Sous la direction du Parti communiste du Vietnam , et en particulier sous le rôle du président Ho Chi Minh, au cours des 95 dernières années, la presse révolutionnaire vietnamienne a connu une croissance remarquable, tant en quantité qu'en qualité, en contenu qu'en forme ; ainsi qu'une croissance sans précédent de l'équipe de journalistes.
Depuis le premier numéro du journal Thanh Nien, le 21 juin 1925, jusqu'en août 1945, soit vingt ans durant, la presse vietnamienne a toujours été étroitement liée au mouvement révolutionnaire populaire. Après de nombreuses années d'errance à l'étranger, le président Hô Chi Minh est revenu au pays et a fondé le journal Viet Nam Doc Lap, appelant le peuple à l'unité et au soulèvement pour chasser les colons français.
Bien que très occupé par son travail de président, il s'est toujours intéressé au développement du journalisme révolutionnaire. Évoquant les objectifs du journalisme révolutionnaire, dans son discours au 2e Congrès de l'Association des journalistes vietnamiens (avril 1959), il a souligné : « Concernant le contenu de l'écriture, que vous appelez le sujet, tous mes articles n'avaient qu'un seul thème : la lutte contre le colonialisme, l'impérialisme, le féodalisme, les propriétaires fonciers, et la promotion de l'indépendance nationale et du socialisme. Tel est mon destin avec la presse. »
Durant sa vie d'activistes révolutionnaires, Oncle Ho a écrit environ 2 000 articles et ouvrages de genres divers, signés de 174 noms, pseudonymes et pseudonymes différents. Ces ouvrages théoriques sont essentiels et constituent un guide pour notre Parti et notre peuple dans les phases révolutionnaires.
Selon lui, il existe une unité organique entre la révolution et la presse, car « notre régime est démocratique, la liberté de pensée doit être assurée. Sur une question donnée, chacun exprime son opinion, contribuant ainsi à la recherche de la vérité. Lorsque chacun a exprimé son opinion et découvert la vérité, le droit à la liberté de pensée se transforme en droit à la liberté d'obéir à la vérité. La vérité est ce qui est bénéfique à la Patrie, au peuple. Ce qui est contraire aux intérêts de la Patrie, du peuple, n'est pas la vérité. »
Partant de l'objectif du journalisme révolutionnaire pour le peuple et du rôle crucial du journalisme dans la société, il a rappelé aux journalistes : « Si vous ne savez pas et ne comprenez pas clairement, ne dites ni n'écrivez. Quand il n'y a rien à dire ou à écrire, ne dites ni n'écrivez de bêtises. » Pour que le journalisme soit toujours un forum pour le peuple, il a affirmé : « Un journal qui n'est pas souhaité par la majorité (du peuple) n'est pas digne d'être un journal », et « non seulement écrire des livres ou des articles, mais tout travail qui se veut bien fait doit prendre au sérieux l'opinion du peuple. »
Pour Ho Chi Minh, la presse n'est pas seulement un propagandiste collectif, un agitateur collectif, un organisateur collectif, mais aussi une arme tranchante contre toutes les manifestations réactionnaires et négatives qui vont à l'encontre des intérêts du peuple et du pays ; la presse est un outil de lutte sociale, de lutte nationale et de lutte de classe.
Les conseils de l'Oncle Ho aux journalistes
Durant sa carrière révolutionnaire, le président Ho Chi Minh a toujours considéré la presse et les journalistes comme une partie de la cause révolutionnaire, une arme puissante dans la lutte pour l’indépendance nationale et la construction d’une nouvelle vie pour le peuple.
Oncle Ho a souligné : « Les journalistes sont aussi des soldats révolutionnaires. Le stylo et le papier sont leurs armes tranchantes. » Il a ajouté : « L'article est une proclamation révolutionnaire. » Par conséquent, la première chose que tout journaliste de la presse révolutionnaire doit clairement comprendre est le but et la mission de la révolution. Comme l'a dit un jour Oncle Ho : « Si vous tirez, vous devez avoir une cible, vous devez avoir une cible. » Cela signifie que le stylo doit être attaché à l'objet.
Celui qui s'exprime clairement doit écrire au niveau approprié pour son auditoire, clairement et proprement. L'enseignant doit apprendre à parler le langage du grand public. Ne soyez pas avide de mots, n'utilisez pas des mots que vous ne maîtrisez pas bien, utilisez des mots que notre langue possède, n'utilisez des mots que lorsque cela est absolument nécessaire, afin que tous comprennent, croient et soient déterminés à suivre votre appel. L'écriture doit être pratique, opportune, « parler avec des preuves », c'est-à-dire dire où en est la question, comment, quand, comment elle est née, comment elle s'est développée et quels en ont été les résultats.
Chacun de ses articles s'adapte naturellement et harmonieusement, en termes de langage et d'expression, au niveau de conscience, de compréhension et de façon de penser de chaque sujet, tous issus de la vie réelle avec des chiffres et des événements qui ont été considérés, vérifiés et sélectionnés, apportant aux lecteurs et aux auditeurs une grande quantité d'informations précises.
Mon oncle conseillait aux journalistes : « Lorsqu'un révolutionnaire rencontre des difficultés, il doit les surmonter, ne pas abandonner. Certains ne cherchent qu'à laisser leur nom dans l'histoire. Ils veulent écrire des articles pour se mettre en valeur, les publier dans les grands journaux. C'est également inacceptable. Ces défauts sont tous nés de l'individualisme. Ils ne voient pas cela : faire quelque chose d'utile pour le peuple, car la révolution est glorieuse. Si vous voulez progresser, si vous voulez être bon, vous devez apprendre, travailler dur pour vous entraîner. Ne soyez pas fier ou vous prendre pour un grand. L'orgueil est synonyme d'orgueil, et l'orgueil est un ennemi redoutable, il bloque notre chemin vers le progrès. »
Comment écrire simplement et honnêtement
Selon le président, le principal objet de réflexion et de service de la presse est le peuple. Dans sa « Lettre à la classe de journalisme de Huynh Thuc Khang » de 1949, le président Ho Chi Minh déclarait : « L’objectif du journal est la majorité du peuple. Un journal qui n’est pas approuvé par la majorité du peuple n’est pas digne d’être un journal. »
Lors du 3e Congrès de l'Association des journalistes vietnamiens (1962), Oncle Ho a réaffirmé : « La mission de la presse est de servir le peuple, de servir la révolution. » Toutes les tâches révolutionnaires sont celles de la presse, qui couvre l'ensemble de la révolution, au service de tous les aspects de la vie sociale, de l'économie, de la sécurité et de la défense, ainsi que des relations internationales.
Identifiant clairement l'objectif principal du journalisme révolutionnaire, Oncle Ho a également soulevé la question de la simplicité et de la véracité de l'écriture, afin que le public puisse la comprendre plus facilement. Il a insisté sur la nécessité d'écrire au niveau du lecteur, avec clarté et exactitude ; de ne pas abuser des mots, de ne pas utiliser des mots inconnus, de privilégier les mots propres à notre langue et de n'utiliser notre langue qu'en cas d'absolue nécessité, afin que les masses puissent comprendre, croire et être déterminées à suivre notre appel. Le Président Ho Chi Minh a toujours exigé la préservation de la pureté de la langue vietnamienne, ainsi que la protection et le développement de la langue nationale. Il a conseillé aux journalistes d'être responsables et de ne pas laisser notre langue maternelle disparaître progressivement.
Le journalisme doit dire la vérité.
Fort de son expérience journalistique et du point de vue du président Ho Chi Minh sur l'efficacité et l'utilité de la presse, il a souligné que le premier sujet pour les écrivains est « ce qu'ils voient et entendent ». Autrement dit, l'écriture doit d'abord être véridique, fondée sur la réalité, avec des chiffres et des événements examinés, vérifiés et sélectionnés. Car, selon lui, la vérité est à la fois la force du discours et de l'écriture, et la mesure de la moralité des journalistes révolutionnaires.
Lors du 2e Congrès de l'Association des journalistes vietnamiens (16 avril 1959), Oncle Ho a déclaré que les avantages du métier de journaliste étaient fondamentaux, mais qu'il existait encore de nombreuses lacunes. L'une d'elles était « une mauvaise compréhension des questions politiques ». C'est pourquoi il a conseillé : « Tous les journalistes doivent avoir une position politique ferme. La politique doit être maîtrisée. Seule une ligne politique juste peut améliorer les autres aspects. »
Plus que quiconque, chaque journaliste et reporter doit assumer sa responsabilité et sa mission envers la société, le devoir d’un citoyen envers le pays, pratiquer et s’efforcer constamment d’améliorer ses qualités politiques, maintenir une éthique professionnelle afin que la presse soit digne d’être un outil pointu, servant efficacement la cause révolutionnaire du Parti et du peuple.
Apprendre le journalisme auprès de l’Oncle Ho, c’est aussi apprendre l’éthique professionnelle et la culture comportementale.
Non seulement il a créé les conditions de travail des journalistes, mais Oncle Ho a également participé directement à la rédaction. Dans le reportage sur la cérémonie d'ouverture du Congrès national des héros et des combattants de l'émulation en 1959, rédigé par Nguyen Manh Hao (Agence de presse vietnamienne), soumis à Oncle Ho pour approbation, on pouvait lire : « Les héros et les combattants de l'émulation, hommes et femmes, jeunes et vieux »… Oncle Ho, tenant un stylo rouge, a utilisé des parenthèses pour remplacer « hommes et femmes » par « filles et garçons ». Il a déclaré : « Préciser « hommes et femmes », « garçons » avant « filles », est un manque de respect envers les femmes ; de plus, cela incite à penser facilement aux garçons et aux filles, ce qui n'est pas bon. »
En regardant le numéro 7/1965 de Vietnam Pictorial, il découvrit un article intitulé « Plus on monte haut, plus on tombe durement ». Oncle Ho commenta immédiatement : « La presse doit être précise. Qui est monté le plus haut ? Qui est tombé le plus durement ? » En regardant l'affiche publiée sur la quatrième de couverture du numéro 4/1968, intitulée « Hanoi accueille Hue et Saigon », Oncle Ho lança : « Le tableau est inexact ! Pourquoi la jeune fille de Hanoi est-elle plus grande et plus proéminente que les deux autres parmi les trois ? »
Début 1967, l'oncle Ho envoya deux photos au journal Vietnam Photo Newspaper : l'une montrait un petit milicien portant un grand pilote américain, la tête baissée ; la seconde montrait une infirmière pansant un pilote américain blessé. Ces deux photos, publiées dans le journal Photo Newspaper n° 2/1967, provoquèrent un profond impact émotionnel.
Son précieux héritage, notamment l’idéologie, l’éthique et le style journalistique de Ho Chi Minh, brillera à jamais dans le cœur des écrivains et dans la carrière du journalisme révolutionnaire vietnamien.
À l’instar du journaliste Ho Chi Minh
Face aux nouvelles exigences de la construction et de la défense de la Patrie, la presse révolutionnaire se développe dans une direction professionnelle et moderne, devenant véritablement la voix du Parti, de l'État, des organisations sociales et un forum pour le peuple. Elle contribue à orienter l'opinion publique, à relier « la volonté du Parti au cœur du peuple » et à renforcer la solidarité nationale. Pour ce faire, l'équipe de journalistes doit cultiver et pratiquer activement les qualités politiques, l'éthique professionnelle, le professionnalisme et le style journalistique, à l'instar du journaliste Hô Chi Minh.
Tout d'abord, apprenez de l'Oncle Ho l'honnêteté journalistique. C'est une éthique professionnelle, le fondement du métier de journaliste, qui exige l'honnêteté dans la rédaction d'articles, le respect de la vérité, l'absence de déformation de l'information ni la recherche de profits en présentant des événements « sensationnels » pour attirer les lecteurs, et l'utilisation abusive d'informations disponibles pour rédiger des articles. Toute information rendue publique doit refléter fidèlement la nature de la vérité objective, offrant au public une image fidèle des événements et des situations rapportés, guidant et orientant ainsi l'opinion publique.
Deuxièmement, il faut souligner la combativité et l'orientation de chaque article. La combativité est une caractéristique importante du style journalistique de Hô Chi Minh. Selon Hô Chi Minh, le journalisme est essentiellement une activité politique, une arme de lutte révolutionnaire ; les journalistes doivent donc exprimer clairement leur soutien ou leur critique des sujets et événements qu'ils couvrent.
Troisièmement, apprenez le style d'écriture de l'Oncle Ho. Ce style est une expression typique du style journalistique de Ho Chi Minh. Les journalistes militaires doivent donc apprendre à écrire dans un style court, concis, condensé, succinct et très convaincant.
Quatrièmement, il faut identifier le public cible et l'objectif de l'écriture. S'inspirant de son style, le journaliste doit, dans son travail, adhérer aux principes et aux objectifs, cerner le niveau, les idées et les aspirations des lecteurs du journal, et toujours se demander : « À qui écris-je ? À qui m'adresse-je ? »
La réalité a prouvé que, sous la direction du Parti communiste du Vietnam, et en particulier sous le rôle du président Ho Chi Minh, au cours des 95 dernières années, la presse révolutionnaire vietnamienne a connu une croissance remarquable, tant en quantité qu'en qualité, en contenu qu'en forme ; ainsi qu'une croissance sans précédent de l'équipe de journalistes.
En particulier, au cours de plus de 30 ans d'innovation, la presse de notre pays a pris la tête de l'orientation idéologique, contribuant au maintien de la stabilité politique et sociale, luttant activement contre la corruption et les phénomènes négatifs dans la société, contribuant à renforcer la confiance du peuple dans la direction du Parti et la gestion de l'État ; étant l'une des forces motrices participant directement et promouvant la cause de la construction et du développement nationaux.
Interprété par : Le Duc (synthèse)
Source : hochiminh.vn ; dangcongsan.vn ; Chinhphu.vn ; baonghean.vn, journal Phap luat ; ttxvn ; vov ; internet
Source
Comment (0)