Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Belle marque d'un artiste de Hô Chi Minh-Ville

Người Lao ĐộngNgười Lao Động04/11/2023


« Le Plan de 1943 sur la culture vietnamienne » est considéré comme le premier manifeste et programme du Parti sur la culture vietnamienne, un guide et une force motrice pour le développement culturel, encourageant les intellectuels et les artistes vietnamiens à contribuer à la cause de la construction et de la défense du pays.

La boussole de la culture révolutionnaire

Le programme artistique « Toucher le passé » bénéficie de la participation de 3 invités : le professeur agrégé - Dr Nguyen The Ky, président du Conseil central de la théorie, de la critique, de la littérature et des arts ; le Dr - chercheur culturel Nguyen Khac Thuan ; l'académicien - professeur - Dr de sciences Tran Ngoc Them.

Chạm tay vào quá khứ: Dấu son đẹp của nghệ sĩ TP HCM - Ảnh 1.

Émission artistique « Toucher le passé » de la télévision d'Hô-Chi-Minh-Ville (HTV). Photo : HTV

Outre les échanges entre les invités, des prestations musicales ont été proposées, avec des chansons empreintes de sens telles que : « Berceuse du pays » (compositeur : Van Thanh Nho), « Maison commune du village côtier » (compositeur : Nguyen Cuong), « Chant du Sud » (compositeurs : Lu Nhat Vu et Le Giang), « Chanson d’amour vietnamienne » (compositeurs : Duc Tri et Ha Quang Minh), « Pays » (compositeurs : Pham Minh Tuan et Ta Huu Yen), « Reviens écouter la berceuse de ta mère » (compositeurs : Hua Kim Tuyen et Bach Tuyet), « Le Vietnam dans mon cœur » (compositeur : Yen Le), interprétées par les artistes suivants : l’artiste émérite Phuong Loan, les chanteurs Nguyen Phi Hung, Ngoc Mai, Nguyen Hai Yen, Vo Thanh Tam, Duy Linh, Dong Trieu, Nong Sim, Dang Quan, Nha Thy, Mai Chi Cong, My Hao, Trung Hieu…

L'artiste méritante Phuong Loan a déclaré : « Je suis fière de participer à ce programme important. En tant qu'artiste, je comprends encore mieux la valeur de ce premier « Plan culturel ». Ce plan permet aux intellectuels, aux artistes et à tous de comprendre et de reconnaître leur place et leur rôle au sein de la coalition révolutionnaire du Parti, afin de contribuer à la construction nationale. »

À l'occasion de cet important anniversaire, des générations d'artistes et de chanteurs de la ville portant le nom de l'Oncle Hô ont également participé à des séminaires et des discussions sur « Les grandes lignes de la culture vietnamienne en 1943 », afin que les auteurs de théâtre, les musiciens et les peintres créent de nouvelles œuvres, propagent et promeuvent les valeurs du patriotisme conformément aux directives de « Les grandes lignes de la culture vietnamienne en 1943 ».

Encourager la créativité

Les chercheurs en culture estiment qu'à la lumière du « Plan sur la culture vietnamienne de 1943 », la première génération d'artistes des beaux-arts révolutionnaires a présenté des œuvres authentiques sur le patriotisme, l'esprit de détermination à lutter contre les envahisseurs étrangers et à enrichir les connaissances du peuple, telles que : « L'ennemi a brûlé mon village » (Nguyen Sang), « Solidarité contre l'invasion » (Van Giao), « Guérilla La Hai » (Nguyen Do Cung), « Guérilla Ben Tre » (Diep Minh Chau), « Oncle Hô travaille au Palais du Nord » (To Ngoc Van), « Tirer le soufflet de la forge » (Tran Van Can), « Cours de nuit » (Duong Bich Lien)...

Le musicien Vu Hoang a également exprimé sa satisfaction de constater que, depuis la publication de la « Déclaration sur la culture vietnamienne de 1943 », le domaine musical a connu de nombreuses compositions telles que : « Chant de guérilla », « Manteau d'hiver » de Do Nhuan ; « Mon village », « Jour des récoltes » de Van Cao ; « Vers les montagnes » de Hoang Viet ; « Loi Nguoi Ra Di » de Tran Hoan… Jusqu'à aujourd'hui, ces chansons conservent encore leurs valeurs humanistes et nationales.

La professeure agrégée Nguyen Thi Minh Thai a déclaré que, sur le plan littéraire, l'orientation de la « Démarche culturelle vietnamienne de 1943 » a permis l'émergence de nombreuses œuvres précieuses. Plus précisément, l'écrivain Nguyen Huy Tuong a écrit « Princesse An Tu », puis « Bac Son », « Ky su Cao Lang » et « Luy Hoa » ; Dang Thai Mai a publié l'ouvrage théorique « Introduction à la littérature » ; Nguyen Dinh Thi a écrit le roman « Xung kich » et le poème « Dat nuoc » ; To Huu a publié les recueils de poésie « Tu ay » et « Viet Bac » ; Quang Dung a composé le poème « Tay Tien »…

Selon les experts du théâtre de Hô Chi Minh-Ville, la période actuelle présente de nombreux signes positifs. De plus, la chaîne de télévision Hô Chi Minh-Ville (HTV) s'attache à exploiter de nombreux thèmes artistiques en phase avec les orientations de développement culturel et artistique du pays, et l'émission « Toucher le passé » en est un exemple.

Les unités artistiques à vocation sociale de Hô Chi Minh-Ville ont également lancé de nombreuses nouvelles créations dans l'esprit du « Plan sur la culture vietnamienne de 1943 », telles que le Théâtre pour enfants Bach Long, qui a mis en scène la pièce historique vietnamienne « Printemps au pays de Thang Long » ; le Théâtre IDECAF, qui a monté deux pièces historiques vietnamiennes : « Le Général de gauche Le Van Duyet » et « La Grande Dame de Me Linh » (toutes deux seront jouées en novembre) ; le Théâtre Tran Huu Trang remontera les pièces « La Bataille de la rivière Bach Dang » et « Nguyen Huu Canh »… Toutes ces pièces visent à promouvoir la connaissance de l'histoire vietnamienne par le peuple vietnamien et à encourager la fierté nationale et le patriotisme chez les jeunes spectateurs, contribuant ainsi concrètement au développement du pays dans cette nouvelle ère.

« Récemment, des groupes artistiques à vocation sociale à Hô Chi Minh-Ville se sont efforcés de monter des pièces de théâtre de grande qualité destinées à la communauté, notamment en les présentant activement dans les écoles. Il s'agit là d'une initiative créative très significative, fidèle à l'esprit de l'« Esquisse de la culture vietnamienne de 1943 », a souligné la professeure agrégée Nguyen Thi Minh Thai. »

Selon le chercheur Nguyen Dinh Tu, la culture englobe les activités spirituelles d'une société (telles que l'éducation , la science, la littérature, l'art, l'éthique…). Elle comprend à la fois la culture matérielle (vestiges historiques, œuvres culturelles, patrimoine culturel…) et la culture immatérielle (chants populaires, festivals, coutumes et pratiques régionales et locales…). Parler de culture, c'est parler de la quintessence, de ce qui est le plus fondamental, cristallisé, façonné en valeurs bonnes, nobles, humaines et bienveillantes d'un pays… valeurs qui s'expriment pleinement dans le « Plan de la culture vietnamienne de 1943 ».



Source : https://nld.com.vn/van-nghe/cham-tay-vao-qua-khu-dau-son-dep-cua-nghe-si-tp-hcm-20231103220032222.htm

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Hô Chi Minh-Ville attire les investissements d'entreprises à IDE grâce à de nouvelles opportunités
Inondations historiques à Hoi An, vues depuis un avion militaire du ministère de la Défense nationale
La « grande crue » de la rivière Thu Bon a dépassé de 0,14 m la crue historique de 1964.
Plateau de pierre de Dong Van - un « musée géologique vivant » rare au monde

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Admirez la « Baie d'Ha Long sur terre » qui vient d'entrer dans le top des destinations préférées au monde

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit