو قمری) نزدیک است. به نظر می‌رسد زندگی کمی کندتر می‌شود و جای خود را به احساس با هم بودن و انتظار برای بهاری جدید و آرام می‌دهد.

برای مردم هانوی، بهار یادآور تجدید دیدار، خاطرات و همچنین مسئولیت‌پذیری است. در این جریان آرام، شکوفه‌های هلو، درختان کامکوات، کیک‌های برنجی سبز و چسبناک و دوبیتی‌های قرمز به رشته‌ای تبدیل شده‌اند که جبهه داخلی را به جبهه جنگ متصل می‌کند، به طوری که حتی هزاران مایل فاصله، احساسات همچنان دست‌نخورده باقی می‌مانند.

بیش از ۱۰ سال است که آقای وو ویت (بخش نگییا دو، ناحیه سابق کائو گیای) با محبت «پیام‌آور» و آورنده بهار هانوی به جزایر نامیده می‌شود. این نه تنها به این دلیل است که او عضو فعال انجمن دریا و جزایر ویتنام است، بلکه به دلیل عشق پایدار و عمیق او به دریا و جزایر نیز هست، عشقی که بیش از یک دهه را به سفرهای دریایی اختصاص داده است.

آقای وو ویت که در کوانگ نام متولد و در هانوی مستقر شده است، علاقه عمیقی به سرزمین اصلی و جزایر دارد. او که در طول سال‌ها سفرهای زیادی به ترونگ سا، سکوی DK1، جزایر شمالی و منطقه دریایی جنوب غربی داشته است، بهتر از هر کسی سختی‌ها و فداکاری‌های خاموش افسران و سربازان در خطوط مقدم سرزمین پدری را درک می‌کند.

ویت گفت: «با توجه به اینکه زمان زیادی را در جزایر گذرانده‌ام و با سربازان زندگی کرده‌ام، جزایر را خانه خود و افسران نیروی دریایی را خانواده خود می‌دانم.» این پیوند قوی او را ترغیب می‌کند تا با پشتکار برنامه‌ریزی کند و هر سال نو قمری، روح بهار هانوی را به جزایر بیاورد.

بارها، در میان روزهای شلوغ منتهی به تت (سال نو قمری)، زمانی که خیابان‌ها از قبل مملو از حال و هوای گردهمایی‌های خانوادگی بود، آقای ویت همچنان با پشتکار در باغ هلوی خود کار می‌کرد، هر درخت و شکل آن را بررسی می‌کرد، به این امید که زیباترین و بادوام‌ترین شاخه‌ها را انتخاب کند، شاخه‌هایی که به اندازه کافی قوی باشند تا در برابر طوفان‌های دریای آزاد مقاومت کنند و به جزیره دوردست برسند.

آقای ویت که در پایتخت زندگی و کار می‌کرد، وظیفه انتخاب زیباترین شاخه‌های شکوفه هلو و درختان کامکوات را از روستاهای دیرینه پرورش هلو و کامکوات هانوی بر عهده داشت. از دشت‌های آبرفتی در امتداد رودخانه سرخ تا باغ‌های هلوی دونگ آن، هر درخت با دقت انتخاب و گرامی داشته می‌شود، گویی با روح بهار در پایتخت عجین شده است.

این کار ممکن است ساده به نظر برسد، اما نیاز به دقت، مسئولیت و فداکاری زیادی دارد. شکوفه‌های هلو باید به اندازه کافی رسیده باشند، جوانه‌ها به طور مساوی توزیع شده باشند و درخت به اندازه کافی محکم باشد تا بتواند سفر طولانی در دریا را تحمل کند. پس از انتقال با قطار به بندر دریایی کام ران، شاخه‌های هلو و درختان کامکوات سفر خود را با کشتی‌های نیروی دریایی از طریق اقیانوس به جزایر ادامه می‌دهند.

آقای ویت و اعضای انجمن دریا و جزایر ویتنام، از جمله بسیاری از روزنامه‌نگاران و هنرمندان، برای سفری در اوایل سال ۲۰۲۶ آماده می‌شدند و به باغ هلوی آقای وو وان تین (شهرستان وین تان) رفتند تا زیباترین درختان هلو را انتخاب کنند. این باغ در امتداد رودخانه سرخ، روبروی باغ هلوی نات تان و باغ کامکوات تو لین واقع شده است، مکان‌هایی که به نمادهای آشنای بهار در هانوی تبدیل شده‌اند.

به همین دلیل است که درست از آغاز زمستان، هنگامی که اولین بادهای شمال از راه می‌رسند، صاحبان باغ و اعضای آن به مزارع می‌روند تا برگ‌ها را بکنند و با دقت از گیاهان مراقبت کنند. در سرمای گزنده پایان سال، هر حرکت آهسته و دقیق این امید را به همراه دارد که بهار در این جزیره دورافتاده به اندازه سرزمین اصلی کامل و فراوان باشد.

آقای وو ویت گفت: «هر سفر برای آوردن هلو به جزیره حس بسیار خاصی به من می‌دهد. با اینکه بیش از ۱۰ سال است که این کار را انجام می‌دهم، هر بار که آماده رفتن می‌شوم، احساس اضطراب، هیجان و غرور می‌کنم.»

برای کسانی که مستقیماً در این سفر شرکت داشتند، لحظه دیدن شاخه‌های شکوفه‌های گیلاس که به طور مرتب روی عرشه کشتی، در میان دریا و آسمان پهناور چیده شده بودند، همیشه خاطره‌ای فراموش‌نشدنی است. زمانی بود که به نظر می‌رسید بهار از راه رسیده است، اگرچه سرزمین اصلی هنوز بسیار دور بود.

آقای وو ون تین همچنین اظهار داشت که تمام شکوفه‌های هلو در باغ از نات تان سرچشمه می‌گیرند، گونه‌ای که به خاطر مقاومتش شناخته شده است؛ هرچه هوای سرد شدیدتر باشد، انرژی بیشتری برای شکوفه دادن در هنگام فرا رسیدن بهار جمع می‌کند. بیش از یک دهه است که این شکوفه‌های هلوی هانوی به ایجاد جشن‌های گرم تت در جزایر دورافتاده کمک کرده‌اند و به نمادی از عشق و حمایت از جبهه‌های داخلی تا خطوط مقدم تبدیل شده‌اند.

بوی سرزمین اصلی در امواج نفوذ می‌کند.

tsa2.jpg
سربازان نیروی دریایی با شاخه‌هایی از شکوفه‌های هلوی هانوی.

تران وو تان، رئیس انجمن دریاها و جزایر ویتنام، با احساسی سرشار از احساسات گفت: «در میان اقیانوس پهناور و بادخیز، شکوفه‌های هلوی هانوی همچنان پرطراوت باقی مانده‌اند. سربازان نیروی دریایی در آن عطر آشنا، گرمای خانه را به وضوح احساس می‌کنند و هانوی را بسیار نزدیک می‌بینند.»

در ۴ ژانویه ۲۰۲۶، شکوفه‌های هلو و درختان کامکوات طلایی، اولین مرحله از سفر خود را از باغ‌های کنار آب‌بند رودخانه سرخ تا بندر نظامی کام ران به پایان رساندند. در اسکله، سربازان شاخه‌های شکوفه هلو و درختان کامکوات را دست به دست می‌کردند، گویی هدیه‌ای گرانبها از پایتخت دریافت می‌کردند.

در میان برخورد ریتمیک امواج به بدنه کشتی، رنگ‌های ساده اما گرم بهاری در هانوی پدیدار می‌شوند و بخشی از خشونت نسیم دریا را از بین می‌برند و انگیزه تازه‌ای برای سفرهای طولانی پیش رو فراهم می‌کنند.

از اینجا، بهار هانوی همچنان که بر فراز امواج به سمت جزایر جنوب غربی جریان دارد، ادامه می‌یابد. در میان دریا و آسمان پهناور، شکوفه‌های صورتی درختان هلو و رنگ‌های طلایی کامکوات‌ها بر عرشه کشتی خودنمایی می‌کنند و صحنه‌ای را خلق می‌کنند که هم مقدس و هم آشنا است.

روزنامه‌نگار دو توان آن (از روزنامه سلامت و زندگی)، که مستقیماً در این سفر شرکت داشت، لحظات تأثیرگذار بسیاری را از شکوفه‌های هلو نات تان در میان اقیانوس وسیع ثبت کرد. این تصاویر بدون هیچ توضیحی، به طور کامل معنای بهار، ایمان و ارتباط بین جبهه داخلی و خطوط مقدم را منتقل می‌کردند.

در جزیره هون خوآی (استان کا مائو )، شکوفه‌های هلوی هانوی در کنار شکوفه‌های زردآلوی جنوبی، در کنار کیک‌های برنجی سبز چسبناک و دوبیتی‌های قرمز شروع به جوانه زدن می‌کنند. در این فضای هماهنگی شمال و جنوب، سربازان و غیرنظامیان در جزیره آماده می‌شوند تا عید تت را با هم جشن بگیرند و داستان‌هایی از سرزمین مادری خود را به اشتراک بگذارند.

در جزیره هون چوی (استان کا مائو)، با وجود شرایط دشوار زندگی و حمل و نقل دورافتاده، روحیه همبستگی بین ارتش و مردم به روشنی می‌درخشد. افسران و سربازان ایستگاه رادار ۶۱۵ و پاسگاه مرزی هون چوی نه تنها وظایف دفاعی و امنیتی ملی خود را با موفقیت انجام می‌دهند، بلکه به طور فعال در فعالیت‌های رفاه اجتماعی شرکت می‌کنند و از زندگی ساکنان جزیره مراقبت می‌کنند.

کاپیتان نگوین دوک هونگ، رئیس ایستگاه رادار ۶۱۵، گفت که در هر تعطیلات عید تت، هدایای پایتخت از اهمیت معنوی زیادی برخوردار است. این هدایا به عنوان انگیزه‌ای برای افسران و سربازان عمل می‌کنند تا در خطوط مقدم محکم بایستند و اعتماد تزلزل‌ناپذیر خود را به جبهه داخلی حفظ کنند.

به گفته دریاسالار نگو ون تان، منطقه دریایی جنوب غربی از نظر دفاع و امنیت ملی جایگاه ویژه‌ای دارد. شکوفه‌های هلو و درختان کامکوات، نمادهای هانوی، منبع عملی دلگرمی هستند و به تقویت روحیه و اراده سربازان و غیرنظامیان در جزایر دورافتاده در سال جدید کمک می‌کنند.

آقای وو وان تین، پس از سفر بهاری به جزیره، از هانوی نتوانست احساسات خود را پنهان کند. او که بیش از 30 سال در پرورش شکوفه‌های هلو فعالیت داشته، هر سال در پایان سال تمام تلاش خود را صرف می‌کند تا شاخه‌های هلو به زیبایی در لبه امواج شکوفه دهند. آقای تین گفت: «درختان مانند انسان‌ها هستند؛ برای ماندگاری گل‌ها باید از ریشه از آنها مراقبت کرد.»

در نم نم باران ملایم، جاده منتهی به روستای شکوفه‌های هلوی دونگ آن، زیر قدم‌های عاشقان دریا و جزایر، نرم‌تر به نظر می‌رسد. درختان هلو جوانه زده‌اند و این نشان از نزدیک شدن تت گرم (سال نو قمری) دارد. و در جزایر دوردست، در میان دریا و آسمان پهناور، گل‌های هانوی نیز بی‌سروصدا زیبایی خود را به نمایش می‌گذارند، مانند پیام‌آوران بهار، و محبت کامل پایتخت را به جزایر محبوب سرزمین پدری می‌برند.

منبع: https://hanoimoi.vn/su-gia-cua-mua-xuan-ha-noi-noi-dao-xa-731935.html


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
به اطراف نگاه کنید، به همان جهت نگاه کنید، به دوردست‌ها نگاه کنید.

به اطراف نگاه کنید، به همان جهت نگاه کنید، به دوردست‌ها نگاه کنید.

در طول استراحتتان فیلم تماشا کنید.

در طول استراحتتان فیلم تماشا کنید.

از چای در موزه چای لانگدینگ لذت ببرید.

از چای در موزه چای لانگدینگ لذت ببرید.