Au nom du Politburo , le camarade Tran Cam Tu, membre du Politburo et secrétaire permanent du Comité central du Parti, a signé et publié le plan n° 03-KH/TW daté du 18 mai 2026, pour mettre en œuvre la résolution du deuxième plénum du 14e Comité central du Parti sur le renforcement continu du leadership du Parti dans le travail de prévention et de lutte contre la corruption, le gaspillage et les phénomènes négatifs au cours de la nouvelle période.
![]() |
Camarade Tran Cam Tu, membre du Bureau politique , membre permanent du Secrétariat du Comité central. |
L’objectif de ce plan est de créer un large consensus en matière de sensibilisation et d’action décisive, et de promouvoir le rôle et la responsabilité des comités du Parti, des organisations du Parti, des agences, des unités, des localités, des cadres, des membres du Parti et du peuple dans la prévention et la lutte contre la corruption, le gaspillage et les phénomènes négatifs.
Les comités centraux du Parti, les comités du Parti relevant directement du Comité central, les comités provinciaux du Parti et les comités municipaux du Parti devraient élaborer de manière proactive des programmes, des projets et des plans spécifiques pour mettre en œuvre efficacement la résolution ; définir clairement les tâches spécifiques, attribuer des responsabilités claires à chaque comité et organisation du Parti et établir une feuille de route de mise en œuvre.
Concernant la diffusion de la résolution et la mise en œuvre du Plan, le Politburo a organisé une conférence nationale pour étudier et comprendre en profondeur la résolution n° 04 du Comité central sur le renforcement continu du leadership du Parti dans le travail de prévention et de lutte contre la corruption, le gaspillage et les phénomènes négatifs au cours de la nouvelle période.
Le Politburo a chargé le Département central de la propagande et de la mobilisation des masses de présider et de coordonner avec le Bureau central du Parti, la Commission centrale des affaires intérieures et les agences concernées l'organisation, au sein des comités du Parti à tous les niveaux, l'étude, l'apprentissage et la compréhension approfondie de la résolution n° 04.
Les membres du Politburo, les membres du Secrétariat, les membres du Comité central et les secrétaires des comités provinciaux et municipaux du Parti et des comités du Parti relevant directement du Comité central sont chargés de diriger et d'orienter l'organisation de la recherche, de l'étude et de la compréhension de la résolution n° 04, et d'élaborer des plans et des programmes pour sa mise en œuvre dans leurs zones de responsabilité respectives, en fonction des conditions réelles.
Conformément au Plan, les comités provinciaux du Parti, les comités municipaux du Parti, les comités du Parti relevant directement du Comité central, ainsi que les comités et organisations du Parti à tous les niveaux, les agences d'État et le Front de la patrie du Vietnam, du niveau central jusqu'à la base, se concentreront sur la direction et la mise en œuvre des tâches clés suivantes :
1. Élaborer des programmes, des projets et des plans spécifiques pour mettre en œuvre la résolution ; inspecter, surveiller et encourager régulièrement la mise en œuvre de la résolution.
2. Renforcer le rôle, la responsabilité, l’esprit pionnier, la conduite exemplaire et la culture d’intégrité des comités du Parti, des organisations du Parti, des dirigeants, des cadres et des membres du Parti dans la prévention et la lutte contre la corruption, le gaspillage et les phénomènes négatifs.
Sanctionnez sévèrement les dirigeants irresponsables et négligents dans leur leadership, leur direction et leur gestion, ainsi que ceux qui manquent à leur devoir d'inspection et de supervision, entraînant corruption, gaspillage et pratiques abusives, ou qui dissimulent ou entravent la détection et le traitement de ces actes. Parallèlement, mettez en place des mécanismes pour encourager et protéger les organisations, les individus et les dirigeants qui détectent et traitent proactivement et rapidement la corruption, le gaspillage et les pratiques abusives au sein de leurs organisations. Améliorez l'efficacité de l'éducation à l'intégrité afin de bâtir une nation et une société intègres.
3. Mettre l’accent sur la construction et le perfectionnement d’un cadre institutionnel et juridique complet, unifié, réalisable, rigoureux, cohérent et clairement défini. Institutionnaliser et concrétiser pleinement et sans délai les politiques, les orientations, les tâches et les solutions relatives à l’édification du Parti, au développement socio-économique, ainsi qu’à la prévention et à la lutte contre la corruption, le gaspillage et les phénomènes néfastes, conformément aux documents, résolutions, règlements, directives et conclusions du Parti, notamment la résolution du XIVe Congrès national du Parti. Améliorer les mécanismes visant à encourager et à protéger les cadres dynamiques, novateurs et créatifs qui osent penser, agir et assumer la responsabilité du bien commun.
4. Contrôler strictement le pouvoir, renforcer la discipline et l'ordre, consolider la gestion et le contrôle des fonctionnaires, et contrôler de manière étroite et efficace les biens et les revenus des fonctionnaires et des membres du Parti. Promouvoir la réforme des procédures administratives, appliquer les avancées scientifiques et technologiques, la transformation numérique, et garantir la transparence, la responsabilité et l'obligation de rendre des comptes.
Identifier, prévoir, signaler et traiter de manière proactive les infractions, tôt et à distance, afin d'empêcher que les infractions mineures ne se transforment en infractions majeures ; contrôler efficacement les conditions qui donnent lieu à la corruption, au gaspillage et aux pratiques néfastes ; se concentrer sur les domaines nouveaux, clés et cruciaux présentant un fort potentiel de corruption, de gaspillage et de pratiques néfastes.
5. Traiter les dossiers avec rigueur, célérité, humanité et persuasion, sans exception ni restriction ; garantir l’objectivité et l’exhaustivité, tenir compte du contexte historique et privilégier les intérêts politiques, économiques, sociaux et nationaux pour un traitement approprié. Prioriser le recouvrement des actifs et encourager la réparation proactive des conséquences.
6. Mettre en œuvre des solutions de manière synchrone, décisive et globale, en créant des changements profonds et novateurs dans le travail de prévention et de lutte contre le gaspillage en termes de temps, d'opportunités de développement, de ressources et de richesse matérielle au sein du système politique et dans l'ensemble de la société.
7. Innover et moderniser le travail d'information, de propagande et d'éducation afin de créer un large consensus et une grande unité dans toute la société concernant la détermination du Parti et de l'État à prévenir et à combattre la corruption, le gaspillage et les phénomènes négatifs.
Renforcer l'efficacité et l'efficience des activités de contrôle de l'Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux ; améliorer le contrôle social et la critique du Front de la patrie du Vietnam ; perfectionner les mécanismes permettant au peuple de signaler et de dénoncer la corruption, le gaspillage et les pratiques abusives, et de contrôler efficacement le pouvoir d'État.
8. Poursuivre l’amélioration de la structure organisationnelle ; perfectionner les mécanismes de prévention et de lutte contre la corruption, le gaspillage et les pratiques abusives, en veillant à l’absence de chevauchement des fonctions et des responsabilités. Améliorer le mécanisme et renforcer l’efficacité de la coordination entre les organismes fonctionnels en matière de prévention et de lutte contre la corruption, le gaspillage et les pratiques abusives.
Renforcer la coopération internationale, négocier et signer des accords d'entraide judiciaire et des traités internationaux sur la prévention et la lutte contre la corruption ; intensifier les efforts pour appréhender et extrader les fugitifs et recouvrer les avoirs obtenus par la corruption et transférés à l'étranger.
Source : https://baobacninhtv.vn/bo-chinh-tri-ban-hanh-ke-hoach-ve-phong-chong-tham-nhung-lang-phi-postid446089.bbg










Comment (0)