Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

موزه تاریخ چای در موزه

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ28/03/2024


Trần Công Danh - ông chủ trẻ Trà Sử quán trong khuôn viên bảo tàng - Ảnh: L.Đ.L.

تران کونگ دانه - صاحب جوان ترا سو کوان در محوطه موزه - عکس: L.D.L.

این دانشجوی کارشناسی ارشد مالی در آنجا نه تنها به تجارت پرداخت، بلکه آن را به مقصدی برای معرفی فرهنگ و چای ویتنامی به گردشگران تبدیل کرد. دان خندید:

- برای مردم ویتنام، چای دیگر خیلی عجیب نیست، اگر نگوییم خیلی محبوب است. من از وقتی خیلی کوچک بودم در فعالیت‌های خانوادگی به چای وابسته بودم، بنابراین عادت دارم هر روز چای بنوشم، مثلاً چای سرد.

با توجه به اینکه فرصت بازدید از بسیاری از مناطق کشت چای در سراسر کشور، مناطق کوهستانی که آثار درختان چای و تاریخ چای ویتنامی در آنها حفظ شده است را داشته‌ام، از آنها سپاسگزارم و به سنت‌های فرهنگی اجدادم احترام می‌گذارم. می‌خواهم کاری انجام دهم تا به گسترش ارزش‌های خوب چای کمک کنم.

تران کونگ دان

سرنوشت با چای

* دان که در غرب تحصیل کرده و هنوز خیلی جوان بود، چای را به عنوان همدم خود انتخاب کرد. کمی تعجب‌آور به نظر می‌رسد، اینطور نیست؟

- افرادی که نمی‌دانند قطعاً شگفت‌زده خواهند شد. از آنجا که چای بخشی از وجود من شده است، هر جا که می‌روم، هنوز خاطرات زیادی از چای را با خود دارم. به تدریج، با گذشت زمان و از طریق تجربیات، چیزهای بیشتری در مورد دنیای چای کشف می‌کنم، از لحظات آرامش‌بخش هنگام نوشیدن چای لذت می‌برم، بنابراین به طور فعال چای را برای لذت بردن از زندگی انتخاب می‌کنم.

چای یک نوشیدنی قدیمی و محبوب در جهان است، بنابراین در هر فرهنگی، فعالیت‌ها و اشکالی از نوشیدن چای وجود دارد. برخی از کشورهای غربی فرهنگ نوشیدن چای بسیار منحصر به فردی دارند که شهرت آن کمتر از چای عصرانه بریتانیایی، چای اشرافی فرانسوی نیست... من شخصاً آگاه هستم که آمدن به چای مانند ورود به یک دنیای فرهنگی وسیع است که محدود به هیچ محدودیت سنی یا محدوده‌ای نیست.

* چی شد که به چای رسیدی؟

- راستش را بخواهید، چای از بچگی در ناخودآگاه من بوده. اما داستان از این قرار است که حدود ده سال پیش، وقتی در فرانسه درس می‌خواندم، به‌طور اتفاقی به یک مغازه چای ویتنامی برخوردم. اسم آن مغازه «سالون د مادمازل تی» (چای‌فروشی خانم تی) بود.

به عنوان یک دانشجو دور از خانه و خانواده، این اولین باری بود که پا به مغازه‌ای می‌گذاشتم که حس آشنایی خاصی داشت، از فضا، آدم‌ها، گرفته تا طعم‌های بی‌نظیر چای سبز، چای یاس، چای نیلوفر آبی... هنوز هم هر وقت هوس حس خانه را می‌کنم به اینجا می‌روم.

در چنین زمان‌هایی، به دنیای چای نزدیک‌تر شدم، شروع به کاوش و درک بیشتر در مورد طعم، خاستگاه و نحوه‌ی لذت بردن از چای کردم که مردم ویتنام در حالی که دور از خانه زندگی می‌کنند، آن را حفظ کرده‌اند.

من هنوز عادت نوشیدن چای را پس از بازگشت به خانه حفظ کردم و سپس از طریق گروه‌ها افرادی را با همان علاقه پیدا کردم، به خصوص با بسیاری از بزرگسالان و استادان چای که دانش و تجربه زیادی در مورد چای داشتند، ملاقات کردم. به لطف این، عشق خود را تقویت کردم و به تدریج آن را به یک تجربه فرهنگی ارزشمند تبدیل کردم.

حفظ ویژگی‌های زیبای فرهنگی

* فکر می‌کنی اخیراً با دوستی با چای چه چیزهایی به دست آورده‌ای یا از دست داده‌ای؟

- کمی گران است، زمان‌بر است و بعضی از انواع چای خیلی گران هستند (می‌خندد). شوخی کردم، اما فکر نمی‌کنم چیزی را از دست داده باشم. شاید کمی با لذت‌های دیگر هنگام نوشیدن چای متفاوت باشد که هم برای سلامت جسم و هم برای سلامت روان مفید است و تا حدودی با نوشیدنی با منشأ طبیعی مانند چای، سلامت را بهبود می‌بخشد.

شخصاً، چای به من کمک می‌کند تا یک زندگی معنوی آرام داشته باشم. به طور کلی، خودم را در زمینه‌های فعالیت بیشتر و فرصت‌های بیشتری برای ارتباط با جامعه می‌بینم.

بنابراین، تأسیس انجمن پیوند میراث فرهنگی چای ویتنام (زیر نظر انجمن میراث فرهنگی شهر هوشی مین) اتفاقی نیست.

برای گسترش این روحیه، شعار ما «چای ما را به هم متصل می‌کند» است.

نکته مهم این است که من می‌توانم کاری را که دوست دارم انجام دهم. ترا سو کوان روش من برای کمک به حفظ و گسترش فرهنگ سنتی خوب و غرور ملی است. امیدوارم فرهنگ چای ویتنامی به وضوح در نقشه تجربه فرهنگی گردشگرانی که به ویتنام می‌آیند، شکل بگیرد.

* مردم هنوز فکر می‌کنند که نوشیدن چای عادت افراد مسن است، حداقل برای تامل در زندگی، لذت بردن از طبیعت، آیا رئیس انجمن چای انجمن میراث فرهنگی شهر هوشی مین چنین فکر می‌کند؟

- به این دلیل است که بیشتر افراد در سن خاصی به چای روی می‌آورند. نوشیدن چای نیاز به سکوت و کمی زمان دارد، بنابراین برای جوانان امروزی که به سرعت در حال تغییر هستند، چندان مناسب به نظر نمی‌رسد.

اما چای از زمان‌های بسیار قدیم در تمام فعالیت‌های مردم ویتنام حضور داشته است، زمانی که «یک فنجان چای آغازگر گفتگو» در جلسات، گردهمایی‌های خانوادگی، فعالیت‌های روستایی و حتی تت و مناسبت‌های شاد زندگی بوده است.

چای برای مردم ویتنام نوشیدنی‌ای برای معاشرت و به اشتراک گذاشتن است، پس چرا باید آن را به نوشیدنی مخصوص سالمندان یا برای لحظات خصوصی محدود کنیم؟ من می‌بینم که چای تأثیر زیادی دارد.

به تنهایی یا در سکوت بنوشید، و وقتی صحبت از معاشرت و ارتباط می‌شود، چای می‌تواند کاملاً به یک کاتالیزور برای جلسات تبدیل شود.

چای بنوش تا آرام زندگی کنی

دان گفت که جوهره نوشیدن چای، آهستگی و سکون است. این درست است زیرا نیازی به عجله نیست، از انتظار برای جوش آمدن آب گرفته تا آبکشی قوری، شستن قوری و سپس انتظار برای دم کشیدن چای.

چای فقط وقتی داغ نوشیده شود طعم و عطر کامل خود را دارد، بنابراین باید دم شود و نمی‌توان آن را از قبل آماده کرد. دان به طور محرمانه گفت: «برای این کار به زمان و دقت نیاز دارید، تا آن فشار به طور تصادفی به لحظه‌ای ارزشمند برای آرام شدن، تمرکز و زندگی آرام شما تبدیل شود.»

یه قرار «یه روزی بریم بیرون چای بخوریم» چرا که نه!

تران کونگ دانه، بر اساس تحقیقات و تجربیات خود، گفت که انواع مختلفی از چای با طعم‌های مختلف وجود دارد، نه فقط چای تلخ و دشوار برای نوشیدن، مانند چای غلیظی که بسیاری از مردم اغلب در مورد آن می‌شنوند. بنابراین، تا زمانی که به آن علاقه‌مند باشید و آن را دوست داشته باشید، می‌توانید مطمئن باشید که می‌توانید چای مورد علاقه خود را کاملاً پیدا کنید.

Một buổi giao lưu, thưởng trà và chia sẻ về văn hóa trà Việt tại Trà Sử quán có cả bạn trẻ Việt Nam và du khách nước ngoài - Ảnh: L.Đ.L.

جلسه تبادل نظر و به اشتراک گذاری چای در مورد فرهنگ چای ویتنامی در Tra Su Quan با جوانان ویتنامی و گردشگران خارجی - عکس: L.D.L.

چای یک ارتباط جالب است که از فرهنگ چای عامیانه ویتنامی سرچشمه می‌گیرد، بنابراین مالک جوان ترا سو کوان در کنار «مراسم چای» و «مراقبه چای»، سبک «چای مفرح» را نیز ابداع کرد. «امیدوارم در آینده نزدیک، به جای عادت آشنای «بیا بریم قهوه» در بین جوانان، «بیا بریم چای» وجود داشته باشد. قطعاً با یک فنجان چای، صحبت‌ها و راز و نیاز زیادی بین افراد شکل خواهد گرفت.» - دان خندید.

Tiến sĩ ngoại giao và triết lý vào bếp دکتر دیپلماسی و فلسفه در آشپزخانه

نگو دی لان در سن ۲۱ سالگی بورسیه تحصیلی دریافت کرد تا مستقیماً برای تحصیل در مقطع دکترا به آمریکا برود. خوش‌قیافه، پیشینه خانوادگی خوب... همه اینها باعث می‌شود دیگران فکر کنند که او احتمالاً هیچ مشکلی نخواهد داشت یا نیازی به کار زیاد نخواهد داشت.



منبع

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

زیبایی روستای لو لو چای در فصل گل گندم سیاه
خرمالوهای خشک‌شده در باد - شیرینی پاییز
یک «کافی شاپ مخصوص ثروتمندان» در کوچه‌ای در هانوی، هر فنجان قهوه را ۷۵۰،۰۰۰ دونگ ویتنامی می‌فروشد.
موک چائو در فصل خرمالوهای رسیده، هر کسی که می‌آید مبهوت می‌شود

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

تای نین سونگ

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول