Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

نویسنده: فوئونگ وو

با هدف ترویج خلق کتاب‌های تصویری کودکان توسط نویسندگان و تصویرگران ویتنامی، انتشارات کیم دونگ و سازمان ابتکار محتوای خلاق کتاب کودکان (ICBC) برای اجرای پروژه مجموعه کتاب‌های «حرف جادویی S» با یکدیگر همکاری می‌کنند.

Hà Nội MớiHà Nội Mới03/01/2026

فوئونگ وو یکی از نویسندگانی است که در اولین کتاب‌های این پروژه، مانند « هانوی من»، «ما دوست هستیم» و «ما دوست هستیم» مشارکت داشته است.

نویسنده.jpg
نویسنده: فوئونگ وو

- سلام نویسنده فوونگ وو، میشه مختصراً پروژه کتاب «حرف جادویی S» و نقش خودتون رو در اون معرفی کنید؟

- «حرف جادویی S» پروژه‌ای است که عمیقاً به آن ارج می‌نهم. انتشارات کیم دونگ با هدف ترویج خلق کتاب‌های تصویری کودکان توسط نویسندگان و تصویرگران ویتنامی، با ابتکار محتوای خلاق کتاب کودکان (ICBC) برای ساخت این مجموعه کتاب همکاری کرد. هدف این پروژه خلق کتاب‌های تصویری است که هویت ویتنامی را منعکس می‌کنند، موضوعات متنوعی را پوشش می‌دهند و از طریق صداها، احساسات و تجربیات مردم ویتنام برای کودکان ویتنامی روایت می‌شوند.

از چهار کتاب اول منتشر شده، من آنقدر خوش‌شانس بودم که در سه کتاب مشارکت داشته باشم: دو کتاب «ما دوست هستیم» و «هانوی من». هر کتاب دنیای خودش را دارد، اما همه آنها روحیه احترام به کودکان، قدردانی از احساسات آنها و اعتقاد به قدرت داستان‌های کوچک و ساده را به اشتراک می‌گذارند.

- دو آهنگ Chúng mình là bạn و ما با هم دوستیم چه ویژگی هایی دارند خانم؟

- این مجموعه کتاب، شامل «ما دوست هستیم» (ویتنامی) و «ما دوست هستیم» (انگلیسی)، توسط تیم نویسندگان تان تام، هوآی آن و من، با تصاویر هنرمند کام آن نگ و ترجمه نگو ها تو، خلق شده است.

این کتاب داستان سفری را روایت می‌کند که دنیای گرم دوستی را از طریق کلماتی که به ترتیب حروف الفبا مرتب شده‌اند، کاوش می‌کند . ما قالبی شبیه به «فرهنگ احساسات» را انتخاب کردیم. هر حرف، خاطره‌ای را می‌گشاید، برشی کوچک از دوستی. کلمات زیبایی وجود دارند که امروزه به ندرت استفاده می‌شوند، مانند «به اشتراک گذاشتن شادی‌ها و غم‌ها»، و ما می‌خواهیم آنها را به شیوه‌ای ملایم به خوانندگان جوان دوباره معرفی کنیم.

تمام تصاویر با دست کشیده شده‌اند. ما می‌خواستیم انرژی پر جنب و جوشی را منتقل کنیم، بنابراین هنرمند کام آنه نگ با سبک‌های مختلف نقاشی و آبرنگ‌های لایه‌ای آزمایش کرد. برخی از نقاشی‌ها مجبور شدند چندین بار دوباره رنگ‌آمیزی شوند. این یک فرآیند طولانی و چالش برانگیز بود، اما در عین حال بسیار ارزشمند بود.

- «هانوی من» حس و حال متفاوتی دارد. چه چیزی شما را به نوشتن این کتاب ترغیب کرد؟

- من در هانوی متولد و بزرگ شده‌ام، بنابراین علاقه‌ام به این شهر بسیار طبیعی است. «هانوی من» یک کتاب دوزبانه ویتنامی-انگلیسی است که متن آن را من نوشته‌ام، که شامل اشعار کوتاهی برای کودکان است، تصاویر آن توسط هنرمند تائو وو و ترجمه آن توسط نگو ها تو انجام شده است.

کتاب در اتاقی کوچک در یک آپارتمان قدیمی آغاز می‌شود و دو دوست جوان را در سفر دوستی‌شان دنبال می‌کند. آن‌ها در محله قدیمی قدم می‌زنند، فروشندگان خیابانی را تماشا می‌کنند، عطر گل‌های کنار جاده را استنشاق می‌کنند و طعم بون تانگ (نوعی سوپ رشته فرنگی) را می‌چشند... از این‌جا، «هانوی من» شکل می‌گیرد، پر از خاطرات، بسیار آشنا و سرشار از احساسات.

- قبلاً گفته بودید که مدت زیادی است که روی این کتاب کار می‌کنید، درست است؟

- این کتاب نه تنها خاطرات کودکی دو کودک خردسال در هانوی را ثبت می‌کند، بلکه مظهر آرزوی قلبی برای ارائه اثری معنادار درباره هانوی به کودکان و خانواده‌هایشان است. برای اطمینان از اصالت و عمق فرهنگی، با محققان هانوی مشورت کردم تا ماهرانه متمایزترین ویژگی‌های پایتخت را در آن بگنجانند. از بناهای تاریخی، غذاها و تنقلات گرفته تا حتی عطرهای لطیفی که در هر خیابان نفوذ می‌کنند... همه چیز به گونه‌ای ترکیب شده است که وقتی هر کودک کتاب را باز می‌کند، بتواند با هر پنج حس خود، هانوی پر جنب و جوشی را تجربه کند.

همچنین از خودم پرسیدم، آیا برای دوست داشتن یک شهر به گواهی ثبت خانوار یا مالکیت زمین نیاز دارید؟ این کتاب پاسخ من است. چیزی که مردم را به یک مکان پیوند می‌دهد، خاطرات، مکان‌هایی که بوده‌اند و کارهایی است که با هم انجام داده‌اند. این کتاب نه تنها شامل اشعار و نقاشی‌هایی از مکان‌های دیدنی و غذاهای آشنای هانوی است، بلکه شامل آهنگی - "شادی در سپیده دم" اثر آهنگساز لو هو فوک - نیز می‌شود تا همه اعضای خانواده بتوانند با هم بخوانند، تماشا کنند، گوش دهند و بخوانند و به این شهر عشق و علاقه پیدا کنند.

- چرا نویسندگی کتاب کودک را برای ادامه تحصیل انتخاب کردید؟

من مادر دو فرزند هستم. من نوشتن کتاب را به عنوان راهی برای ثبت خاطرات درخشان سفر بزرگ شدن فرزندانم و خودم - یک بزرگسال که هنوز هر روز با کنجکاوی، هیجان و امید فراوان در حال رشد است - شروع کردم. نوشتن برای کودکان، برای من، یک سفر بسیار صمیمانه است.

- به نظر شما، بزرگترین چالش هنگام خلق کتاب‌های تصویری برای کودکان چیست؟

- سخت‌ترین کار برای من این است که وانمود نکنم بچه هستم. من با «بازیگری احمقانه» و شبیه بچه‌ها بودن راحت نیستم. بچه‌ها خیلی باهوش و حساس هستند. بنابراین، باید طوری بنویسم که آنها احساس راحتی و صمیمیت کنند. این یک چالش دشوار است، اما در عین حال بسیار جالب است و باعث می‌شود بخواهم هر روز تجربه کنم.

- وضعیت فعلی توسعه کتاب‌های مصور ویتنامی را چگونه ارزیابی می‌کنید؟

- در سال‌های اخیر، کتاب‌های مصور نویسندگان ویتنامی پیشرفت چشمگیری داشته‌اند. بسیاری از کتاب‌ها تجدید چاپ شده‌اند، حق چاپ آنها در خارج از کشور فروخته شده و در نمایشگاه‌های بین‌المللی کتاب حضور داشته‌اند. این امر به کسانی از ما که در زمینه کتاب‌سازی فعالیت داریم، انگیزه می‌دهد تا به نوشتن ادامه دهیم و کودکان ویتنامی را در هر صفحه همراهی کنیم. من معتقدم وقتی کتاب‌هایی را با اخلاص و احترام به کودکان خلق می‌کنیم، آن کتاب‌ها مسیر خود را پیدا خواهند کرد.

- ما صمیمانه از نویسنده فوونگ وو تشکر می‌کنیم!

منبع: https://hanoimoi.vn/tac-gia-phuong-vu-viet-cho-thieu-nhi-phai-gan-gui-va-chan-thanh-729040.html


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
سوگند

سوگند

موج‌سواری در خلیج وین های

موج‌سواری در خلیج وین های

صلح زیباست.

صلح زیباست.