| Le Premier ministre Pham Minh Chinh , chef du Comité directeur d'État pour les projets nationaux clés et les projets du secteur des transports, a présidé la 14e réunion du Comité directeur. |
L'après-midi du 17 septembre, le Premier ministre Pham Minh Chinh, chef du Comité directeur d'État pour les projets et projets clés nationaux dans le secteur des transports (Comité directeur), a présidé la 14e réunion du Comité directeur.
La réunion s'est tenue dans un format hybride, combinant participation en présentiel et en ligne, reliant le siège du gouvernement aux provinces et aux villes relevant de l'administration centrale qui ont des projets de transport d'importance nationale et clés dans leurs régions.
Étaient présents à la réunion : le vice-Premier ministre Tran Hong Ha, vice-président du Comité de pilotage ; le ministre des Transports Nguyen Van Thang ; le ministre de la Construction Nguyen Thanh Nghi ; le président du Comité de gestion des capitaux de l’État auprès des entreprises Nguyen Hoang Anh ; des membres du Comité de pilotage, des responsables de ministères, d’agences ministérielles et d’organismes gouvernementaux ; les présidents des Comités populaires des provinces et des villes ; des représentants des conseils de gestion de projet, des investisseurs et des entrepreneurs…
La réunion visait à examiner et à accélérer les travaux entrepris suite à la 13e session, à discuter des solutions et à continuer de s'attaquer aux difficultés et aux obstacles afin d'accélérer l'avancement des projets.
Dans son discours d'ouverture, le Premier ministre Pham Minh Chinh a déclaré qu'à ce jour, la liste des projets suivis par le Comité de pilotage comprend 40 grands projets/92 projets composants répartis dans trois secteurs : routier, ferroviaire et aérien, traversant les territoires de 48 provinces et villes sous administration centrale.
| Le Premier ministre Pham Minh Chinh a prononcé le discours d'ouverture. |
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné qu'à seulement une quinzaine de mois de la fin de 2025, la charge de travail est considérable. Il a donc suggéré d'examiner des solutions pour accélérer les progrès et garantir la qualité des projets, et de tirer les enseignements précieux de l'expérience acquise avec le projet de ligne électrique de 500 kV (circuit 3).
En conséquence, il est nécessaire de créer un mouvement d'émulation dynamique, de mobiliser les forces et de créer une force combinée avec la participation de l'ensemble du système politique sous la direction des comités du Parti et du gouvernement, avec la participation active du Front de la Patrie et des organisations politico-sociales ; les principaux entrepreneurs devraient mobiliser des sous-traitants supplémentaires pour créer des emplois et des moyens de subsistance pour les personnes et les entreprises et améliorer les capacités des entrepreneurs dans la région..., dans un esprit de « travailler ensemble, gagner ensemble, partager ensemble, se développer ensemble ».
Le Premier ministre a également pris le temps d'analyser l'importance cruciale des infrastructures de transport stratégiques. En particulier, les premières statistiques montrent que le super typhon n° 3 a causé environ 40 000 milliards de dongs de dégâts. Il est impératif de trouver des solutions pour compenser ces pertes, notamment en accélérant le décaissement des investissements publics et en promouvant les trois axes stratégiques majeurs, dont celui des infrastructures de transport.
Par conséquent, la mise en œuvre des grands projets d'infrastructures de transport nationales constitue une tâche politique cruciale et témoigne également de la solidarité et de la fraternité nationales. Les ministères, les secteurs, les collectivités locales et les entreprises doivent s'y atteler avec un sens des responsabilités envers le peuple et le pays, en tenant leurs promesses et en respectant leurs engagements ; en félicitant et en récompensant ceux qui obtiennent de bons résultats, et en traitant les cas de stagnation, de dérobade et de non-exécution des tâches fixées par le Parti et l'État.
Lors de la 13e session, le 8 août 2024, le Premier ministre a assigné 42 tâches aux ministères, secteurs et localités, axées sur la résolution des difficultés et des obstacles, l'accélération des travaux de défrichement et la fourniture de matériaux de construction, notamment pour les projets de transport clés de la région Sud.
| La réunion s'est tenue dans un format hybride, combinant participation en présentiel et en ligne, reliant le siège du gouvernement aux provinces et aux villes administrées centralement qui ont des projets de transport d'importance nationale et essentiels. |
D'après le rapport du ministère des Transports, à ce jour, les unités ont mené à bien 11 tâches dans les délais impartis, mettent activement en œuvre 28 tâches de gestion et d'exploitation courantes, et une tâche n'est pas encore à échéance. Deux tâches n'ont pas été réalisées dans les délais, malgré l'achèvement de plusieurs tâches importantes.
Le ministère de la Construction s'est montré extrêmement proactif et responsable, en coordonnant ses actions avec les ministères, les secteurs et les collectivités locales pour organiser l'élaboration et la publication de circulaires modifiant et complétant les normes de construction, contribuant ainsi à améliorer la quantité et la qualité des normes, à limiter les lacunes et à les rendre plus applicables ; il a également publié des documents d'orientation à l'intention des collectivités locales sur la détermination des coûts liés à l'octroi de permis pour les mines de matériaux de construction dans le cadre d'un mécanisme spécial, résolvant ainsi de nombreuses difficultés dans la détermination et la gestion des coûts des projets clés du secteur des transports.
Le ministère de l'Agriculture et du Développement rural, agissant sous l'autorisation du Premier ministre et au nom du gouvernement, a soumis au Comité permanent de l'Assemblée nationale une proposition de modification de la résolution n° 273/NQ-UBTVQH15 relative à la politique de changement de destination des forêts, des terres forestières et des terres utilisées pour deux ou plusieurs cultures de riz dans le cadre du projet d'autoroute Nord-Sud (section est) pour la période 2021-2025 ; et a transmis aux collectivités locales un document pour diffuser le décret n° 91/2024/NĐ-CP du 18 juillet 2024 relatif aux procédures de changement de destination des forêts.
Le ministère du Plan et de l'Investissement a soumis au gouvernement un projet de loi modifiant et complétant plusieurs articles de diverses lois afin de supprimer les obstacles à l'investissement dans la construction ; et a soumis au Premier ministre un plan visant à ajuster le budget national d'investissement public du gouvernement central pour 2024.
Le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement a demandé à la province de Ben Tre d'exploiter les ressources minérales destinées aux matériaux de construction courants dans le cadre d'un mécanisme spécial destiné à des projets spécifiques.
Le Comité de gestion des capitaux de l'État auprès des entreprises a présenté un rapport sur le plan d'investissement visant à étendre la section Ho Chi Minh-Ville – Long Thanh ; et a chargé le Groupe électrique vietnamien (EVN) de guider ses filiales dans la résolution des difficultés et des obstacles liés au déplacement des lignes électriques à haute tension.
Le Conseil central d'émulation et de félicitations, en coordination avec le ministère de l'Intérieur, le ministère des Transports et les autorités locales, a organisé la cérémonie de lancement de la campagne d'émulation intensive « 500 jours et nuits d'émulation pour achever 3 000 km d'autoroutes ».
Le ministère des Transports a soumis au Politburo une proposition sur la politique d'investissement pour une ligne ferroviaire à grande vitesse sur l'axe Nord-Sud ; et a soumis au Gouvernement une résolution mettant en œuvre la résolution n° 138/2024/QH15 de l'Assemblée nationale sur la politique d'investissement pour la construction de l'autoroute Gia Nghia-Chon Thanh.
En ce qui concerne la préparation des investissements, Hô Chi Minh-Ville s'est coordonnée avec les provinces de Ba Ria - Vung Tau, Dong Nai, Binh Duong et Long An pour faire rapport au Premier ministre sur la politique de préparation d'un rapport d'étude de préfaisabilité pour le projet de rocade Hô Chi Minh-Ville 4 ; le Premier ministre a chargé les ministères et agences concernés de donner suite aux recommandations de Hô Chi Minh-Ville.
Le Conseil populaire de la province de Binh Duong a modifié la politique d'investissement relative au projet Hô Chi Minh-Ville - Thu Dau Mot - Chon Thanh. La province de Cao Bang, en collaboration avec le ministère du Plan et de l'Investissement, travaille à clarifier les avis d'évaluation concernant la modification de la politique d'investissement du projet d'autoroute Dong Dang - Tra Linh, conformément aux directives du vice-Premier ministre.
Le ministère des Transports procède à un examen interne de la politique d'investissement ajustée pour le projet d'autoroute Bien Hoa-Vung Tau ; il a finalisé le rapport d'étude de préfaisabilité pour le projet de ligne ferroviaire à grande vitesse sur l'axe Nord-Sud conformément à la résolution du gouvernement et l'a soumis au ministère du Plan et de l'Investissement pour examen (deuxième fois).
Le ministère du Plan et de l'Investissement, en coordination avec le Comité populaire de Hanoï, a finalisé le dossier et a fait rapport au Premier ministre et au vice-Premier ministre sur l'ajustement de la politique d'investissement pour le projet de chemin de fer urbain Nam Thang Long – Tran Hung Dao.
En ce qui concerne la préparation et l'approbation des rapports d'études de faisabilité, la province de Ninh Binh a approuvé le rapport d'étude de faisabilité du projet Ninh Binh-Hai Phong.
La province de Thai Binh soumet le rapport d'étude de faisabilité du projet Nam Dinh – Thai Binh au conseil d'évaluation interministériel pour examen ; la province de Son La finalise le rapport d'étude de faisabilité du projet Hoa Binh – Moc Chau sur la base des avis d'évaluation de l'agence spécialisée en construction ; la province de Lam Dong demande à l'investisseur de finaliser le rapport d'étude de faisabilité du projet Tan Phu – Bao Loc sur la base des avis d'évaluation ; les provinces de Lam Dong et Binh Duong procèdent à l'évaluation des rapports d'étude de faisabilité des projets Bao Loc – Lien Khuong et Hô Chi Minh-Ville – Thu Dau Mot – Chon Thanh.
Le 4 septembre 2024, le vice-Premier ministre a tenu une réunion avec la province de Lam Dong et les ministères et agences concernés afin de résoudre les difficultés et les obstacles et d'accélérer le processus d'approbation des projets Tan Phu – Bao Loc et Bao Loc – Lien Khuong.
En ce qui concerne les travaux de défrichement, grâce à la directive décisive du Premier ministre lors de la 13e réunion du Comité de pilotage et à la dépêche officielle du Premier ministre n° 80/CĐ-TTg du 16 août 2024, les localités ont activement mis en œuvre ces travaux et ont constaté des progrès significatifs.
Cependant, comme la zone restante est principalement constituée de terrains résidentiels, le processus de détermination de la propriété foncière et des plans d'indemnisation est complexe, de sorte que certaines localités n'ont pas encore satisfait aux exigences, comme Dong Nai, Binh Duong, Khanh Hoa et Lang Son.
En ce qui concerne les matériaux de construction, pour les projets dans les régions Nord et Centre, l'approvisionnement a globalement répondu aux besoins.
Pour les projets de la région sud, conformément aux directives du Premier ministre et du vice-Premier ministre Tran Hong Ha concernant la répartition des approvisionnements en matériaux, les autorités locales se sont coordonnées avec les investisseurs et les entreprises de construction afin de mettre en œuvre les procédures d'octroi des permis d'exploitation minière. Cependant, la mise en œuvre de ces procédures demeure lente, ce qui ralentit l'avancement des travaux. Outre la province de Vinh Long, qui a obtenu entre 1,1 et 3,4 millions de m³ de permis, les provinces de Tien Giang et de Ben Tre sont encore en train d'octroyer et de compléter leurs permis d'exploitation minière.
Le projet d'autoroute Bien Hoa-Vung Tau dans la province de Dong Nai est en cours, les procédures d'octroi des permis miniers sont en cours d'achèvement, mais il accuse un retard par rapport au calendrier fixé par le Premier ministre.
Concernant la mise en œuvre des travaux de construction et le mouvement « campagne d'émulation de 500 jours pour achever 3 000 km d'autoroutes », le ministère des Transports s'est coordonné avec les collectivités locales désignées comme agences de gestion afin de revoir le plan de mise en œuvre, d'établir des calendriers détaillés, notamment pour les tâches critiques, afin d'inciter les unités à accélérer les travaux.
La plupart des projets disposent de ressources matérielles suffisantes et de conditions de déblaiement foncier favorables, et l'avancement des travaux est conforme aux exigences.
Plusieurs projets d'une grande importance pour leur mise en œuvre comprennent l'autoroute Nord-Sud (section Est, 2021-2025), achevée à 52 % ; la section Chau Doc – Can Tho – Soc Trang traversant An Giang, achevée à 26 % ; la section 4 du périphérique de Hanoï traversant Hanoï, achevée à 33 % ; la section du projet Tuyen Quang – Ha Giang traversant Ha Giang, achevée à 35 % ; la section 3 du périphérique de Hô Chi Minh-Ville traversant Long An, achevée à 41 % ; la section Cao Lanh – An Huu traversant Dong Thap, achevée à 36 % ; la section Bien Hoa – Vung Tau traversant Ba Ria-Vung Tau, achevée à 35 % ; et certains projets de composantes visent une achèvement de 3 à 6 mois en avance sur le calendrier prévu.
Cependant, la mise en œuvre des projets dans certaines localités reste lente, notamment à Can Tho et Soc Trang (projet Chau Doc – Can Tho – Soc Trang), Bac Ninh (projet de la 4e rocade de Hanoï), Cao Bang (projet Dong Dang – Tra Linh) et Lang Son (le projet Huu Nghi – Chi Lang vient tout juste de démarrer). Cela est particulièrement vrai pour les projets dont l'achèvement est prévu pour 2025, parmi lesquels : Dong Nai (projet Bien Hoa-Vung Tau, tronçon 1, et projet de la 3e rocade de Hô Chi Minh-Ville), Binh Duong (projet de la 3e rocade de Hô Chi Minh-Ville) et Tuyen Quang (projet Tuyen Quang – Ha Giang).
Concernant le projet d'autoroute Ben Luc – Long Thanh, la Société vietnamienne d'investissement et de développement des autoroutes (VEC) met tout en œuvre pour respecter scrupuleusement le calendrier prévu ; l'appel d'offres pour le lot J3-1 a été lancé et les procédures de construction sont en cours. Parallèlement, le ministère des Transports a élaboré et soumis une proposition d'ajustement de la politique d'investissement relative à ce projet.
Concernant le projet d'aéroport international de Long Thanh, la construction du siège des agences de gestion étatiques progresse conformément au calendrier prévu. 94 % des travaux de béton armé de la tour de contrôle aérien sont achevés, respectant ainsi le calendrier établi ;
Le lot de construction du terminal passagers a achevé tous les travaux de béton armé et se poursuit avec l'érection de la structure métallique du toit conformément au calendrier prévu ; les autres lots et éléments tels que la piste, la voie de circulation et les deux voies de trafic de liaison sont mis en œuvre avec diligence pour respecter le plan.
Le projet de terminal passagers T3 de Tan Son Nhat a achevé les travaux de bétonnage et l'installation de la charpente métallique du toit ; les éléments restants sont mis en œuvre conformément au calendrier prévu.
Le projet de métro léger Nhon – Hanoï a nécessité le creusement de 297 mètres et la pose de 186 anneaux de revêtement dans la section souterraine. Le projet de métro léger Ben Thanh – Suoi Tien poursuivra ses essais jusqu'en novembre 2024 afin de faciliter l'évaluation de la sécurité du système et la formation du personnel d'exploitation.
Dans les zones touchées par le typhon n° 3, les investisseurs ont scrupuleusement respecté les directives du Premier ministre et du ministère des Transports, en mettant en œuvre des mesures préventives proactives, ce qui a permis de limiter les dégâts. Les chantiers n'ont pas provoqué d'inondations dans les zones avoisinantes ; les entreprises s'emploient actuellement à réparer les voies d'accès, les lignes électriques, etc., afin de reprendre les travaux.
Les rapports et avis présentés lors de la réunion ont unanimement constaté que, pour mettre en œuvre les tâches d'investissement et de construction d'infrastructures, notamment d'infrastructures de transport, approuvées par le 13e Congrès national du Parti, l'Assemblée nationale et le Gouvernement ont alloué des ressources importantes, en privilégiant les investissements dans les autoroutes, les aéroports et les chemins de fer, et en mobilisant les forces combinées de l'ensemble du pays, avec de nombreuses parties prenantes participant à la mise en œuvre de ces projets.
À ce jour, le nombre total de projets figurant sur la liste du Comité directeur est de 40 projets/92 projets composants répartis dans 3 secteurs : routier, ferroviaire et aérien ; traversant les territoires de 48 provinces et villes.
Après 13 sessions, le pays a achevé 2 des 12 projets composantes (la section Est de l'autoroute Nord-Sud, phase 2021-2025, et l'autoroute Tuyen Quang-Phu Tho), totalisant 674 km et traversant 15 provinces et villes, ce qui porte la longueur totale du réseau autoroutier à 2 021 km. Environ 1 700 km d'autoroutes sont actuellement en construction à l'échelle nationale, et les préparatifs sont en cours pour le lancement des travaux de 1 400 km supplémentaires.
Le mouvement d'émulation « 500 jours et nuits d'émulation pour achever 3 000 km d'autoroutes d'ici 2025 » (lancé par le Premier ministre le 18 août 2024 à Dak Lak) a reçu le soutien enthousiaste et la confiance de la population, jetant les bases de la réalisation de l'objectif de mettre en service 5 000 km d'autoroutes d'ici 2030.
Le Comité de pilotage a examiné et résolu de nombreux obstacles et difficultés, y compris des problèmes de longue date, tels que le financement des projets de métro léger, l'autoroute Ben Luc-Long Thanh, la poursuite des travaux de construction du projet de métro léger Nhon-Gare de Hanoï ; la gestion des sources de matériaux de construction, les travaux de déblaiement des terrains ; et la garantie de l'avancement de nombreux projets.
Suite aux conclusions du Comité de pilotage lors de sa 13e réunion, les ministères, les secteurs et les collectivités locales ont achevé 11 tâches dans les délais impartis, mettent activement en œuvre 28 tâches dans le cadre de leurs activités de gestion et d'exploitation courantes, et il leur reste 1 tâche à accomplir.
| Le Premier ministre Pham Minh Chinh a prononcé le discours de clôture de la réunion. |
En conclusion de la réunion, le Premier ministre Pham Minh Chinh a déclaré que, dans le contexte actuel, il est nécessaire de réaliser des percées et d'accélérer les progrès pour atteindre les objectifs fixés dans la résolution du 13e Congrès national du Parti, notamment l'objectif de construire 3 000 km d'autoroutes d'ici 2025 et 5 000 km d'autoroutes d'ici 2025 ; tout en donnant la priorité à la promotion de la croissance et au dépassement des graves conséquences et dommages causés par les tempêtes, les inondations et les catastrophes naturelles.
Par conséquent, les ministères, les départements, les collectivités locales, les agences, les entreprises de conseil, de conception et de supervision, en fonction de leurs fonctions, devoirs, pouvoirs et engagements, doivent accomplir activement et de manière proactive les tâches qui leur sont confiées en matière de promotion des grands projets nationaux et des projets de transport importants, contribuant ainsi à accélérer le décaissement des investissements publics, à créer de nouveaux espaces de développement, de nouvelles zones industrielles et de services, à augmenter la valeur foncière, à réduire les coûts logistiques, à accroître la compétitivité des produits et des biens, à créer des emplois et des moyens de subsistance pour les personnes et les entreprises, et à promouvoir la croissance et le développement socio-économiques.
Au nom du Comité de pilotage, le Premier ministre a félicité les ministères, les agences et les collectivités locales pour la bonne exécution de leurs missions. Il a également souligné que les agences et les collectivités locales ayant obtenu des résultats moins satisfaisants sont invitées à tirer les leçons de leurs expériences afin d'améliorer leurs performances, de gagner en réactivité et d'éviter les blocages prolongés qui nécessitent de multiples réunions d'évaluation. Celles qui ont obtenu de bons résultats doivent viser encore plus haut ; celles qui ont rencontré des difficultés doivent s'inspirer des meilleures pratiques ; et celles qui font preuve de lenteur, de négligence ou qui n'accomplissent pas leurs missions doivent être sanctionnées conformément à la réglementation.
Selon le Premier ministre, le typhon n° 3 a causé d'immenses dégâts matériels et humains, mais ces difficultés n'ont fait que souligner la force, l'unité, l'autonomie et l'entraide de la population. Face aux conditions météorologiques imprévisibles et défavorables actuelles, le ministère des Transports et les autorités locales doivent continuer à faire preuve de ténacité et de persévérance, en réagissant de manière proactive aux intempéries afin de garantir la poursuite des travaux dans les délais impartis.
Dans la période à venir, nous devons continuer à poursuivre l'objectif de réaliser 3 000 km d'autoroutes d'ici 2025 et 5 000 km d'ici 2030 ; achever les projets ferroviaires, les aéroports de Long Thanh, Tan Son Nhat et Noi Bai… en garantissant le progrès, la qualité, les normes techniques, l'esthétique, la sécurité, l'hygiène environnementale et en prévenant la corruption et les pratiques néfastes.
Le Premier ministre a affirmé que, forts de l'esprit d'autonomie et d'amélioration continue, et s'appuyant sur les résultats, les expériences et les enseignements tirés de ses mandats précédents, grâce à son leadership, son orientation et la mise en œuvre de nombreux projets tels que la ligne électrique 500 kV Pho Noi (Hung Yen) - Quang Trach (Quang Binh) et le projet d'aéroport de Long Thanh, nous réussirons sans aucun doute à mener à bien les projets clés du secteur des transports. « Le typhon n° 3 a causé d'importants dégâts humains et matériels, mais quelles que soient les difficultés, nous devons atteindre les objectifs fixés », a souligné le Premier ministre.
Concernant les tâches générales, le Premier ministre a demandé aux ministères, aux secteurs et aux collectivités locales de mettre en œuvre d'urgence les tâches clés pour atteindre les objectifs du « mouvement d'émulation de 500 jours visant à achever 3 000 km d'autoroutes » ; et, dans le même temps, d'appliquer les précieux enseignements tirés des projets clés du secteur des transports, avec la plus grande responsabilité, « tout cela pour le peuple, pour le développement du pays, pour la fierté de notre nation ».
Le Premier ministre a souligné plusieurs leçons tirées de l'expérience :
Premièrement, la leçon à tirer en matière de leadership, de gestion, de direction et de commandement est la suivante : un état d’esprit clair est essentiel, la détermination est élevée, l’effort est important, l’action est décisive et ciblée, et chaque tâche doit être menée à bien.
Deuxièmement, nous devons tirer parti de la force de l'unité nationale, en mobilisant les forces combinées de l'ensemble du système politique, du niveau central au niveau local, des forces armées, de la police, du Front de la Patrie, des organisations politiques et sociales, des entreprises et, surtout, du peuple, dans un esprit d'« unité à tous les niveaux, coordination sans faille de gauche à droite », « ouvrir la voie et soutenir l'arrière, un seul appel et tous répondent ». Nous devons mettre en œuvre les « quatre principes de l'intervention immédiate » : commandement immédiat, forces immédiates, matériel immédiat et logistique immédiate.
Troisièmement, le maître d'ouvrage et les entreprises de construction doivent déployer des efforts constants, faire preuve de proactivité et d'assurance, démontrer les compétences du secteur des transports et garantir une coordination étroite et efficace entre les sociétés d'État, les entreprises publiques et privées, ainsi que les maîtres d'œuvre. Ceci créera un environnement favorable et encouragera la coopération entre les entreprises locales et les sous-traitants, leur permettant de se développer progressivement dans un esprit de partage, de compréhension, de collaboration, de partage des bénéfices, de réussite collective, de développement partagé et de fierté partagée.
Quatrièmement, renforcer la coordination entre les forces, les niveaux et les secteurs ; assurer une coopération étroite entre les agences et les unités afin de garantir un travail scientifique et efficace ; les missions doivent définir clairement la personne, la tâche, la responsabilité, le délai, le produit attendu et les résultats attendus ; les résultats doivent être mesurables et quantifiables afin de faciliter l'inspection, le suivi et l'évaluation.
Cinquièmement, bâtir et lancer un mouvement d'émulation patriotique dynamique, éveiller la fierté nationale, encourager et récompenser promptement, créer un climat de travail enthousiaste, le tout pour le bien de la nation et du peuple, critiquer et sanctionner rapidement les organisations et les individus qui performent mal, se livrent à la corruption, à la négativité et au gaspillage ; les médias et les agences de presse devraient s'efforcer de faire un bon travail de propagande, en présentant les bonnes personnes et les bonnes actions sur les chantiers et les projets, en mobilisant la population, en créant un consensus et une unité dans la mise en œuvre des projets.
En confiant des tâches spécifiques aux collectivités locales en matière de préparation des investissements, le Premier ministre a demandé à Hanoï et à Cao Bang de se coordonner étroitement avec les agences compétentes afin d'approuver rapidement l'ajustement de la politique d'investissement pour le projet Dong Dang-Tra Linh et le chemin de fer urbain Nam Thang Long-Tran Hung Dao (Hanoï).
Les provinces de Son La, Thai Binh, Ninh Binh et Binh Duong suivent de près le plan établi, en étroite coordination avec les ministères et les agences pour finaliser les procédures et approuver rapidement les rapports d'étude de faisabilité pour le projet Hoa Binh-Moc Chau (à achever en octobre 2024) ; la section Ninh Binh-Hai Phong via Nam Dinh et Thai Binh dans le cadre d'un partenariat public-privé (qui vise à être achevée en octobre 2024) ; et le projet Ho Chi Minh City-Thu Dau Mot-Chon Thanh, conformément à la résolution du gouvernement.
La province de Lam Dong met en œuvre en urgence les directives du vice-Premier ministre Tran Hong Ha, examine les plans d'investissement et approuve rapidement les projets d'autoroutes Tan Phu-Bao Loc et Bao Loc-Lien Khuong ; leur achèvement est prévu pour octobre 2024.
La ville d'Hô-Chi-Minh-Ville se coordonne avec les ministères et les agences pour résoudre les difficultés et les obstacles, et rationaliser les procédures d'investissement afin que le plan d'investissement pour le projet de rocade n° 4 d'Hô-Chi-Minh-Ville puisse être soumis aux autorités compétentes pour approbation dans les meilleurs délais.
Le Comité populaire de la ville de Hanoï est chargé d'établir un rapport à soumettre aux autorités compétentes afin d'équilibrer l'investissement total entre les différents projets composant la 4e rocade de la région de la capitale de Hanoï.
En matière de défrichement, les collectivités locales se coordonnent avec les investisseurs pour élaborer des plans de mise en œuvre, en se concentrant sur les tronçons routiers critiques afin de prioriser leur mise en œuvre ; elles résolvent de manière proactive les difficultés et les obstacles, mobilisent l'ensemble du système politique sous la direction des comités du Parti et renforcent le travail de relations publiques pour accélérer le défrichement des projets, en respectant scrupuleusement le calendrier requis par le Premier ministre dans la dépêche officielle n° 80/CĐ-TTg, notamment pour les projets d'autoroutes dont l'achèvement est prévu en 2025.
Les provinces de Dong Nai, Khanh Hoa, Tuyen Quang, Da Nang, Hung Yen, Binh Duong, Kien Giang et Lang Son ont mobilisé l'ensemble du système politique, considérant le défrichement comme une tâche essentielle, et sont déterminées à surmonter les difficultés pour accélérer les travaux de défrichement et respecter le calendrier de mise en œuvre des projets.
La province de Lang Son a collaboré activement avec le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement pour obtenir des directives sur les procédures de complément des quotas d'utilisation des terres pour les infrastructures de transport dans le cadre du projet Dong Dang – Tra Linh, afin de garantir que les progrès du défrichement des terres ne soient pas affectés.
En ce qui concerne les matériaux de construction, les collectivités locales désignées comme organismes de gestion des projets doivent rechercher et se procurer de manière proactive les matériaux nécessaires à la construction des projets afin de respecter les échéances requises ; se coordonner étroitement avec les collectivités locales disposant de mines de matériaux pour mener à bien les procédures d'octroi des permis d'exploitation minière afin d'assurer l'approvisionnement en matériaux de remblai, sans affecter l'avancement des projets, notamment dans la province de Dong Nai et à Hô Chi Minh-Ville.
Concernant la mise en œuvre des travaux, les autorités locales sont chargées de coordonner les investisseurs et les entreprises de construction afin de résoudre les difficultés et les obstacles, d'élaborer des plans de construction adaptés au défrichage des terrains, à l'approvisionnement en matériaux et aux conditions météorologiques, d'organiser les travaux avec souplesse pour tenir compte des conditions climatiques dans les zones entrant en saison des pluies, d'élaborer des scénarios pour faire face à des situations météorologiques exceptionnelles telles que les tempêtes et les inondations afin de garantir la sécurité absolue des travailleurs et des engins et de minimiser les dommages causés par ces phénomènes, et d'organiser les travaux en trois équipes et quatre équipes pour achever les projets figurant sur la liste des 3 000 km prévus pour 2025, conformément aux directives du Premier ministre. En particulier, le projet de la rocade n° 3 de Hô Chi Minh-Ville (sections passant par Dong Nai et Binh Duong), Bien Hoa-Vung Tau (Dong Nai) et Tuyen Quang-Ha Giang (Tuyen Quang) accuse un retard et exige des efforts proactifs, déterminés et exceptionnels de la part des organismes gestionnaires, des investisseurs et des entreprises de construction pour respecter les délais impartis.
Les provinces où les progrès en matière de construction sont faibles, telles que Can Tho, Soc Trang et Bac Ninh, doivent revoir l'intégralité de leur plan de mise en œuvre, en s'attachant à résoudre les problèmes liés aux matériaux de construction, en enjoignant les entrepreneurs à accélérer les travaux dans les zones où les terrains sont disponibles et pour les éléments non affectés par les pénuries de matériaux ; et en évaluant la capacité des entreprises de construction à gérer rapidement tout retard de mise en œuvre conformément à la réglementation.
Les provinces de Lang Son et Cao Bang accélèrent les travaux des projets Huu Nghi-Chi Lang et Dong Dang-Tra Linh. La ville de Hanoï et les provinces de Hoa Binh et Son La accélèrent les procédures en vue du lancement prochain des travaux du troisième tronçon du projet de rocade de Hanoï n° 4 et de l'autoroute Hoa Binh-Moc Chau (la section traversant Hoa Binh devrait être mise en chantier en septembre 2024, conformément au plan provincial).
La ville d'Hô Chi Minh suit de près l'avancement de la mise en œuvre afin de garantir que le projet de chemin de fer urbain Ben Thanh-Suoi Tien soit mis en service dans les délais prévus (en novembre 2024).
La province de Ha Giang révise son budget afin de faire rapport aux autorités compétentes sur la résolution des difficultés liées au financement budgétaire local du projet Tuyen Quang-Ha Giang.
Les provinces touchées par le typhon n° 3 ont demandé aux investisseurs et aux consultants d'examiner et de mener des enquêtes supplémentaires sur les données hydrologiques afin de les mettre à jour (le cas échéant), en veillant à ce que les solutions de conception soient adaptées aux conditions météorologiques changeantes.
En confiant des tâches aux ministères et agences, le Premier ministre a demandé au ministère des Transports de continuer à diriger les investisseurs et les entrepreneurs afin qu'ils se coordonnent avec les collectivités locales pour accélérer les progrès de la construction et achever le projet d'autoroute Nord-Sud (2021-2025), Bien Hoa-Vung Tau, Hoa Lien-Tuy Loan en 2025, et le projet composant 2 Khanh Hoa-Buon Ma Thuot, autoroute Ho Chi Minh conformément au plan.
Mettre en œuvre le processus de sélection des investisseurs afin d'accélérer le lancement du projet Dau Giay-Tan Phu ; finaliser les procédures de soumission à l'Assemblée nationale pour l'ajustement de la politique d'investissement du projet Bien Hoa-Vung Tau ; assurer une coordination étroite avec le ministère du Plan et de l'Investissement pour l'évaluation du rapport d'étude de faisabilité du projet de ligne ferroviaire à grande vitesse sur l'axe Nord-Sud.
Recueillir d'urgence les avis des organismes compétents et finaliser le rapport au Comité permanent du gouvernement sur le plan d'élargissement du tronçon Ho Chi Minh-Ville - Long Thanh du projet d'autoroute Ho Chi Minh-Ville - Long Thanh - Dau Giay, conformément aux directives du vice-Premier ministre Tran Hong Ha.
Khẩn trương báo cáo Thường trực Chính phủ về dự án thành phần 4 sân bay Long Thành theo đúng chỉ đạo của Phó Thủ tướng Trần Hồng Hà. Khẩn trương chuẩn bị hồ sơ điều chỉnh chủ trương đầu tư dự án sân bay Long Thành theo chỉ đạo của lãnh đạo Chính phủ để trình Quốc hội vào kỳ họp thứ 8, Quốc hội khóa XV.
Bộ TN&MT sớm hướng dẫn các địa phương về thời gian được phép hoạt động khai thác trong ngày đối với khai thác cát, sỏi lòng sông.
Bộ Kế hoạch và Đầu tư sớm hoàn thiện báo cáo thẩm định dự án Tân Phú-Bảo Lộc và Ninh Bình-Hải Phòng đoạn qua Nam Định, Thái Bình; đẩy nhanh các thủ tục thẩm định báo cáo nghiên cứu khả thi dự án đường sắt tốc độ cao trên trục Bắc-Nam. Phối hợp với UBND TP Hồ Chí Minh khẩn trương hoàn thiện thủ tục chuẩn bị đầu tư dự án xây dựng đường Vành đai 4 TP Hồ Chí Minh theo quy định của pháp luật, kịp thời trình Quốc hội tại kỳ họp thứ 8, Quốc hội khóa XV.
Bộ NN&PTNT báo cáo cấp có thẩm quyền để bố trí vốn cho dự án trụ sở cơ quan kiểm dịch động, thực vật, bảo đảm việc khai thác đồng bộ sân bay Long Thành; chủ trì, phối hợp Bộ GTVT, Bộ TN&MT làm việc với cơ quan thuộc Quốc hội để giải trình Nghị quyết điều chỉnh chủ trương chuyển mục đích sử dụng rừng, đất rừng và đất trồng lúa nước từ hai vụ trở lên của dự án cao tốc Bắc-Nam phía Đông giai đoạn 2021-2025.
Ủy ban Quản lý vốn Nhà nước tại doanh nghiệp tiếp tục chỉ đạo Tổng công ty Đầu tư phát triển đường cao tốc (VEC) phối hợp với các cơ quan liên quan để sớm hoàn thành báo cáo nghiên cứu tiền khả thi dự án mở rộng đoạn TP Hồ Chí Minh -Long Thành, gửi Bộ GTVT để tổng hợp, báo cáo Thường trực Chính phủ; sớm hoàn thiện thủ tục lựa chọn nhà thầu gói thầu J3-1, đồng thời đẩy nhanh tiến độ thi công các gói thầu còn lại hoàn thành toàn bộ dự án Bến Lức – Long Thành trong năm 2025.
Chỉ đạo Tổng công ty Cảng hàng không Việt Nam kiểm soát chặt chẽ chất lượng, tiến độ các dự án cảng hàng không; đẩy nhanh tiến độ lựa chọn nhà thầu, thiết kế kỹ thuật các gói thầu còn lại của nhà ga hành khách Long Thành. Tiếp tục chỉ đạo Tập đoàn Điện lực Việt Nam và các đơn vị trực thuộc đẩy nhanh việc di dời các đường điện cao thế.
Cho ý kiến giải quyết các đề xuất, kiến nghị, Thủ tướng cũng yêu cầu Bộ GTVT với vai trò cơ quan thường trực phát huy hơn nữa tính chủ động, phối hợp cùng Văn phòng Chính phủ để đôn đốc các nhiệm vụ được giao, kịp thời tổng hợp báo cáo cấp có thẩm quyền để giải quyết các khó khăn, vướng mắc.






Comment (0)