De nombreux vendeurs ne savent pas s'il faut écrire correctement « chù…m trô » ou « chù…m chô » en vietnamien.
Le vietnamien possède des mots prononcés de la même manière selon les régions, ce qui entraîne des confusions à l'écrit. Par exemple, beaucoup de gens ne savent pas s'il faut écrire « chém tr » ou « chém chè » correctement.
Il s’agit d’un adjectif qui décrit une posture assise solennelle, majestueuse et digne.
Alors, selon vous, quelle est la bonne façon de l'écrire ? Laissez votre réponse dans les commentaires ci-dessous.
Réponse à la question précédente : « Déchirer » ou « déchiré » ?
« Sầu trau » est mal orthographié et n'a aucun sens. Si vous l'avez déjà écrit ainsi, soyez prudent la prochaine fois pour éviter cette erreur.
La bonne réponse est « se déchirer ». Ce verbe signifie se mordre pour se battre, généralement avec une connotation négative.
Balance
Source : https://vtcnews.vn/chem-tre-hay-chem-che-moi-dung-chinh-ta-ar931722.html
Comment (0)