Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

نخست وزیر فام مین چین و همسرش از آرامگاه «پدر ترکیه مدرن» بازدید کردند.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế29/11/2023

صبح روز 29 نوامبر (به وقت محلی)، در جریان سفر رسمی خود به ترکیه، نخست وزیر فام مین چین ، همسرش لی تی بیچ تران و یک هیئت عالی رتبه ویتنامی از آرامگاه رئیس جمهور فقید مصطفی کمال آتاتورک بازدید کردند.

رئیس جمهور فقید مصطفی کمال آتاتورک (1881-1938) اولین رئیس جمهور جمهوری ترکیه بود و به خاطر خدمات بزرگش به کشور و مردم، به عنوان پدر ترکیه مدرن مورد تقدیر قرار می‌گیرد. "آتاتورک" در ترکی به معنای "پدر ترک‌ها" است.

آرامگاه رئیس جمهور مصطفی کمال آتاتورک در پایتخت آنکارا واقع شده است، یک مجموعه یادبود عظیم، نمادی از معماری ترکیه در قرن بیستم.

این مقبره به صورت باز با ستون‌های سنگی با چیدمان یکنواخت طراحی شده است. با ایستادن در داخل مقبره، می‌توان به میدان بزرگ پایین نگاه کرد. این مقبره از اجزای زیادی تشکیل شده است، از جمله مقبره حاوی پیکر رئیس جمهور مصطفی کمال آتاتورک و محوطه‌ای که تصاویر و یادگارهایی از زندگی او را به نمایش می‌گذارد.

Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính và Phu nhân vào lăng viếng 'người cha của đất nước Thổ Nhĩ Kỳ hiện đại'
فرمانده آرامگاه از نخست وزیر فام مین چین، همسرش لی تی بیچ تران و هیئت عالی رتبه ویتنامی که برای ادای احترام به رئیس جمهور فقید مصطفی کمال آتاتورک به آرامگاه آمده بودند، استقبال کرد. (عکس: نات باک)

نخست وزیر و هیئت همراه هنگام ادای احترام به رئیس جمهور فقید مصطفی کمال آتاتورک، سیاستمدار ، رهبر نظامی و دانشمند برجسته، ابراز احساسات کردند.

Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính và Phu nhân vào lăng viếng 'người cha của đất nước Thổ Nhĩ Kỳ hiện đại'
نخست وزیر فام مین چین، همسرش لی تی بیچ تران و یک هیئت عالی رتبه ویتنامی به رئیس جمهور فقید مصطفی کمال آتاتورک ادای احترام کردند. (عکس: نات باک)

نخست وزیر گفت که یادگارها و تصاویر مربوط به زندگی و حرفه رئیس جمهور فقید مصطفی کمال آتاتورک به هیئت کمک کرد تا سهم بزرگ او در پیشرفت و توسعه پایدار کشور و مردم ترکیه را عمیق‌تر درک کنند.

Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính và Phu nhân vào lăng viếng 'người cha của đất nước Thổ Nhĩ Kỳ hiện đại'
نخست وزیر فام مین چین به یاد رئیس جمهور فقید مصطفی کمال آتاتورک تاج گلی می گذارد. (عکس: نات باک)

به گفته نخست وزیر، علیرغم فاصله جغرافیایی، ویتنام و ترکیه شباهت‌های زیادی در تاریخ مبارزه برای استقلال و ساختن کشور دارند. در دوران سخت تاریخ، دو ملت خوش شانس بودند که توسط رهبران بزرگی مانند رئیس جمهور هوشی مین و رئیس جمهور مصطفی کمال آتاتورک رهبری شدند که تاریخ مدرن دو کشور را به مرحله جدید و غرورآفرینی از توسعه رساندند.

Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính và Phu nhân vào lăng viếng 'người cha của đất nước Thổ Nhĩ Kỳ hiện đại'
نخست وزیر و هیئت همراه هنگام ادای احترام به رئیس جمهور فقید مصطفی کمال آتاتورک، سیاستمدار، نظامی و محقق برجسته، اولین رئیس جمهور جمهوری ترکیه، ابراز احساسات کردند. (عکس: نات باک)

نخست وزیر معتقد است که افکار و میراث گرانبهای به جا مانده از رئیس جمهور فقید مصطفی کمال آتاتورک همچنان توسط نسل‌های رهبران و مردم ترکیه به ارث برده و ترویج خواهد شد و در ساختن ترکیه‌ای مرفه و زیبا نقش خواهد داشت؛ و به طور مداوم دوستی و همکاری چندجانبه بین ویتنام و ترکیه را برای رفاه دو ملت، برای صلح و توسعه منطقه و جهان پرورش خواهد داد.

Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính và Phu nhân vào lăng viếng 'người cha của đất nước Thổ Nhĩ Kỳ hiện đại'
نخست وزیر فام مین چین در حال امضای دفتر یادبود در آرامگاه رئیس جمهور فقید مصطفی کمال آتاتورک. (عکس: نات باک)
Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính và Phu nhân vào lăng viếng 'người cha của đất nước Thổ Nhĩ Kỳ hiện đại'
آرامگاه رئیس جمهور مصطفی کمال آتاتورک. (عکس: Nhat Bac)

بسیاری از سران کشورها و مقامات عالی رتبه از کشورهای مختلف در طول سفرهای خود به ترکیه از آرامگاه بازدید کرده و تاج گل گذاشتند.



منبع

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

تای هونگ، قهرمان کار، مستقیماً مدال دوستی را از ولادیمیر پوتین، رئیس جمهور روسیه، در کرملین دریافت کرد.
در مسیر فتح فو سا فین، در جنگل خزه‌های پریان گم شده‌ام
امروز صبح، شهر ساحلی کوی نون در مه «رویایی» است
زیبایی مسحورکننده سا پا در فصل «شکار ابرها»

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

امروز صبح، شهر ساحلی کوی نون در مه «رویایی» است

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول