Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

7 enfants se sont poursuivis en justice pour obtenir la garde de leur mère

Báo Dân tríBáo Dân trí27/10/2023


Le 27 octobre, le tribunal populaire du district de Nghia Hanh (province de Quang Ngai ) a annoncé que, puisque le plaignant et le défendeur n'ont pas fait appel, le verdict sur le litige concernant les droits et obligations de prendre soin et d'élever la mère et la demande de cesser l'acte d'obstruction aux droits et obligations de prendre soin et d'élever la mère, sont entrés en vigueur.

En conséquence, la femme de 86 ans sera prise en charge par ses enfants pendant 6 mois jusqu'à son décès, ou jusqu'à ce qu'un autre accord soit conclu entre les parties.

7 người con đưa nhau ra tòa giành quyền nuôi mẹ - 1

Procès sur un litige relatif à la garde de la mère dans le district de Nghia Hanh (Photo : Tran Le).

Pendant que le demandeur élève directement la mère, le défendeur a le droit et l’obligation de rendre visite à la mère et de lui fournir un soutien et vice versa.

La personne qui élève directement la mère ne doit pas empêcher la personne qui n'en prend pas directement soin ou ne l'élève pas d'exercer ses obligations et droits envers elle. La personne qui n'élève pas directement la mère ne doit pas abuser de son droit de visite, de soins ou de soutien à la mère pour entraver ou nuire aux soins et à l'éducation de la mère par la personne qui l'élève directement.

Selon l'affaire, le demandeur et le défendeur sont frères et sœurs. Le demandeur a quatre enfants et le défendeur trois.

Le plaignant a affirmé qu'auparavant, ses parents étaient pris en charge par ses sept frères et sœurs. Cependant, en septembre 2022, alors qu'il revenait de Hô-Chi-Minh-Ville à Quang Ngai pour s'occuper de ses parents, il a été empêché, poursuivi et battu par le défendeur, ce qui lui a causé des blessures.

Après le décès de son père, le plaignant a voulu emmener sa mère pour l'élever, mais le défendeur s'y est opposé. Lorsqu'une bagarre a éclaté, le défendeur a menacé le plaignant avec un couteau et l'a empêché d'emmener sa mère.

Le plaignant a affirmé qu'après avoir construit le tombeau pour son père, le défendeur avait installé une porte et verrouillé le tombeau, l'empêchant ainsi de brûler de l'encens pour son père. Le plaignant a demandé aux autorités locales d'intervenir pour qu'il puisse rendre visite à sa mère et l'emmener à Hô-Chi-Minh-Ville pour s'occuper d'elle, mais le défendeur a fait obstruction et a menacé de le frapper.

De juin à août, la plaignante a rendu visite à sa mère et a brûlé de l'encens pour son père à de nombreuses reprises, mais elle a été gênée, maudite et interdite d'entrée dans la maison par le défendeur.

Selon le plaignant, le défendeur s'était engagé par écrit à ne pas battre sa sœur et son frère. Il avait également accepté de prendre soin de ses parents jusqu'à la fin de leur vie, car il avait transféré à son nom le terrain et la maison légués par ses parents. Cependant, il n'a pas respecté cet engagement. Par ailleurs, il n'a pas pris soin de son père par le passé.

Par conséquent, la plaignante demande au défendeur de cesser de faire obstacle à l'exercice de ses droits et obligations en matière de soins et d'éducation de la mère. Parallèlement, le tribunal lui demande de lui confier la mère pour qu'elle en prenne directement soin et l'élève.

Le défendeur a affirmé n'avoir commis aucun acte de maltraitance pendant la période où il avait élevé et pris soin de ses parents. Concernant la fermeture de la tombe, le défendeur a déclaré que le vent avait éteint les lumières et que, craignant que la tombe ne soit dépouillée de ses offrandes, il avait verrouillé la porte. Cependant, le défendeur a ensuite ouvert la porte pour que le plaignant puisse se recueillir sur la tombe de son père.

Le défendeur n'a pas empêché la plaignante de rendre visite à sa mère et de la rencontrer. Cependant, chaque fois qu'elle rendait visite à sa mère, elle utilisait son téléphone pour filmer et prendre des photos. Par conséquent, le défendeur n'a pas autorisé la plaignante à entrer dans la maison pour rencontrer sa mère.

Devant le tribunal, le défendeur a refusé de confier sa mère au demandeur pour qu'il s'occupe directement de sa mère et de son éducation. Le défendeur a demandé à s'occuper directement de sa mère, et le demandeur avait l'obligation de lui rendre visite et de contribuer aux frais d'éducation de sa mère.

Dans son jugement et sa condamnation, la chambre de première instance a cité les dispositions de la loi sur le mariage et la famille et de la loi sur les personnes âgées. En conséquence, le demandeur et le défendeur ont les mêmes droits et obligations en matière de soins et d'entretien de leur mère.

En empêchant la plaignante de rendre visite à sa mère, de s'en occuper et de l'élever, le défendeur a violé l'article 71, clause 2, de la loi de 2014 sur le mariage et la famille, ainsi que l'article 10 de la loi de 2009 sur les personnes âgées. Par conséquent, la demande de la plaignante visant à ce que le défendeur cesse de l'empêcher de rendre visite à sa mère, de s'en occuper et de l'élever est fondée. Le collège des juges accepte la demande de la plaignante d'engager une action en justice.

Le jury a conclu qu'aucun des sept enfants n'avait été puni pour maltraitance envers leurs parents ; ils bénéficiaient donc d'un droit de garde égal. Conformément à la loi, le tribunal populaire du district de Nghia Hanh a statué que chaque partie élèverait sa mère à tour de rôle pendant six mois.



Source

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Les fleurs « Rich » coûtant 1 million de VND chacune sont toujours populaires le 20 octobre
Les films vietnamiens et le parcours vers les Oscars
Les jeunes se rendent dans le Nord-Ouest pour s'enregistrer pendant la plus belle saison du riz de l'année
À la saison de la « chasse » au roseau à Binh Lieu

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Les salanganes et le métier d'exploitant de nids d'oiseaux à Cu Lao Cham

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit