Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Pont Ham Rong, rivière Ma - Une chanson qui s'inscrit dans la durée

Việt NamViệt Nam20/04/2024

Durant la guerre contre les envahisseurs américains, la terre et le peuple de Ham Rong rayonnent d'un éclat encore plus vif, forts de leur indomptable tradition héroïque, devenant un symbole culturel emblématique de la région et enrichissant l'identité nationale. En Chine, peu de ponts ont été autant cités en poésie que le pont de Ham Rong : « Ô rivière Ma, tes deux rives embrassent l'ombre des montagnes, mont Ngoc, mont du Dragon verdoyant à l'horizon » (Le Pont de la rivière Ma), poème du musicien Le Xuan Tho. Dans le cadre de cet article, je souhaite également mentionner le poème « Le Pont de la Guerre » de l'auteur Minh To.

Pont Ham Rong, rivière Ma - Une chanson qui accompagne les années Pont Ham Rong - Rivière Ma. Photo : PV

Les 3 et 4 avril 1965, Ham Rong entra dans l'histoire héroïque de la nation. La rivière Ma et Ham Rong sont associées à de nombreux récits et légendes miraculeux. Les soldats et les habitants de Ham Rong abattirent de nombreux avions qualifiés de « dieux du tonnerre », de « fantômes » ou d'« ennemis célestes ». Les envahisseurs américains voulaient nous « ramener à l'âge de pierre » et avaient choisi Ham Rong comme « point de passage stratégique », mais leurs ambitions furent anéanties par la rivière Ma.

En relisant le poème « Le Pont de la Victoire », afin que chacun de nous puisse revivre la dignité de notre armée et de notre peuple durant la période héroïque de l'histoire de notre patrie, l'image de la patrie de Thanh apparaît à la fois simple et réelle, comme une mélodie majestueuse et exaltante.

Au début du poème, il a écrit : « Le pont / Reliant le Nord et le Sud / Inébranlable et loyal / La guerre est une étape du temps / Balles féroces et bombes / Rivière Ma - Ham Rong / Pas Truong Son / Montagnes et collines / Seule la rivière retourne de tout cœur à la mer ».

L'économie de mots, les idées secrètes, suggérées mais non exprimées avec la même passion que dans nombre de ses poèmes précédents. Le poème « Le Pont de la Victoire » révéla cette quête et connut un certain succès.

Peut-être Ham Rong embellit-il l'âme de la poésie, enrichit-il la vie spirituelle des lettrés et des écrivains. Et la vitalité miraculeuse de ce pont immortel émeut le cœur de toute l'humanité. À travers les tempêtes de bombes et de balles, le pont Ham Rong se dresse toujours, reflétant paisiblement les eaux claires de la rivière Ma, embellissant la majesté millénaire de la Montagne du Dragon, de la rivière Ma et des vers héroïques et vibrants : « Seule la rivière retourne de tout cœur à la mer / Et les troupes / Se dirigeant droit vers le Sud / Le chant de marche de la Patrie résonne dans le cœur ».

La poésie est l'art d'utiliser le langage et le rythme pour exprimer des sentiments. En revenant aux premiers vers, j'ai l'impression que, dans la douleur soudaine, des vers inconscients ont émergé : « Le pont / reliant les deux extrémités du Sud et du Nord / Inébranlable et inébranlable / Résistant farouchement aux balles et aux bombes / La rivière Ma Ham Rong / N'est pas Truong Son / Montagnes et collines / Seule la rivière retourne de tout cœur à la mer / Et les troupes / Se dirigeant droit vers le Sud / Le chant de marche de la Patrie dans le cœur ».

Avec un style poétique d'une simplicité et d'une pureté remarquables, et un usage judicieux des mots, ses poèmes touchent profondément les lecteurs et s'harmonisent naturellement avec leurs préoccupations. Ce processus créatif est essentiel en poésie. Un poème ne peut pleinement s'épanouir et remplir sa fonction littéraire que lorsqu'il est accompagné, compris et co-créé par les lecteurs.

Ham Rong – quel lieu de fierté ! Ce n'est pas que le poète ait cherché à nous émouvoir intentionnellement, mais je crois simplement qu'en écrivant ces vers, son regard s'est légèrement voilé. Lorsque des émotions sincères jaillissent du cœur du poète, il est facile de comprendre qu'elles se répandent et touchent tant de cœurs. Le rythme du poème est soudain, haletant, par bribes, par intermittence… Viennent ensuite des vers évocateurs : « Seul le fleuve retourne de tout son cœur à la mer / Et les troupes / Cap au Sud / Le chant de la patrie résonne dans le cœur. »

Avec un style narratif, la poésie se caractérise par des mots graves et empreints de responsabilité, à l'image des soldats partant au combat. Bien que narrative, elle n'en est pas moins expressive et lyrique, porteuse d'idées, offrant matière à réflexion et à plaisir. Le ton poétique est héroïque et passionné. L'œuvre est imprégnée d'un désir de paix et du sens sacré de la responsabilité de la jeunesse face au destin de la patrie, cette même responsabilité qui a permis à son peuple de surmonter tous les obstacles et de remporter la victoire.

À la lecture de ses poèmes, on est immédiatement captivé par son style, sa manière de construire et de répéter les idées et les phrases. Avec un style à la fois naturel et puissant, Minh To crée une poésie unique, riche en émotions, en langage et en tonalité. Nombreux sont ceux qui affirment que ses poèmes recèlent une âme poétique mûre, un vocabulaire foisonnant et un univers d' images d'une grande richesse.

Les sacrifices et les pertes de la guerre sont irremplaçables et inoubliables, mais le renouveau de la vie en temps de paix est irrésistible. Les soldats qui reviennent du champ de bataille portent en eux de nombreuses aspirations au bonheur : « Ma ville natale, ta ville natale / Les lieux légendaires / Combien de garçons et de filles ont contribué à bâtir / Un pays paisible ». Il sait jouer sur les émotions. De l'émotion qui se dégage des vers changeants naît une nouvelle façon de s'exprimer, créant des effets inattendus : « Le printemps arrive, apaisant la guerre / Toi et moi unissons nos mains pour construire ». À travers son œuvre « Le Pont de la Guerre », l'auteur explique le mouvement, les adaptations et les transformations de sa patrie, Ham Rong, la terre du feu, vers un renouveau dans son parcours créatif. Ce n'est pas un vœu pieux, mais l'auteur l'a exprimé par des actions concrètes : « Le printemps arrive, apaisant la guerre / Toi et moi unissons nos mains pour construire / Des bourgeons verdoyants éclosent, annonçant une vie paisible ».

C'est un poème indépendant, aux mots graves et responsables, à l'image d'un soldat partant au combat. Que ce soit en temps de paix ou de guerre, ce poème est empreint de sens et de responsabilité envers la vie. Et c'est aussi une préparation minutieuse pour sa conclusion : « Revenir ici est plein de sens et d'amour / Les alluvions fertiles du fleuve poétique / La silhouette de la montagne, le pont majestueux et imposant / L'exploit héroïque / Perd à jamais dans le temps. »

À la lecture de ses poèmes, nous ressentons un amour profond pour nos racines. Car, pour l'auteur, le pont Ham Rong n'est pas seulement un site pittoresque du pays Thanh, mais aussi un symbole de victoire. « Ta ville natale, ma ville natale / Les noms de lieux sont devenus des légendes / De nombreux jeunes hommes et femmes ont transformé / Un pays paisible / Le printemps arrive, comblant le vide de la guerre / Nous unissons nos mains pour bâtir / Des pousses vertes jaillissent, annonçant une vie paisible. »

Les années ont passé, mais le pont Ham Rong se dresse toujours, majestueusement sculpté dans la montagne, symbole éclatant du patriotisme et de la révolution du peuple vietnamien. La terre de Ham Rong, marquée par une guerre douloureuse et des combats qui ont révélé la valeur de chaque minute de paix troquée au prix de tant de pertes, se transforme jour après jour. À la fin du poème, on croirait entendre le fleuve Ma murmurer les souvenirs d'une terre ancestrale, où chaque parcelle est imprégnée d'histoire, une harmonie entre passé et présent, entre la douleur lancinante et le désir de s'élever : « Revenir en ce lieu est empli de sens et d'amour / La terre fertile du fleuve poétique / La silhouette de la montagne, le pont majestueux / L'exploit héroïque / Perpétue à jamais avec le temps. »

Ham Rong, lieu inscrit dans l'histoire comme l'un des chapitres les plus glorieux de la résistance vietnamienne contre les envahisseurs étrangers. La place qu'occupe Ham Rong dans la littérature ne se limite pas à préserver l'image d'un symbole culturel et historique propre à la région ; elle perpétue également le souvenir héroïque du pays, des habitants de Ham Rong, notamment de la province de Thanh Hoa, et du peuple vietnamien tout entier. Aujourd'hui encore, Ham Rong demeure un symbole immortel, une figure emblématique de l'histoire nationale.

On dit que l'enfance et les souvenirs exercent une profonde influence sur l'âme et le sens de la vie. Cela est d'autant plus vrai dans la création littéraire et artistique. L'enfance et les souvenirs imprègnent profondément l'univers émotionnel et l'esthétique de l'artiste. Chez le poète Minh To, cela se vérifie tout particulièrement à la lecture de ses poèmes.

Trieu Nguyet


Source

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Hô Chi Minh-Ville attire les investissements d'entreprises à IDE grâce à de nouvelles opportunités
Inondations historiques à Hoi An, vues depuis un avion militaire du ministère de la Défense nationale
La « grande crue » de la rivière Thu Bon a dépassé de 0,14 m la crue historique de 1964.
Plateau de pierre de Dong Van - un « musée géologique vivant » rare au monde

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Admirez la « Baie d'Ha Long sur terre » qui vient d'entrer dans le top des destinations préférées au monde

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit