Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ایجاد پیشرفت‌های چشمگیر در علم، فناوری، نوآوری و تحول دیجیتال.

VHO - دفتر دولت اطلاعیه شماره 712/TB-VPCP مورخ 21 دسامبر 2025 را منتشر کرد که خلاصه‌ای از نتایج کنفرانس بررسی یک سال اجرای برنامه اقدام دولت برای اجرای قطعنامه شماره 57-NQ/TW، پنج سال اجرای برنامه کلی اصلاحات اداری و چهار سال اجرای پروژه 06 را ارائه می‌دهد.

Báo Văn HóaBáo Văn Hóa21/12/2025

ایجاد پیشرفت‌های چشمگیر در علم، فناوری، نوآوری و تحول دیجیتال - تصویر ۱
ما باید در علم ، فناوری، نوآوری و تحول دیجیتال ملی به پیشرفت‌های چشمگیری دست یابیم. (تصویر: vista.gov.vn)

در این اطلاعیه آمده است که در طول دوره 2021-2025، علم، فناوری، نوآوری، تحول دیجیتال، اصلاحات اداری و پروژه 06 (علم و فناوری، نوآوری، تحول دیجیتال، اصلاحات اداری و پروژه 06) به نتایج برجسته بسیاری دست یافتند. با این حال، در کنار این دستاوردها، محدودیت‌هایی نیز وجود دارد، مانند: پیشرفت اجرای پروژه 06، قطعنامه شماره 57-NQ/TW و قطعنامه شماره 71/NQ-CP هنوز در بسیاری از وظایف کند و معوق است؛ استانداردهای نهادی و فنی همگام با آن پیش نرفته‌اند؛ زیرساخت‌های دیجیتال و پایگاه‌های داده الزامات را برآورده نمی‌کنند؛ اصلاحات اداری و خدمات عمومی دیجیتال هنوز محدود هستند؛ امنیت سایبری و منابع انسانی هنوز ضعیف هستند...

برای رسیدگی به کاستی‌ها و محدودیت‌های فوق‌الذکر ، نخست وزیر وظایف کلیدی و راه‌حل‌های مشخص زیر را تشریح کرده است:

نخست وزیر به معاون نخست وزیر، فام تی تان ترا، دستور داده است تا مستقیماً بر وزارت کشور نظارت کند تا فوراً سندی را در چارچوب اختیارات خود صادر کند که وزارتخانه‌ها، بخش‌ها و ادارات محلی را ملزم به اجرای دقیق ارزیابی طبق آیین‌نامه شماره ۳۶۶-QĐ/TW، به ویژه برای وظایف کلیدی سیاسی مانند تخصیص سرمایه عمومی، تحول دیجیتال، علم و فناوری، کند. اگر این وظایف تکمیل نشوند، به عنوان "کاملاً تکمیل شده" یا "عالی" طبقه‌بندی نمی‌شوند. ارزیابی باید ماهوی، مرتبط با نتایج و مسئولیت رئیس سازمان باشد و قبل از ۱۵ ژانویه ۲۰۲۶ تکمیل شده باشد.

روسای وزارتخانه‌ها، ادارات و بخش‌های محلی باید همچنان بر هدایت قاطع و اولویت‌بندی تخصیص به موقع و کافی منابع برای تکمیل وظایف محوله توسط کمیته راهبری مرکزی و کمیته راهبری دولت تمرکز کنند و پیشرفت و کیفیت را تضمین کنند.

وزارت علوم و فناوری، وزارت امنیت عمومی، وزارت کشور و سایر وزارتخانه‌ها و سازمان‌ها به طور مؤثر به ارتقای نقش گروه‌های کاری که به کمیته راهبری دولت در ایجاد گروه‌های کاری برای نظارت، راهنمایی و خلاصه‌سازی مشکلات و موانع پیش‌آمده در طول فرآیند اجرا کمک می‌کنند، ادامه خواهند داد و هر مسئله‌ای را که پیش می‌آید و خارج از اختیارات آنها برای حل قطعی است، به سرعت به دولت و نخست‌وزیر گزارش خواهند داد.

در خصوص بهبود نهادها، سازوکارها و سیاست‌ها، وزارتخانه‌ها و سازمان‌ها باید فوراً مقررات و دستورالعمل‌های دقیقی را برای اجرای قوانینی که توسط مجلس ملی در جلسات نهم و دهم پانزدهمین دوره مجلس ملی تصویب شده است، تدوین و نهایی کنند تا در سه ماهه اول سال ۲۰۲۶ تکمیل شود.

وزارت علوم و فناوری بر تدوین و ارائه موارد زیر به دولت، برای ارائه به مجلس ملی جهت ابلاغ، تمرکز دارد: قانون اصلاح و تکمیل تعدادی از مواد قانون اندازه‌گیری؛ قانون خدمات پستی (اصلاح‌شده) طبق برنامه زمانی مندرج در تصمیم شماره ۲۳۵۲/QD-TTg نخست‌وزیر؛ و ارائه فوری برنامه عملیاتی ۲۰۲۶ کمیته راهبری دولت به نخست‌وزیر، که باید قبل از ۱۵ ژانویه ۲۰۲۶ تکمیل شود.

وزارت امنیت عمومی، فرمانی را برای تنظیم سازماندهی و عملکرد مرکز ملی داده‌ها تدوین و به دولت ارائه خواهد کرد که در سه ماهه اول سال 2026 تکمیل خواهد شد؛ و در مورد صدور فرمانی در مورد سازوکارهای دستیابی به موفقیت برای عملکرد مرکز نوآوری و بهره‌برداری از داده‌ها با سازوکارهای ترجیحی برای کسب‌وکارهای نوپا، که در سه ماهه اول سال 2026 تکمیل خواهد شد، تحقیق و به دولت مشاوره خواهد داد.

همزمان، فوراً رهبری هماهنگی با وزارتخانه‌ها و سازمان‌های مربوطه را برای ارائه مشاوره در مورد صدور قطعنامه مصوب دولت در مورد توسعه شهروندان دیجیتال، که قرار است در سه ماهه اول سال 2026 تکمیل شود، بر عهده بگیرید؛ با دفتر دولت و وزارتخانه‌ها و سازمان‌های مربوطه هماهنگی کنید تا برنامه‌ای برای اجرای پروژه 06 برای دوره 2026-2030 تدوین کنید و آن را برای اعلام در ژانویه 2026 به نخست وزیر ارائه دهید.

وزارت کشور در حال تدوین یک برنامه عملیاتی کلیدی برای اصلاحات اداری ایالت برای دوره 2026-2030 است که قرار است در ژانویه 2026 به نخست وزیر ارائه شود.

در خصوص توسعه علم و فناوری و نوآوری، وزارت علوم و فناوری وظایفی را به شرکت‌ها، سازمان‌های علمی و فناوری، دانشگاه‌ها و مؤسسات تحقیقاتی محول کرده است تا محصولات فناوری استراتژیک را توسعه دهند که برای اجرای فوری در اولویت قرار دارند و در ژانویه 2026 به نخست وزیر گزارش دهند.

تهیه پیش‌نویس تصمیم نخست‌وزیر مبنی بر تصویب طرح جامع توسعه زیرساخت‌های انرژی هسته‌ای، که قرار است در سپتامبر ۲۰۲۶ به نخست‌وزیر ارائه شود؛ صدور فوری دستورالعمل‌هایی برای ارزش‌گذاری دارایی‌های مالکیت معنوی حاصل از پروژه‌های علمی و فناوری با بودجه دولتی به منظور تسهیل انتقال و تجاری‌سازی نتایج تحقیقات، که قرار است در سه‌ماهه اول ۲۰۲۶ تکمیل شود.

همزمان، پیش‌نویس تصمیم نخست‌وزیر مبنی بر تصویب پروژه سازماندهی مجدد مدل مؤسسه انرژی اتمی ویتنام به مؤسسه ملی انرژی اتمی و پروژه تقویت ظرفیت دپارتمان تشعشعات و ایمنی هسته‌ای، طبق دستور دبیرکل، تهیه و در دسامبر ۲۰۲۵ به نخست‌وزیر ارائه شود.

کمیته‌های مردمی شهرهای دانانگ و هوئه ریاست و هماهنگی با وزارت علوم و فناوری و سایر وزارتخانه‌ها و سازمان‌های مربوطه را بر عهده خواهند داشت تا در چارچوب اختیارات خود، یک پروژه آزمایشی برای مدل دوقلوی دیجیتال در مناطق مربوطه خود توسعه و منتشر کنند که در سه ماهه اول سال 2026 تکمیل خواهد شد.

در خصوص تحول دیجیتال ملی و اجرای پروژه 06، وزارت امور خارجه با هماهنگی وزارت امنیت عمومی و وزارت علوم و فناوری، رهبری را بر عهده خواهد گرفت تا با متخصصان بین‌المللی شهروندی دیجیتال از استونی تا ویتنام تماس گرفته و آنها را دعوت کند تا تجربیات خود را به اشتراک بگذارند و وزارتخانه‌ها، بخش‌ها و مناطق را در اجرای شهروندی دیجیتال و تحول دیجیتال ملی الهام بخشند؛ وزارت امنیت عمومی با هماهنگی وزارت علوم و فناوری، از یک برنامه کاری عملی و مؤثر با تمرکز بر تبادل تجربیات، مدل‌ها و بهترین شیوه‌ها استقبال و آن را سازماندهی خواهد کرد؛ این برنامه قرار است در سه ماهه اول سال 2026 تکمیل شود.

وزارت امنیت عمومی، سیستم هماهنگی رویه‌های اداری را به عنوان بخشی از پورتال ملی خدمات عمومی، که قرار است قبل از اول مارس ۲۰۲۶ تکمیل شود، سرمایه‌گذاری، ایجاد و راه‌اندازی خواهد کرد؛ به طور فوری برنامه VNeID را برای تبدیل شدن به پلتفرم دیجیتال ملی، یک قطب مرکزی که شهروندان را با دولت، شهروندان را با مشاغل و شهروندان را با سایر شهروندان متصل می‌کند، مستقر خواهد کرد که قرار است در سال ۲۰۲۶ تکمیل شود؛ و عملکرد پرداخت و پشتیبانی از شهروندان را در پلتفرم شناسایی الکترونیکی توسعه خواهد داد که خدمات سیاست‌های تأمین اجتماعی را تضمین می‌کند و قرار است در سال ۲۰۲۶ تکمیل شود.

نخست وزیر از وزارتخانه‌ها، بخش‌ها و ادارات محلی درخواست کرد که فوراً با وزارت امنیت عمومی برای ثبت نام جهت استفاده از زیرساخت متمرکز در مرکز داده ملی که قرار است تا ژانویه ۲۰۲۶ تکمیل شود، هماهنگی کنند؛ وزارت امنیت عمومی مسئول ارائه طرح‌هایی برای ساخت مراکز داده ملی جدید طبق نقشه راه است.

وزارتخانه‌ها، بخش‌ها و ادارات محلی باید فوراً بر حوزه‌های کلیدی توسعه تمرکز کنند و با پایبندی دقیق به چارچوب معماری داده‌های ملی که در تصمیم شماره 2439/QD-TTg نخست‌وزیر آمده است، آن را در سه‌ماهه اول سال 2026 تکمیل کنند.

وزارتخانه‌ها و سازمان‌های مسئول پایگاه‌های داده ملی و تخصصی باید فوراً پایگاه‌های داده‌ای که در قطعنامه‌های شماره ۷۱/NQ-CP و شماره ۲۱۴/NQ-CP دولت تعیین شده‌اند، به‌ویژه ۱۲ پایگاه داده کلیدی در طرح شماره ۰۲-KH/BCĐTW کمیته راهبری مرکزی، را تکمیل و بلافاصله مورد استفاده قرار دهند.

وزارتخانه‌ها و سازمان‌ها به بررسی رویه‌های اداری تحت مدیریت دولتی خود که دارای اجزای اسنادی هستند که می‌توانند با داده‌ها جایگزین شوند، ادامه خواهند داد و به طور فعال جایگزینی را در محدوده اختیارات خود اجرا خواهند کرد؛ در مواردی که از اختیارات آنها فراتر می‌رود، آنها به عنوان یک وظیفه عادی، فوراً به مرجع ذیصلاح برای بررسی و تصمیم‌گیری گزارش خواهند داد؛ اجزای اسناد کاغذی را بررسی می‌کنند، در مورد ساخت و تکمیل پایگاه‌های داده مربوطه تحقیق و پیشنهاد می‌دهند یا فیلدهای اطلاعاتی را در پایگاه‌های داده موجود توسعه و بهبود می‌دهند تا الزامات مدیریت دولتی و هدف جایگزینی اسناد کاغذی را برآورده کنند، از وزارت امنیت عمومی و وزارت علوم و فناوری نظرات را جویا می‌شوند و برای بررسی و تصمیم‌گیری به مرجع ذیصلاح گزارش می‌دهند که در سه ماهه اول سال 2026 تکمیل خواهد شد.

وزارتخانه‌ها و بخش‌ها باید بررسی جامعی از پایگاه‌های داده انجام دهند تا یک نقشه راه اجرایی تدوین کنند، پایگاه‌های داده‌ای که وظایف تخصصی حرفه‌ای را انجام می‌دهند، پایگاه‌های داده‌ای که رویه‌های اداری را انجام می‌دهند و پایگاه‌های داده‌ای که تجمیع و آمار را ارائه می‌دهند، به وضوح طبقه‌بندی کنند؛ داده‌های اصلی، داده‌های اصلی، داده‌های مرجع را شناسایی کنند و فرهنگ‌نامه‌های داده‌ها را بر اساس صنعت و حوزه ایجاد کنند؛ از وزارت امنیت عمومی و وزارت علوم و فناوری برای اطمینان از همگام‌سازی، یکنواختی و جلوگیری از دوباره‌کاری و اتلاف اطلاعات، نظرخواهی کنند؛ و این کار را تا سه‌ماهه اول سال 2026 تکمیل کنند.

سازمان‌هایی که پایگاه‌های داده را مدیریت می‌کنند و از قبل داده‌هایی دارند که الزامات بهره‌برداری و استفاده عملی را برآورده می‌کند، مسئول به‌روزرسانی سریع و کامل اطلاعات و انتشار دامنه اطلاعات موجود در پایگاه داده هستند که می‌توانند مورد بهره‌برداری قرار گیرند و برای جایگزینی اسناد کاغذی در رویه‌های اداری استفاده شوند و این کار را تا دسامبر 2025 تکمیل کنند؛ و بر اساس در دسترس بودن داده‌ها، به انتشار دامنه اطلاعات قابل بهره‌برداری و استفاده ادامه دهند.

در خصوص خدمات عمومی آنلاین و کاهش و ساده‌سازی رویه‌های اداری، وزارت کشور با هماهنگی وزارت دادگستری، وزارت امنیت عمومی، دفتر دولت، وزارت علوم و فناوری و سایر وزارتخانه‌ها و سازمان‌های مربوطه، ماهانه داده‌های مربوط به نتایج کاهش و ساده‌سازی رویه‌های اداری وزارتخانه‌ها، سازمان‌ها و مناطق را به عنوان یک وظیفه منظم، در اختیار رسانه‌ها (تلویزیون ویتنام، خبرگزاری ویتنام، صدای ویتنام، پورتال اطلاعات الکترونیکی دولت و غیره) قرار خواهد داد تا از طریق کانال‌های مختلف رسانه‌ای منتشر و به اطلاع عموم رسانده شود.

وزارت دادگستری، با هماهنگی سایر وزارتخانه‌ها، بخش‌ها و ادارات محلی، تمام رویه‌های اداری تحت مدیریت خود را در هر سه سطح دولتی گردآوری و بررسی خواهد کرد؛ اجزای اسناد الکترونیکی را استانداردسازی می‌کند، فرآیندهای داخلی (فرآیندهای الکترونیکی، فرم‌های الکترونیکی) را استانداردسازی می‌کند، بین رویه‌ها - نتایج - داده‌ها و اجزای اسنادی که می‌توانند از پایگاه‌های داده ملی و پایگاه‌های داده تخصصی برای جایگزینی اسناد کاغذی پس از عملیاتی شدن و تکمیل این پایگاه‌های داده، مورد بهره‌برداری و استفاده مجدد قرار گیرند، ارتباط برقرار می‌کند و تا دسامبر 2025 به مرجع ذیصلاح گزارش می‌دهد.

در خصوص امنیت سایبری، وزارت دفاع ملی و وزارت امنیت عمومی، بازنگری مقررات و دستورالعمل‌های مربوط به حفاظت از امنیت داده‌ها، اسرار دولتی و داده‌های شخصی را رهبری می‌کنند. آنها همچنین بازرسی‌ها و نظارت‌های منظم یا برنامه‌ریزی نشده بر زیرساخت‌ها و برنامه‌های کاربردی را طبق دستورالعمل، تقویت می‌کنند.

در زمینه توسعه منابع انسانی، وزارتخانه‌ها، بخش‌ها و ادارات محلی در حال افزایش اجرای آموزش و ظرفیت‌سازی برای تحول دیجیتال در بین مقامات، کارمندان دولت و شهروندان هستند و توانایی بهره‌برداری، بهره‌برداری و استفاده مؤثر از پلتفرم‌های دیجیتال را تضمین می‌کنند. آموزش آنلاین در "پلتفرم سواد دیجیتال" به عنوان یک کار منظم همچنان ترویج خواهد شد.

منبع: https://baovanhoa.vn/nhip-song-so/tao-dot-pha-trong-phat-trien-khoa-hoc-cong-nghe-doi-moi-sang-tao-va-chuyen-doi-so-190505.html


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

گردشگران بین‌المللی از فضای پر جنب و جوش کریسمس در هانوی شگفت‌زده می‌شوند.
کلیساهای دا نانگ، با درخشش نورها، به نقاطی رمانتیک برای ملاقات تبدیل می‌شوند.
مقاومت خارق‌العاده‌ی این رزهای پولادین.
جمعیت زیادی برای جشن گرفتن کریسمس زودهنگام به کلیسای جامع هجوم آوردند.

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

در این رستوران فو در هانوی، نودل فو خودشان را با قیمت ۲۰۰۰۰۰ دونگ ویتنامی درست می‌کنند و مشتریان باید از قبل سفارش دهند.

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول