Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ویتنام، بریتانیا را یک شریک استراتژیک بلندمدت می‌داند.

دبیرکل سازمان ملل، تو لام، در جریان سفر رسمی خود به بریتانیای کبیر و ایرلند شمالی، صبح روز ۲۹ اکتبر به وقت محلی، با رهبران چندین شرکت بین‌المللی و سازمان مالی برجسته از بریتانیا دیدار کرد.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên29/10/2025

دبیرکل، تو لام، رهبران چندین شرکت بین‌المللی و سازمان مالی را به حضور می‌پذیرد.

تو لام، دبیرکل بانک استاندارد چارترد بریتانیا، ضمن استقبال از آقای سیف مالک، مدیرعامل بانک استاندارد چارترد بریتانیا، از همکاری مؤثر در حوزه مالی و بانکی بین ویتنام و بریتانیا در سال‌های اخیر بسیار قدردانی کرد و ابراز امیدواری کرد که این بانک به ارائه، مشاوره و حمایت از ویتنام در تبدیل شدن به یک مرکز مالی منطقه‌ای ادامه دهد. دبیرکل با ابراز قدردانی از کمک‌های بانک در ارتقاء اخیر بازار سهام ویتنام ، از استاندارد چارترد خواست تا از ارتقاء رتبه اعتباری ویتنام حمایت کند و در انتشار اوراق قرضه آتی یاری رساند و از این طریق به ویتنام در افزایش سرمایه با هزینه معقول و ارتقای توسعه ویتنام کمک کند.

دبیرکل ضمن استقبال از آقای کریس دروئر، معاون ارشد رئیس آسیا و اقیانوسیه گروه ایرباس، از این گروه درخواست کرد تا به تقویت همکاری با خطوط هوایی ویتنام برای گسترش زنجیره تأمین و تولید تجهیزات هواپیمای ایرباس در ویتنام ادامه دهد؛ در آموزش منابع انسانی همکاری کند، به ارتقاء تعمیر موتور هواپیما توجه کند و یک مرکز ایرباس در ویتنام برای تمرکز بر ارائه خدمات حمل و نقل مسافر و بار و تعمیر و نگهداری افتتاح کند؛ و همچنین درخواست کرد که شرایطی برای خطوط هوایی ویتنام ایجاد شود تا مستقیماً مذاکره کرده و قراردادهای خرید هواپیما را امضا کنند.

Việt Nam coi Anh là đối tác chiến lược dài hạn cùng Tổng Bí thư Tô Lâm - Ảnh 1.

دبیرکل، آقای تو لام، آقای سیف مالک، مدیرعامل بانک استاندارد چارترد در بریتانیا را به حضور پذیرفت.

عکس: VNA

تو لام، دبیرکل گروه رولز-رویس، در دیدار با خانم هلن ویلسون، معاون ارشد جهانی گروه رولز-رویس، پیشنهاد داد که این گروه به همکاری با ویتنام در تحقیق و بررسی سوخت‌های پایدار هوایی، آموزش منابع انسانی باکیفیت و انتقال فناوری در حوزه‌های هوانوردی و هوافضا به شرکای ویتنامی ادامه دهد؛ در ابتدا، ایجاد یک مرکز تعمیر و نگهداری موتور رولز-رویس در ویتنام را ترویج دهد؛ و همچنین اظهار داشت که این گروه شرایط مساعدی را برای سرمایه‌گذاری و فعالیت روان کسب‌وکارها در ویتنام ایجاد خواهد کرد.

هلن ویلسون از اینکه همکاری‌های این گروه در زمینه موتورهای هواپیما با خطوط هوایی ویتنام و ویت‌جت به توسعه هوانوردی ویتنام کمک می‌کند، ابراز خرسندی کرد و تعهد خود را برای ادامه مشارکت در توسعه صنعت هوانوردی کم‌آلاینده و گسترش همکاری در سایر زمینه‌ها تأیید نمود.

مردم را در مرکز قرار دهید.

پیش از این، بعدازظهر ۲۸ اکتبر (به وقت محلی)، دبیرکل تو لام و هیئت عالی‌رتبه ویتنامی با رهبری دانشگاه آکسفورد، بریتانیا، دیدار کردند. به همین مناسبت، دبیرکل تو لام سخنرانی سیاسی خود را برای اساتید، مدرسان، محققان و تعداد زیادی از دانشجویان و دوستان ویتنام در دانشگاه آکسفورد ایراد کرد.

دبیرکل، تو لام، با اشاره به اینکه جهان هر روز در حال تغییر است، اظهار داشت: « ویتنام مسیر صلح، استقلال، خوداتکایی و همکاری برای توسعه متقابل را انتخاب می‌کند. ویتنام ملتی است که برای استقلال با خون جنگیده و بهای جنگ را برای دستیابی به صلح پرداخته است. ما ارزش والای صلح را درک می‌کنیم. حقیقت رئیس جمهور هوشی مین، "هیچ چیز گرانبهاتر از استقلال و آزادی نیست"، اصل راهنمای اقدامات ملت من است. این اساس و اصل اخلاقی زندگی ما در زندگی اجتماعی و روابط بین‌المللی امروز است.»

Việt Nam coi Anh là đối tác chiến lược dài hạn cùng Tổng Bí thư Tô Lâm - Ảnh 2.

دبیرکل، تو لام، در دانشگاه آکسفورد سخنرانی سیاسی ایراد می‌کند.

عکس: VNA

دبیرکل، تو لام، با اشاره به شتاب توسعه ویتنام در دوران جدید، تأکید کرد که ویتنام مسیر بسیار روشنی را انتخاب کرده است: علم و فناوری، نوآوری، تحول دیجیتال و اقتصاد دانش‌بنیان، محرک‌های اصلی رشد در دوره آینده خواهند بود. ویتنام همچنان به ساخت و تکمیل مدل «اقتصاد بازار سوسیالیستی» ادامه می‌دهد و بر نقش هدایت‌کننده، پیشرو و تنظیم‌کننده دولت سوسیالیستی قانون‌مدار، تحت رهبری حزب کمونیست ویتنام ، تأکید می‌کند تا اطمینان حاصل شود که توسعه با پیشرفت و عدالت اجتماعی همراه است. بخش خصوصی مهم‌ترین نیروی محرکه برای تسریع توسعه اقتصادی محسوب می‌شود؛ بخش اقتصادی دولتی نیروی پیشرو در تضمین ثبات اقتصاد کلان، امنیت اقتصادی، امنیت انرژی و امنیت غذایی محسوب می‌شود. حاکمیت قانون، حکومتداری صادقانه و مبارزه با فساد، اسراف و منافع شخصی را به عنوان شرایطی برای اعتماد اجتماعی، تخصیص کارآمد منابع اجتماعی و بهره‌مندی عادلانه مردم از ثمرات توسعه در نظر می‌گیرد.

دبیرکل تو لام اظهار داشت: «ما مردم را در مرکز تمام استراتژی‌های توسعه قرار می‌دهیم. ما خواهان رشد بدون قربانی کردن محیط زیست هستیم. ما خواهان صنعتی شدن بدون از دست دادن فرهنگ هستیم. ما خواهان شهرنشینی هستیم اما بدون اینکه کسی را پشت سر بگذاریم.»

در خصوص چشم‌انداز ملی برای روابط ویتنام و بریتانیا، دبیرکل تو لام اظهار داشت که ویتنام با توجه به مواجهه با مرحله جدیدی از توسعه، بریتانیا را نه تنها یک شریک تجاری، یک شریک آموزشی و یک شریک در علم و فناوری، بلکه یک شریک استراتژیک بلندمدت برای شکل‌دهی مشترک به هنجارهای همکاری در قرن بیست و یکم می‌داند. دبیرکل تأکید کرد که روابط ویتنام و بریتانیا مبتنی بر دوستی، همکاری و توسعه متقابل است. به عبارت دیگر، این همگرایی نیاز بریتانیا برای مشارکت عمیق‌تر در منطقه آسیا و اقیانوسیه و نیاز ویتنام به گسترش فضای استراتژیک خود در فناوری، آموزش و امور مالی با کیفیت بالا با بریتانیا، اروپا و جامعه بین‌المللی است.

به همین مناسبت، دبیرکل تو لام و هیئت عالی رتبه ویتنامی به همراه رهبری دانشگاه آکسفورد، شاهد مراسم امضای اسناد همکاری از جمله: توافق‌نامه همکاری بین موسسه تحقیقاتی تام آن و دانشگاه آکسفورد در مورد برنامه‌های آموزش پزشکی، تحقیق و نوآوری؛ توافق‌نامه همکاری تحقیقاتی در مورد کربن خالص صفر بین خطوط هوایی ویت‌جت و دانشگاه آکسفورد؛ و صندوق بورسیه آکسفورد پایونیر، یک طرح مشترک بین گروه ساویکو و دانشگاه آکسفورد، بودند.

صبح روز ۲۹ اکتبر (به وقت محلی)، در لندن، دبیرکل تو لام و همسرش نگو فونگ لی، از عالیجناب چارلز هنری گوردون-لنوکس، دوک ریچموند، به نمایندگی از خانواده سلطنتی بریتانیا، و همسرش استقبال کردند. به همین مناسبت، دبیرکل تو لام با احترام از دوک چارلز هنری گوردون-لنوکس و همسرش دعوت کرد تا به زودی سفری به ویتنام ترتیب دهند تا فرصتی برای تبادل نظر در مورد زمینه‌های همکاری، به ویژه تبادلات فرهنگی و مردمی، داشته باشند.

در همان روز، دبیرکل تو لام و هیئت عالی رتبه ویتنامی ، رابرت گریفیتس، دبیرکل حزب کمونیست بریتانیا (CPB) را به حضور پذیرفتند. دبیرکل تو لام از ملاقات مجدد با دبیرکل رابرت گریفیتس و دیگر رهبران حزب کمونیست بریتانیا به مناسبت سفر رسمی آنها به بریتانیا ابراز خرسندی کرد و با احترام از دبیرکل و همکارانش برای حضور در جشن هشتادمین سالگرد انقلاب اوت و روز ملی در دوم سپتامبر تشکر نمود.

به همین مناسبت، دبیرکل تو لام با احترام از دبیرکل رابرت گریفیتس برای سفر قریب‌الوقوع به ویتنام دعوت کرد؛ و ابراز امیدواری کرد که حزب کمونیست بریتانیا در بررسی و جمع‌آوری آثار رئیس جمهور هوشی مین در طول دوران حضورش در بریتانیا، از جمله اسناد مربوط به تأسیس حزب کمونیست ویتنام، حمایت و همکاری کند.

پیش از این، شامگاه ۲۸ اکتبر به وقت محلی، در لندن، دبیرکل تو لام و همسرش به همراه هیئت عالی رتبه ویتنامی ، دیدار صمیمانه‌ای با تعداد زیادی از ویتنامی‌های مقیم، شاغل و دانشجو در بریتانیا، نمایندگان انجمن‌های ویتنامی در بریتانیا و کارکنان سفارت ویتنام در بریتانیا داشتند.

دبیرکل، تو لام، نامه‌ای حاوی پرسش و تشویق برای مردم و سربازانی که در حال پاسخگویی به بلایای طبیعی و غلبه بر پیامدهای آن هستند، ارسال کرد.

در تاریخ ۲۹ اکتبر، دبیرکل تو لام نامه‌ای تسلیت و دلگرمی برای مردم، کادرها و سربازان سراسر کشور که در روزهای اخیر در حال پاسخگویی و غلبه بر پیامدهای بلایای طبیعی هستند، ارسال کرد. روزنامه تان نین با احترام محتوای نامه تسلیت دبیرکل را ارائه می‌دهد.

«هموطنان عزیز، کادرها و سربازان عزیز در سراسر کشور!»

در روزهای اخیر، بسیاری از مناطق کشورمان به طور مداوم از باران‌های شدید طولانی، سیل‌های به سرعت در حال افزایش، رانش زمین، سیلاب‌های عمیق و اختلال در حمل و نقل رنج برده‌اند و خسارات شدیدی به مردم و اموال وارد کرده‌اند. در بسیاری از نقاط، مردم مجبور شدند شبانه فوراً محل سکونت خود را تخلیه کنند، خانه‌هایشان را آب برد، معیشت آنها مختل شد و زندگی آنها دگرگون شد. وضعیت در استان‌های مرکزی از ها تین تا کوانگ نگای، که باران، سیل و رانش زمین به شکلی بسیار پیچیده در حال گسترش است و همچنان امنیت مردم را تهدید می‌کند، به ویژه جدی است.

در طول مدت کار در خارج از کشور، با نگرانی و اضطراب عمیق، اوضاع را دنبال کرده‌ام. صمیمانه‌ترین درودها و عمیق‌ترین همدردی خود را به همه کسانی که در بلایای طبیعی اخیر آسیب دیده‌اند، ابراز می‌کنم. به خانواده‌هایی که عزیزان خود را در سیل و رانش زمین از دست داده‌اند تسلیت می‌گویم و صمیمانه به کسانی که مجروح، منزوی و با کمبود برق، آب تمیز و سرپناه امن دست و پنجه نرم می‌کنند، دلگرمی می‌دهم.

من از حس مسئولیت‌پذیری، وقت‌شناسی، فداکاری و شجاعت کمیته‌های حزب و مقامات محلی، به‌ویژه مقامات مردمی؛ از پلیس، ارتش، نیروهای پزشکی و داوطلبان جوانان؛ از نیروهای امداد و نجات، سازمان‌های مردمی، جبهه میهن، سازمان‌های اجتماعی، مشاغل و مردم، بسیار قدردانی و قدردانی می‌کنم. بسیاری از کادرها، سربازان و شهروندان جان خود را برای تخلیه مردم به خطر انداختند و غذا، لباس گرم و دارو را به مناطق عمیقاً سیل‌زده و مناطق دورافتاده رساندند. این روحیه برادری، سنت «به اشتراک گذاشتن غذا و لباس» و قدرتی است که شخصیت ویتنامی را تشکیل می‌دهد.

من از کمیته‌های حزبی، مقامات، جبهه میهن و سازمان‌های مردمی در تمام مناطق آسیب‌دیده از بلایای طبیعی - به ویژه استان‌هایی از ها تین تا کوانگ نگای - می‌خواهم که تمام تلاش خود را بر وظیفه فوری و مبرم متمرکز کنند: نجات مردم و محافظت از جان آنها، بیش از هر چیز دیگری. بررسی، هشدار و جابجایی فوری خانوارها در مناطقی که در معرض خطر سیل ناگهانی و رانش زمین هستند، ضروری است. مطلقاً هیچ کس نباید بدون کمک به موقع گرسنه، سرد یا منزوی بماند. سرپناه موقت ایمن، آب تمیز، دارو و مراقبت ویژه برای سالمندان، کودکان، زنان باردار و سایر گروه‌های آسیب‌پذیر باید تضمین شود.

من پیشنهاد می‌کنم که نیروهای محلی فوراً تعمیرات اولیه زیرساخت‌های ضروری: حمل و نقل، برق و ارتباطات را انجام دهند؛ خسارات را به سرعت ارزیابی کرده و به طور پیشگیرانه به آسیب‌پذیرترین افراد کمک کنند؛ بازسازی مدارس، مراکز درمانی و تأسیسات عمومی ضروری را در اولویت قرار دهند تا مردم بتوانند در اسرع وقت به زندگی عادی بازگردند. وزارتخانه‌ها و سازمان‌های مرکزی باید مستقیماً به مناطق آسیب‌دیده بروند، وضعیت را کاملاً درک کنند و هر موضوع را به طور خاص و بدون تشریفات یا ایجاد هرگونه خللی در مسئولیت، مدیریت کنند. همه حمایت‌ها باید در زمان مناسب به افراد مناسب، با نیازهای مناسب و با کیفیت مناسب برسد.

هموطنان عزیز، کادرها و سربازان عزیز در سراسر کشور!

بلایای طبیعی ممکن است همچنان به شیوه‌های پیچیده‌ای رخ دهند. اما در مواقع سختی، ما همبستگی ملی را حتی واضح‌تر می‌بینیم و قدرت وحدت و شفقت مردم ویتنام را درک می‌کنیم. من کاملاً اطمینان دارم که با مشارکت قاطع کل سیستم سیاسی و با روحیه مقاوم و دلسوز مردم ما، هموطنان ما در مناطق فاجعه‌زده قیام خواهند کرد، زندگی خود را تثبیت می‌کنند و تولید را در اسرع وقت احیا خواهند کرد.

با تسلیت قلبی و ایمان راسخ، درودها و آرزوهای صمیمانه خود را به همه هموطنان، کادرها و سربازان در همه مناطقی که تحت تأثیر سیل و رانش زمین اخیر قرار گرفته‌اند، تقدیم می‌کنیم.


منبع: https://thanhnien.vn/viet-nam-coi-anh-la-mot-doi-tac-chien-luoc-dai-han-185251030012849808.htm


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
سوپر شبِ خانوادگی

سوپر شبِ خانوادگی

کودکی معصومانه

کودکی معصومانه

لبخند دریا.

لبخند دریا.