Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Se promenant dans le jardin, perdue dans ses pensées, avec Luu Trong Lu

« Se promener au milieu du jardin de l’humanité, c’est rester perplexe » est un vers de poésie de Luu Trong Lu, choisi comme source d’inspiration pour la série d’événements « Jardin de l’humanité » organisés en son honneur au musée Quang San de Hô Chi Minh-Ville.

Báo Nông nghiệp và Môi trườngBáo Nông nghiệp và Môi trường23/05/2026

« Promenade dans le jardin de l’humanité » est un poème qui exprime la vision de la vie et de l’écriture du poète Luu Trong Lu (1911-1991). Appartenant à la génération de poètes d’avant-guerre, dont l’image, selon le critique Hoai Thanh (1909-1982), est celle d’une insouciance rare, Luu Trong Lu s’exprime ainsi : « En me promenant dans le jardin de l’humanité, mon cœur est troublé / Car j’aime tant les gens, je suis enivré par la poésie / La fine treille de bambou est soutenue par une main / Dans la nuit froide, je démêle doucement les fils du destin. »

Nhà thơ Lưu Trọng Lư qua nét vẽ của họa sĩ Nguyễn Đình Phúc (1919-2001).

Le poète Luu Trong Lu représenté par l'artiste Nguyen Dinh Phuc (1919-2001).

Pour commémorer le 115e anniversaire de la naissance de Luu Trong Lu, le vers « Marchant au cœur du jardin de l'humanité, mon cœur se perd dans ses pensées » a été réinterprété par les générations suivantes à travers une série d'activités intitulée « Jardin de l'humanité », organisée en sa mémoire au musée Quang San de Hô Chi Minh-Ville. Outre une exposition de documents relatifs au poète Luu Trong Lu, un séminaire consacré à sa vie et à son œuvre s'est tenu le matin du 23 mai, avec la participation de nombreux artistes et écrivains.

Le parcours du poète Lưu Trọng Lư, « à travers le jardin de l'humanité », fut jalonné de succès tant en littérature qu'au théâtre. Membre fondateur de l'Association des écrivains vietnamiens , il contribua également, avec le poète Thế Lữ (1907-1989), à la création de l'Association des artistes de théâtre du Vietnam. Lưu Trọng Lư est aussi l'auteur de deux pièces de cải lương (opéra traditionnel vietnamien) (« L'Actrice du Sud », « L'Arbre Thanh Trà ») et de deux pièces de théâtre parlées (« Xuân Vỹ Dạ », « Anh Trỗi »).

Nhà thơ Lưu Trọng Lư năm 1990. Ảnh: Trình Quang Phú.

Poète Luu Trong Lu en 1990. Photo : Trinh Quang Phu.

Le poète Luu Trong Lu a reçu à titre posthume le prix Hô Chi Minh en 2000 pour ses trois recueils de poésie : « Sons d’automne » publié en 1939, « Brillant sur les deux rives » publié en 1959 et « La fille de la rivière Gianh » publié en 1966. Quand on évoque Luu Trong Lu, le public se souvient immédiatement de ses vers éthérés : « N’entendez-vous pas la forêt d’automne / le bruissement des feuilles d’automne / le cerf doré désorienté / foulant les feuilles d’or sèches ? »

Né à Bo Trach, dans la province de Quang Binh, le cœur d'un « cerf doré égaré » errant « dans le jardin de l'humanité », le poète Luu Trong Lu a laissé aux générations futures une multitude de vers vibrants d'amour. Sa vulnérabilité constante permet au lecteur de contempler l'infinie beauté du monde terrestre, de la beauté immortelle d'une mère : « Je me souviens de ma mère, dans mon enfance / Quand elle était encore vivante, j'avais dix ans / Chaque fois que le soleil levant brillait sur les champs / Sa robe rouge séchait devant la clôture » à la beauté éternelle d'un être aimé : « Tes yeux sont un fleuve / Ma barque navigue sur le fleuve de tes yeux. »

Nhà thơ Lưu Trọng Lư qua nét vẽ của họa sĩ Trịnh Thanh Tùng. 

Le poète Lưu Trọng Lư représenté dans un dessin de l'artiste Trịnh Thanh Tùng.

L'esprit libre et vagabond du poète Luu Trong Lu se déploie pleinement. Il évoque les jours sans fin passés dans l'envoûtant « Soir antique », où « Arbres et eau s'enivrent du vaillant guerrier / La barque oublie sa traversée », et pourtant le cœur tourmenté du « vagabond » compatissant demeure agité : « Le coq a chanté rapidement au village / L'aube s'est levée sur la bambouseraie / En voyant ses lèvres, pâles comme du rouge à lèvres, je sursaute, pensant à ma femme et à mes enfants restés à la maison. »

Le poète Luu Trong Lu eut huit enfants, dont le martyr Luu Trong Nong et plusieurs personnalités célèbres telles que l'architecte Luu Trong Hai, le journaliste Luu Trong Binh, le poète Luu Trong Van, le réalisateur Luu Trong Ninh…

Nhà thơ Lưu Trọng Lư và người vợ tào khang Tôn Nữ Lệ Minh. Ảnh: TL

Le poète Lưu Trọng Lư et son épouse dévouée Tôn Nữ Lệ Minh. Photo : Archives.

Cette année marque le 115e anniversaire de la naissance du poète Luu Trong Lu, ainsi que le 35e anniversaire de sa disparition. L'héritage de Luu Trong Lu a indéniablement établi une valeur artistique que ni les éloges excessifs ni les critiques nuancées ne sauraient altérer.

Ainsi, « se promener sans but dans le jardin des cœurs humains » avec Luu Trong Lu consiste simplement à réécouter les vers doux et sincères qu'il a partagés avec la communauté : « Cinq ans que le son de la soie qui file régulièrement / Les jours froids tombent, le vent siffle à travers les arbres / Mains légères, mains légères / Le parfum des voisins emplit le toit oriental / Cheveux doucement penchés, parfumés / Le temps déverse silencieusement un flot de mélancolie. »

Source : https://nongnghiepmoitruong.vn/di-giua-vuon-nhan-da-ngan-ngo-cung-luu-trong-lu-d812828.html


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Dégustez un thé au musée du thé de Longding.

Dégustez un thé au musée du thé de Longding.

La danse de l'amour sur les vagues de Mui Ne

La danse de l'amour sur les vagues de Mui Ne

Yeux

Yeux