Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ادبیات ویتنامی پس از نیم قرن: دستاوردهای بسیار، اما دغدغه‌های فراوان

در ۶ اکتبر، در هانوی، انجمن نویسندگان ویتنام کنفرانسی برای جمع‌بندی ادبیات ویتنام پس از ۱۹۷۵ با موضوع «ادبیات ویتنام پس از ۱۹۷۵ - دستاوردها، مشکلات و چشم‌اندازها» برگزار کرد.

Báo Công an Nhân dânBáo Công an Nhân dân06/10/2025

دانشیار، دکتر نگوین دِ کی، نایب رئیس شورای مرکزی نظریه، رئیس دپارتمان نظریه و نقد ادبیات و هنر؛ نویسنده نگوین بین فونگ، نایب رئیس انجمن نویسندگان ویتنام ؛ منتقد نگوین دانگ دیپ، رئیس شورای نظریه و نقد انجمن نویسندگان ویتنام، ریاست این کنفرانس را بر عهده داشتند.

نگوین کوانگ تیو، نویسنده و رئیس انجمن نویسندگان ویتنام، در سخنرانی افتتاحیه خود گفت که این کنفرانس دو مسئله بسیار مهم را مطرح کرد. یکی «نام بردن» از نقاط عطف مهم و دستاوردهای واقعی و در عین حال «نام بردن» از موانعی است که مانع توسعه ادبیات ویتنام در 50 سال گذشته شده است.

ادبیات ویتنامی پس از نیم قرن (1975 - 2025): ادامه مبارزه، جستجوی قله‌های جدید -0
کنفرانس خلاصه ادبیات ویتنامی پس از سال ۱۹۷۵ در هانوی .

به گفته رئیس انجمن نویسندگان ویتنام، ادبیات ویتنام از سال ۱۹۷۵ تاکنون مراحل بسیار مهمی را پشت سر گذاشته است. مرحله اول پس از سال ۱۹۷۵ است، زمانی که کشور متحد شد، ظاهر، سطح و تصویر ادبیات ویتنامی تغییر کرد، از جمله ادبیات استان‌های شمالی و جنوبی و ادبیات خارج از کشور.

دوره مهم ادبیات ویتنامی پس از سال ۱۹۷۵، دوره نوسازی است. این دوره دارای گرایش‌ها، مکاتب و زیبایی‌شناسی جدید هنری در همه ژانرها، در ادبیات، در شعر، در نظریه انتقادی و در ترجمه است. ادبیات ترجمه شده بخش بسیار مهمی است که تأثیر زیادی بر خلق ادبیات ویتنامی داشته و به تنوع گرایش‌ها، ساختارها و ژانرها در خلق ادبیات ویتنامی کمک می‌کند.

ادبیات ویتنامی پس از نیم قرن (1975 - 2025): ادامه مبارزه، جستجوی قله‌های جدید -0
نگوین کوانگ تیو، نویسنده و رئیس انجمن نویسندگان ویتنام، در این کنفرانس سخنرانی کرد.

نکته قابل توجه این است که نگوین کوانگ تیو، رئیس انجمن نویسندگان ویتنام، گفت که ما اکنون وارد دوران جدیدی می‌شویم، دوران هوش مصنوعی و فناوری دیجیتال . در حال حاضر شواهدی وجود دارد که برخی از آثار تا حدودی از هوش مصنوعی استفاده می‌کنند. با این حال، به گفته رئیس انجمن نویسندگان ویتنام، وقتی نویسندگان با خلاقیت، نظرات، احساسات و هوش خود می‌نویسند، این مهم‌ترین سلاح برای مبارزه با مداخله هوش مصنوعی و ربات‌ها در خلق آثار ادبی است.

نگوین کوانگ تیو، شاعر، به اشتراک گذاشت: «اگر اجازه دهیم هوش مصنوعی جای نویسندگان را بگیرد، به این معنی است که به ادبیات پایان داده‌ایم، به ادبیات در ذات خود پایان داده‌ایم.»

رئیس انجمن نویسندگان ویتنام همچنین اظهار داشت که پس از گذشت نیم قرن از سال ۱۹۷۵، ادبیات ویتنام هنوز جایگاه شایسته خود را تثبیت نکرده است. واقعیت ویتنام پر از نوسانات، جهش‌ها، تغییرات و احساسات است، اما ما هنوز آثار مورد نظر را تولید نکرده‌ایم. تصویر ادبیات ویتنام هنوز مشخص نیست.

ادبیات ویتنامی پس از نیم قرن (1975 - 2025): ادامه مبارزه، جستجوی قله‌های جدید -0
پروفسور فونگ لی در سخنرانی خود در این کنفرانس گفت که ادبیات ویتنام در انتظار یک گذار نسلی است.

در مقدمه‌ی این کنفرانس، نویسنده نگوین بین فونگ، معاون رئیس انجمن نویسندگان ویتنام، گفت که انجمن نویسندگان ویتنام پس از سال ۱۹۷۵ دو کنفرانس خلاصه ادبیات ویتنام را در شهرهای هوشی مین و دانانگ برگزار کرده و نظرات و ارزیابی‌های بسیاری از نویسندگان، شاعران و محققان دریافت کرده است. به طور خاص، ارزیابی‌های ادبیات در ۵۰ سال گذشته به دو دیدگاه نسبتاً متفاوت تقسیم شده است.

از نظر انسانیت، نظرات می‌گویند که در طول ۵۰ سال گذشته، ادبیات به خوبی رسالت و وظیفه خود را انجام داده است. ادبیات، حتی در زمان صلح، وضعیت ملت و همچنین سرنوشت انسان‌ها را در جریان متلاطم توسعه تاریخی به تصویر کشیده است. ادبیات همچنین با شجاعت، داغ‌ترین مسائل جامعه را کالبدشکافی کرده، زخم‌های پس از جنگ را "پمله" کرده و ویژگی‌های فرهنگی خود را خلق کرده است. در مقابل، نظرات بسیار سختگیرانه‌ای وجود دارد که در طول ۵۰ سال گذشته، ادبیات ما وظیفه خود را در ایجاد یک زندگی معنوی انسانی و خوب برای جامعه به خوبی انجام نداده است. این ادبیات به موقع زنگ خطر را در مورد نادرستی‌های جامعه و مردم، و همچنین در مورد اخلاق، آرمان‌ها و کرامت به صدا در نیاورده است.

ادبیات ویتنامی پس از نیم قرن (1975 - 2025): ادامه مبارزه، جستجوی قله‌های جدید -0
در این همایش بسیاری از نویسندگان، شاعران و منتقدان ادبی و هنری حضور داشتند.

از نظر شایستگی هنری، نظرات سخاوتمندانه‌ای نیز وجود دارد مبنی بر اینکه ادبیات ۵۰ سال گذشته واقعاً غنی، متنوع و حتی جسورانه بوده است. ادبیات در مقایسه با دوره‌های قبلی ویژگی‌های منحصر به فرد خود را ایجاد کرده و در عین حال گروه بزرگی از نویسندگان را با آثار فراوان به وجود آورده است. ادبیات همچنین عمق روح مردم مدرن ویتنام را سنجیده است. اما نظراتی نیز وجود دارد که در ۵۰ سال گذشته، ادبیات عمدتاً یک جریان کلی در یک جهت بوده است. صداهای متنوع کمی وجود دارد، جنبش‌های جستجویی به شیوه‌ای جدی و کامل کم است؛ کمبود آثار ارزشمند زندگی و حتی کمبود نویسندگانی که قادر به ارائه ادبیات ویتنامی به جهان و ایستادن در سطح جهان باشند، وجود دارد.

ادبیات ویتنامی پس از نیم قرن (1975 - 2025): ادامه مبارزه، جستجوی قله‌های جدید -1
نمایندگان شرکت کننده در کنفرانس خلاصه ادبیات ویتنامی پس از سال ۱۹۷۵، در هانوی، ۶ اکتبر.

در این کنفرانس، نمایندگان بحث‌ها و نظرات صریح زیادی در مورد دستاوردها داشتند و راهکارهایی برای توسعه ادبیات ویتنام پیشنهاد کردند. به طور خاص، پروفسور فونگ لی گفت که پس از ۵۰ سال، ادبیات ویتنام منتظر یک گذار نسلی است. به گفته پروفسور فونگ لی، نیروی اصلی در تیم نویسندگان امروز باید نسل نویسندگانی باشد که قبل یا بعد از سال ۱۹۹۰، کمی قبل‌تر در سال ۱۹۸۶ یا کمی بعدتر در سال ۱۹۹۵ متولد شده‌اند.

منتقد نگوین هوآی نام بر تحلیل دستاوردهای نویسندگان ویتنامی ساکن خارج از کشور تمرکز کرد و در آن تأکید کرد که ادبیات مردم ویتنام و ویتنامی‌تباران ساکن خارج از کشور نه تنها عمیقاً به مسائل گذشته و سنت‌های ویتنامی می‌پردازد، بلکه به طور گسترده به مسائل همه ملت‌ها و مردمان در عصر ادغام و جهانی شدن می‌پردازد. این بخش از ادبیات شایسته است که به طور خاص‌تر، در تمام جنبه‌های تشکیل‌دهنده‌اش، شناخته و مطالعه شود...

نگوین دانگ دیپ، نظریه‌پرداز انتقادی و رئیس شورای نقد و نظریه انجمن نویسندگان ویتنام، در جمع‌بندی کارگاه گفت که در کنار مقالات ارسالی به کمیته سازماندهی، ۷ مقاله ارائه و ۵ نظر در کارگاه ارائه شد. بسیاری از نظرات بیان کردند که ادبیات پس از سال ۱۹۷۵ مسیرهای خلاقانه جدیدی را گشوده است. تیم نویسندگان در ادراک، تفکر و سبک نوشتاری نوآوری‌هایی داشته است. بسیاری از نظرات و بحث‌ها عمیقاً در مورد تخصص خلاقانه و نظریه انتقادی بود. هنوز مسائلی در کارگاه مطرح شده است که به طور عمیق مورد بحث قرار نگرفته‌اند و نیاز است که در آینده نیز مورد بحث قرار گیرند...

منبع: https://cand.com.vn/Chuyen-dong-van-hoa/van-hoc-viet-nam-sau-nua-the-ky-nhieu-thanh-tuu-nhung-cung-khong-it-tran-tro-i783737/


نظر (0)

No data
No data

در همان دسته‌بندی

مناطق سیل‌زده در لانگ سون از داخل هلیکوپتر دیده می‌شوند
تصویر ابرهای تیره‌ای که «در شرف فروپاشی» در هانوی هستند
باران سیل‌آسا بارید، خیابان‌ها به رودخانه تبدیل شدند، مردم هانوی قایق‌ها را به خیابان‌ها آوردند
بازسازی جشنواره نیمه پاییز سلسله لی در ارگ امپراتوری تانگ لانگ

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

No videos available

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول