این کتابها برای تت (سال نو ویتنامی) به عنوان هدیهای بسیار مورد انتظار قبل از سال نو قمری، سرشار از شادی و خاطره هستند و ارزشهای سنتی را حفظ کرده و آنها را از طریق داستانهای کوتاه به نسل فعلی منتقل میکنند. این کتابها که سرشار از ارزش معنوی هستند، به حفظ سنت مطالعه در فصل بهار و تقویت فرهنگ مطالعه در هر خانواده ویتنامی کمک میکنند.
![]() |
| کتابفروشیهای این استان بخش ویژهای را برای کتابهای عید تت (سال نو قمری) اختصاص دادهاند. |
«در زدن» بهار
کتابهای تت نزدیک به صد سال است که وجود دارند. به گفته محقق نگوین نگوک هوآی نام، اولین کتاب تت منتشر شده «کتابی برای تماشای تت» در سال مائو تین ۱۹۲۸ توسط کتابفروشی تان دن بود. این کتاب راه را برای ژانر کتاب تت در ویتنام هموار کرد، که عمدتاً شامل مقالات طنز و اشعار شوخ طبعانه از نویسندگان مشهور آن زمان بود و هدف آن ایجاد خندهای دلچسب و داستانها و اشعار شاد و شوخ طبعانه در روز اول سال برای خوانندگان بود.
کتابهای تت که با استقبال گرم خوانندگان مواجه شدند، از آن زمان تا سال ۱۹۴۵ رونق گرفتند. نگوین نگوک هوآی نام، محقق، اظهار داشت: «انتشارات کتاب منحصر به فرد تت، از زمان آغاز به کارشان در بهار مائو تین سال ۱۹۲۸ تا ۱۹۴۵، غنی و متنوع بودند و جایگاه مهمی در حیات ادبی از شمال تا جنوب و حتی در هندوچین داشتند، با مشارکت بسیاری از نویسندگان و گروههای نویسندگی متعلق به جنبشهای سبکی مختلف، مانند تان دان تو کوان، نام کی تو کوان، تو لوک ون دوان، کوک هوک تو خا... برخی از نامهای قابل توجه عبارتند از: «کتاب جشنواره بهار ۱۹۲۹»، «کتاب تت ویتنام جنوبی»، «کتاب تت آفتاب بهاری»، «کتاب تت مدرن»... و آخرین مورد «کتاب بهار» بود که توسط انتشارات خای دونگ (۱۹۵۸) منتشر شد.»
پس از یک دوره سکوت، از سال ۲۰۱۹، شرکت سهامی دونگ آ کالچر «کتابهای سال نو قمری برای سال خوک» را منتشر کرده و سنت تولید کتابهای سال نو قمری را احیا کرده است. چندین انتشاراتی دیگر نیز به تولید کتابهای سال نو قمری پیوستهاند و هر سال نو روند زیبایی را ایجاد میکنند.
از آنجا که این نشریات فقط سالی یک بار منتشر میشوند، کتابهای تت نه تنها از نظر محتوا با دقت تهیه میشوند، بلکه از نظر زیباییشناسی نیز با دقت طراحی میشوند. شرکت سهامی دونگ آ کالچر با ورود به هشتمین سال فعالیت خود، همچنان نسخه ویژه «کتاب تت ۲۰۲۶ - گلچینی از ادبیات، شعر، موسیقی و هنر با موضوع بهار و تت» را برای خوانندگان ارائه میدهد. این کتاب از اواسط دسامبر ۲۰۲۵ در دسترس خواهد بود و بهار را از طریق مقالهها، داستانهای کوتاه، اشعار، موسیقی و تصاویر مصور زیبا به خانهها میآورد.
گلچین «کتاب تت سال اسب ۲۰۲۶» در پنج بخش، شامل آثار نویسندگان نسلهای مختلف است. این مقالات که با حال و هوای بهار عجین شدهاند، شامل آثار نویسندگانی مانند نگوین تی مین تای (غذای گرم خانوادگی در ویتنام)، کارگردان شوان فوئونگ (سه نفر با لباس سنتی ویتنامی در طول جنگ مقاومت)، ما وان خانگ (زمزمه شکوفهها)، نگوین تی تو هوئه (بازگشت به روزهای قدیم)، نگوین توئونگ باخ (سپس بهار بازمیگردد)... خوانندگان به خاطرات آشنای تت در گذشته، گرمای غذاهای خانوادگی ویتنامی، گوش دادن به زمزمه گلهای شکوفا شده و غرق شدن در اشعاری با آرمانها و ایمانهای جدید منتقل میشوند...
زیبایی فرهنگی
در کنار موسیقی ، فیلم، عکس، تقویم و روزنامههای تت، کتابهای تت نیز یک «لذت معنوی» ضروری برای لذت بردن در طول تت هستند. ورق زدن صفحات، غرق شدن در کلمات، خواندن کتابهای تت به یک لذت ناب در هر بهار تبدیل شده است. و در سالهای اخیر، بسیاری از مردم کتابهای تت را به عنوان هدیه برای اقوام و دوستان خود انتخاب کردهاند.
این ششمین سالی است که انتشارات کیم دونگ «لذت بردن از تت» را منتشر میکند. این گلچین ۲۰۲۶ شامل ۲۱ اثر است که داستانهای بهاری رنگارنگی را در سراسر کشور ارائه میدهد. در سراسر صفحات، تصویر اسب، نمادی از پشتکار، آزادی، وفاداری و آرزو، به وضوح از طریق ادبیات و نقاشی به تصویر کشیده شده است. یکی از ویژگیهای جدید انتشار امسال، گنجاندن یک کمیک استریپ با محتوای جالب و معنادار برای کودکان خردسال است.
هدیهی معناداری که شاعر لو مای در این تعطیلات تت به کودکان میدهد، مجموعه شعر او با عنوان «تت در ترونگ سا، سرزمین من» است. شخصیت اصلی داستان دختری ۶ ساله به نام هات دوآ است که در ترونگ سا متولد و بزرگ شده است. این اثر از نگاه یک کودک، خوانندگان را به تت در این جزیرهی دورافتاده میبرد، با تصاویری از شکوفههای هلو، تیرکهای سال نو، کشتیهایی که هدایای تت را از سرزمین اصلی میآورند و جشنهای سال نو در کنار امواج. شاعر لو مای از طریق ابیات چهار و پنج کلمهای، پیام قدردانی را به سربازان جزایر دوردست منتقل میکند. او میگوید: «امیدوارم خوانندگان بتوانند احساس کنند: برای داشتن یک تت کامل، کسانی هستند که در بهار در سکوت نگهبانی میدهند.»
یک اثر منحصر به فرد در این تعطیلات تت، که «قصههای پریان» و تت را با هم ترکیب میکند، «قصههای پریان مدرن تت» اثر نویسنده تران تویت مای است. این داستانهای شاد، هوشمندانه و معصومانه درباره آداب و رسوم و سنتهای عامیانه، که با زبانی تازه و مدرن ارائه شدهاند، به خوانندگان جوان کمک میکنند تا از تجدید دیدار تت بیشتر قدردانی کنند. نویسنده تران تویت مای به اشتراک گذاشت: «متوجه شدم که شاید هیچ کس قبلاً درباره تت قصههای پریان ننوشته باشد. بنابراین، این اثر با عنوانی که به طرز بازیگوشانهای شبیه کلمه «قصه پریان» به نظر میرسد، متولد شد. امیدوارم کودکان در عصر رسانههای اجتماعی، رباتها و هواپیماها هنوز هم بتوانند تت جادویی را در غذا دوباره کشف کنند...»
علاوه بر کتابهای تازه منتشر شده، قفسه کتاب «من برای تت خانه خواهم بود» که شامل بسیاری از آثار منتشر شده قبلی است، گوشهای گرم و نوستالژیک برای کسانی است که از خانه دور هستند.
این کتابهای تت (سال نو قمری) به ارائه نشریات معنادار در آغاز سال برای تشویق توسعه فرهنگ مطالعه کمک میکنند. چه چیزی میتواند بهتر از دیدن احیای سنتهای باستانی در قلب دنیای مدرن باشد؟ لحظهای را برای احساس فضای جشن تت اختصاص دهید، در میان بهار بایستید و یک کتاب تت بخوانید؛ قلب شما به اندازه خود تت شاد خواهد شد.
متن و عکسها: فوونگ تو
منبع: https://baovinhlong.com.vn/van-hoa-giai-tri/202602/trang-sach-goi-xuan-ve-8bc00e7/







نظر (0)