سال ۲۰۲۵، بیست سال از اجرای دستورالعمل شماره ۴۲-CT/TW مورخ ۲۵ آگوست ۲۰۰۴ دبیرخانه مرکزی حزب، دوره نهم، در مورد «بهبود کیفیت کلی فعالیتهای انتشاراتی» را رقم میزند.
این یکی از اسناد مهمی است که به وضوح چشمانداز استراتژیک حزب را برای بخش نشر نشان میدهد - ابزاری بسیار تیز در جبهه ایدئولوژیک و فرهنگی.
پس از ۲۰ سال اجرای دستورالعمل ۴۲، میتوان مشاهده کرد که سیستم نشر ویتنام هم از نظر کمیت و هم از نظر کیفیت پیشرفت چشمگیری داشته است.
صنعت نشر هنوز با تنگناهای زیادی مواجه است
بعدازظهر ۲۶ آگوست، کمیسیون مرکزی تبلیغات و بسیج عمومی با هماهنگی وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری و انجمن انتشارات ویتنام، کنفرانسی را برای جمعبندی ۲۰ سال اجرای دستورالعمل شماره ۴۲-CT/TW مورخ ۲۵ آگوست ۲۰۰۴ دبیرخانه مرکزی در مورد «بهبود کیفیت کلی فعالیتهای انتشاراتی» ترتیب داد.
دکتر فام مین توان، دانشیار و معاون سردبیر مجله کمونیست و رئیس انجمن انتشارات ویتنام، با نگاهی به سفر گذشته گفت که دستورالعمل ۴۲ نه تنها یک سند راهنما، بلکه چشمانداز استراتژیک حزب برای بخش نشر نیز هست.

آقای فام مین توان گفت که دستورالعمل شماره ۴۲، بهبود کیفیت کلی فعالیتهای انتشاراتی را یک وظیفه سیاسی مهم میداند که ارتباط نزدیکی با کار ایدئولوژیک و فرهنگی حزب دارد.
اسنادی مانند قطعنامه پنجمین کنفرانس مرکزی، جلسه هشتم (۱۹۹۸) در مورد ایجاد و توسعه یک فرهنگ ویتنامی پیشرفته و سرشار از هویت ملی، قطعنامه نهمین کنفرانس مرکزی، جلسه یازدهم (۲۰۱۴) در مورد ایجاد و توسعه فرهنگ و مردم ویتنام برای برآوردن الزامات توسعه پایدار ملی، و اخیراً سند سیزدهمین کنگره ملی حزب همچنان بر «توسعه قوی زمینههای روزنامهنگاری و نشر در جهتی حرفهای، انسانی و مدرن، با برآورده کردن نیازهای فرهنگی سالم و مثبت مردم» تأکید دارند.
با این حال، آقای فام مین توان همچنین به کاستیها و محدودیتهای موجود مانند عدم هماهنگی و همپوشانی بین اسناد قانونی اشاره کرد که منجر به مشکلاتی در کاربرد و اجرا در سطح عمومی میشود، واقعیتی که مانع توسعه این صنعت میشود.

به گفته آقای فام مین توان، برخی از مقررات دیگر مناسب نیستند، به خصوص در زمینه رونق تحول دیجیتال، که مانع پویایی و خلاقیت میشود. سازوکارهای حمایتی برای نشریاتی که وظایف سیاسی را انجام میدهند محدود است و فاقد سیاستهایی برای تشویق سرمایهگذاری در محتوای با کیفیت بالا است.
علاوه بر این، آقای فام مین توان به تغییر در رفتار دسترسی به اطلاعات خوانندگان، از کتابهای چاپی سنتی به دستگاههای تلفن همراه و پلتفرمهای آنلاین، اشاره کرد.
آقای توآن گفت: «تحول دیجیتال، زنجیره ارزش صنعت نشر، از ویرایش، پیش از چاپ، چاپ تا توزیع و بازاریابی را عمیقاً تغییر میدهد. این امر مستلزم اصلاحات جامعی است که نه تنها به فعالیتهای چاپ محدود نشود، بلکه مفهوم نشر را به یک صنعت دانشبنیان نیز گسترش دهد.»
رئیس انجمن انتشارات ویتنام بر ضرورت اصلاح و تکمیل قانون انتشارات سال ۲۰۱۲ تأکید کرد. قانون اصلاحشده باید با «شفافسازی دامنه مقررات مربوط به انتشارات الکترونیکی، انتشارات چند پلتفرمی، مدلهای مشترک انتشارات فرامرزی و همچنین مقررات مربوط به حق چاپ، حفاظت از دادهها و مسئولیت قانونی در محیط دیجیتال»، به تنگناهای فعلی بپردازد.

در عین حال، تدوین استراتژی توسعه صنعت نشر تا سال ۲۰۳۵، با چشماندازی تا سال ۲۰۴۵، برای ایجاد مبنایی برای برنامهریزی بلندمدت ضروری است.
او همچنین مدلی برای توسعه این صنعت در دو جهت متمایز پیشنهاد داد: گروهی از ناشران با وظایف سیاسی، به دستور دولت؛ و گروهی از شرکتهای انتشاراتی-رسانهای قوی، که طبق مکانیسمهای بازار فعالیت میکنند. این امر به این صنعت کمک میکند تا هم نقش خود را به عنوان یک ابزار ایدئولوژیک تضمین کند و هم ظرفیت رقابت و ادغام در سطح بینالمللی را داشته باشد.
علاوه بر این، آقای توآن پیشنهاد ایجاد صندوقهای حمایت از انتشارات تحت مدیریت دولت را برای سرمایهگذاری در پروژههای کلیدی، ضمن ارتقای بیشتر فرآیند اجتماعیسازی، ارائه داد.
اصلاحات برای ایجاد پیشرفتهای چشمگیر
آقای نگوین ترونگ نگیا، عضو دفتر سیاسی، دبیر کمیته مرکزی حزب و رئیس کمیسیون مرکزی تبلیغات و بسیج عمومی، در سخنرانی خود در این کنفرانس پیشنهاد کرد که در فعالیتهای انتشاراتی، محصولات باید به عنوان ارزشهای محوری در نظر گرفته شوند که دانش علمی را برای بسیاری از زمینهها فراهم میکنند. همکاری و تبادل بینالمللی در حوزه انتشارات باید بیشتر انجام شود.

آقای نگوین ترونگ نگی پیشنهاد داد: «بهخصوص هنگام تبدیل دولت به دو سطح، باید بهتر به مردم خدمت کنیم. در آینده نزدیک، فرهنگ مردمی را در سطوح کمون، بخش و منطقه ویژه مطالعه خواهیم کرد تا بتوانیم قفسههای کتاب برای مردم داشته باشیم.»
دکتر بویی هوای سون، دانشیار و عضو تمام وقت کمیته فرهنگ و جامعه مجلس ملی، با ارائه راهکارهایی برای توسعه صنعت نشر گفت: با ورود به مرحله جدیدی از توسعه - با الزامات ایجاد اقتصاد دانشبنیان، توسعه صنایع فرهنگی، ادغام عمیق بینالمللی و تحول جامع دیجیتال، به رویکردی جدید در مورد نقش نشر نیاز داریم.
نشر نه تنها وسیلهای برای ارتباط ایدئولوژیک و نه تنها یک حوزه شغلی اداری است، بلکه باید به یک صنعت فرهنگی مهم با ارزش افزوده بالا، نفوذ گسترده در زندگی و توانایی ارائه سهم قابل توجه در توسعه اجتماعی-اقتصادی کشور تبدیل شود.

به گفته آقای بویی هوآی سون، توسعه نشر به عنوان یک صنعت فرهنگی به معنای تجاریسازی ارزشهای دانش نیست، بلکه به معنای به حداکثر رساندن پتانسیل خلاقانه، به کارگیری فناوری مدرن، ارتباط با حوزههای هنر-سرگرمی-آموزش و ارائه کتابهای ویتنامی به جهان است.
آقای بویی هوای سون این موضوع را مطرح کرد: «صنعت نشر ویتنام با یک لحظه سرنوشتساز روبرو است. یا ما به روش قدیمی ادامه میدهیم - در مرزهای امن باقی میمانیم، کتابها را به عنوان یک وظیفه اداری تولید میکنیم، نه اینکه به پیشرفتهای فرهنگی و اقتصادی دست یابیم. یا اینکه شجاعانه طرز فکر خود را تغییر میدهیم، نهادهای خود را به شدت اصلاح میکنیم، به طور جدی در فناوری و افراد سرمایهگذاری میکنیم و نشر را به یکی از نمادهای صنعت فرهنگی مدرن ویتنام تبدیل میکنیم.»
منبع: https://www.vietnamplus.vn/xu-the-cua-nganh-xuat-ban-phat-trien-cam-cu-hay-tang-toc-but-pha-post1058122.vnp
نظر (0)