Les bateaux de pêche mouillent pour éviter les tempêtes au port de pêche de Tho Quang ( Da Nang ). Photo : Tran Le Lam/VNA
En conséquence, le président du Comité populaire de la ville de Da Nang a demandé aux directeurs des départements, des branches et aux présidents des comités populaires des communes, des quartiers et des zones spéciales, aux chefs des agences, des unités, des organisations et des syndicats d'organiser de manière proactive une surveillance étroite des informations prévues et de l'évolution de la tempête n° 3, et de diriger et de déployer rapidement les travaux d'intervention en cas de catastrophe.
Français Conformément aux fonctions et tâches assignées, mettre en œuvre de manière proactive les travaux visant à assurer la sécurité des personnes, des véhicules et des biens, en particulier pour les sites touristiques, l'aquaculture, la pêche et les constructions en mer, les îles, les zones côtières, les rivières, les ruisseaux, les collines, les montagnes, l'exploitation minière... pour assurer le respect des dispositions de la circulaire n° 13/2021/TT-BNNPTNT du 27 octobre 2021 du ministère de l'Agriculture et du Développement rural (aujourd'hui ministère de l'Agriculture et de l'Environnement ) réglementant les exigences en matière de prévention et de contrôle des catastrophes naturelles dans la gestion, l'exploitation et l'utilisation des zones d'exploitation minière, d'autres exploitations de ressources naturelles, urbaines, touristiques, industrielles, historiques ; sites touristiques ; zones résidentielles rurales ; travaux de prévention et de contrôle des catastrophes naturelles, transports, électricité, télécommunications et autres infrastructures techniques.
Le commandement militaire de la ville a ordonné au commandement des gardes-frontières d'informer rapidement les propriétaires de véhicules et de navires naviguant en mer de la localisation, de la direction et de l'évolution de la tempête afin d'éviter de manière proactive les zones dangereuses, de s'en échapper ou de ne pas y pénétrer (en prêtant une attention particulière aux véhicules naviguant dans les eaux des golfes de Hoang Sa et de Bac Bo) et d'appeler les navires à débarquer d'urgence ou à trouver un abri sûr. Élaborer proactivement des plans pour assurer la sécurité des navires et disposer de plans de production appropriés, assurer la sécurité des personnes et des biens, maintenir la communication pour gérer rapidement les situations possibles ; continuer d'organiser le comptage et signaler régulièrement la situation des navires au Comité de commandement pour la prévention des catastrophes naturelles, la recherche et le sauvetage et la défense civile de la ville de Da Nang. Compte tenu de l'évolution de la tempête n° 3, décider proactivement d'interdire la navigation aux navires de pêche, aux navires de transport et aux navires touristiques.
La police municipale a coordonné avec le commandement des gardes-frontières, le ministère de l'Agriculture et de l'Environnement et les localités côtières pour guider les pêcheurs dans la mise en œuvre de solutions et de mesures, et organiser des forces permanentes pour la prévention et la lutte contre les incendies lors de l'ancrage des bateaux afin d'éviter les tempêtes au port de pêche de Tho Quang, dans la baie de Man Quang et dans d'autres points d'ancrage et d'abri prévus, pour prévenir les incendies et les explosions ; pour assurer la sécurité, l'ordre et la sûreté des biens de l'État et du peuple.
Le président du Comité populaire de la ville de Da Nang a également demandé à l'Autorité portuaire maritime de Da Nang d'inspecter et de réviser les mouillages afin de garantir la sécurité des cargos et des navires de transport ancrés dans la baie de Da Nang. Les localités et les unités gérant les réservoirs surveillent régulièrement et étroitement le niveau d'eau des réservoirs, organisent des inspections de sécurité des réservoirs de la zone ; préparent les forces, les moyens et les équipements nécessaires pour gérer rapidement les incidents, assurer la sécurité des travaux et protéger la vie et les biens des personnes se trouvant dans la zone du réservoir et en aval du barrage.
Les services, antennes, secteurs, comités populaires des communes, arrondissements, zones spéciales et unités concernées suivent de près l'évolution de la tempête n° 3 afin de gérer proactivement les situations éventuelles et de maintenir le contact avec le Comité de commandement pour la prévention des catastrophes naturelles, les recherches et le sauvetage et la défense civile de la ville. Les médias informent régulièrement sur la situation et les informations relatives aux catastrophes naturelles afin que les autorités à tous les niveaux et la population soient informées et puissent réagir de manière proactive.
Selon VNA
Source : https://bvhttdl.gov.vn/da-nang-chu-dong-trien-khai-cac-bien-phap-ung-pho-voi-bao-so-3-2025072110560952.htm
Comment (0)