Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Maintenir la liaison du réseau ferroviaire national à travers Hanoï.

Des solutions seront trouvées pour accélérer la mise en œuvre du projet de chemin de fer circulaire de l'Est, en particulier la section Ngoc Hoi - Kim Son, et le projet de construction du chemin de fer Phu Xuyen - Ngoc Hoi, y compris la gare de Thuong Tin et le Centre national des opérations ferroviaires, d'une valeur de 37 198 milliards de VND.

Báo Đầu tưBáo Đầu tư28/12/2025

Trang5-tàu đường sắt Bắc - Nam đón khách tại ga Hà Nội.jpg
Les trains de la ligne Nord-Sud prennent en charge les passagers à la gare de Hanoï .

Nouvel ordre

Le plan d'investissement dans des infrastructures alternatives pour transférer la ligne ferroviaire nationale existante à la ville de Hanoï, conformément au plan directeur, vient de recevoir une orientation importante, suite à la dernière directive du vice -Premier ministre Pham Gia Tuc.

Plus tôt cette semaine, le Bureau du gouvernement a publié la lettre officielle n° 3448/VPCP-CN aux ministères de la Construction, des Finances, de la Justice et au Comité populaire de Hanoï, transmettant la directive du vice-Premier ministre Pham Gia Tuc concernant la désignation du Comité populaire de Hanoï comme agence de gestion de plusieurs projets ferroviaires nationaux dans la ville.

En conséquence, le vice-Premier ministre a demandé au ministère de la Construction d'étudier et d'intégrer pleinement les avis des agences et unités concernées, notamment du ministère des Finances et du ministère de la Justice ; et, dans le même temps, de clarifier le fondement politique et juridique, l'autorité et les procédures de désignation du Comité populaire de Hanoï comme autorité de gestion pour la mise en œuvre des projets.

En outre, le ministère de la Construction doit évaluer précisément l'impact sur les transports, les coûts et les risques de congestion routière liés au transfert de passagers et de marchandises entre les principales gares et le centre-ville, alors que les infrastructures de liaison ne sont pas encore pleinement développées ; il doit également proposer des solutions pour préserver la valeur historique du site de la gare de Hanoï. Les résultats de cette évaluation doivent être présentés au Premier ministre avant le 24 avril 2026.

Auparavant, le 16 avril, le ministère de la Construction avait adressé au Premier ministre la lettre officielle n° 5655/BXD-KHTC, faisant état de l'état actuel du réseau ferroviaire national dans la zone du nœud ferroviaire de Hanoï ; de la planification du réseau ferroviaire national dans cette zone ; du plan d'investissement pour des projets d'infrastructure alternatifs visant à transférer la ligne ferroviaire existante à la ville de Hanoï conformément au plan ; et clarifiant la base juridique de la proposition de désigner le Comité populaire de Hanoï comme organisme de gestion des investissements.

Le document officiel n° 5655/BXD-KHTC a été envoyé à la suite de la réunion du 12 mars, présidée par le secrétaire du Comité du Parti de la ville de Hanoï et le ministre de la Construction, afin d'accélérer plusieurs projets à Hanoï, notamment d'importants projets ferroviaires tels que le tronçon de la rocade est de Ngoc Hoi à Kim Son ; le déplacement de la ligne ferroviaire Nord-Sud existante de la gare de Phu Xuyen à la gare de Ngoc Hoi ; la construction d'une nouvelle gare à Thuong Tin et du Centre national d'exploitation des transports ferroviaires ; les lignes de métro urbain n° 1 et n° 6 et certains projets connexes.

Un point saillant du document officiel n° 5655/BXD-KHTC est l'affirmation par le ministère de la Construction de la nécessité et de l'urgence d'investir immédiatement dans la section de la ligne ferroviaire de la rocade orientale de Ngoc Hoi à Kim Son ; simultanément, déplacer la ligne ferroviaire Nord-Sud existante de la gare de Phu Xuyen à la gare de Ngoc Hoi, construire une nouvelle gare de Thuong Tin et un centre national d'exploitation des transports ferroviaires.

« Il s'agit d'une condition préalable pour que Hanoi puisse mettre en œuvre les investissements dans les lignes de chemin de fer urbain n° 1 et n° 6 en 2028 », indique le document officiel n° 5655/BXD-KHTC signé par le ministre de la Construction, Tran Hong Minh.

Plus précisément, le projet de ligne ferroviaire circulaire orientale, et plus particulièrement le tronçon Ngoc Hoi - Kim Son, s'étend sur environ 31,3 km (ligne principale) et représente un investissement total préliminaire de 25 675 milliards de VND. Le projet fait actuellement l'objet d'une étude de préfaisabilité ; son approbation est attendue en 2026, le début des travaux en 2028 et la mise en service en 2032.

Parallèlement, le projet de déviation de la ligne ferroviaire entre les gares de Phu Xuyen et de Ngoc Hoi, la construction d'une nouvelle gare à Thuong Tin et d'un Centre national d'exploitation du transport ferroviaire, d'une longueur d'environ 26,5 km, se déroule entièrement dans les limites de la ville de Hanoï et est réalisé selon les normes de voie unique, à écartement de 1 000 mm. Le projet comprend également deux nouvelles gares (Thuong Tin et Phu Xuyen), une usine de wagons de marchandises, une usine de locomotives et le Centre national d'exploitation du transport ferroviaire (désormais situé à la gare de Hanoï) installé à la gare de Thuong Tin. L'investissement total préliminaire est estimé à environ 11 523 milliards de VND.

« Le plan d'investissement public à moyen terme du ministère de la Construction n'ayant pas prévu de fonds pour ces deux projets, même dans le scénario de mise en œuvre le plus rapide prévu par une mesure d'urgence, il est difficile de les achever avant 2030 », a déclaré un responsable du ministère de la Construction.

Dans la lettre officielle n° 5655/BXD-KHTC, le ministère de la Construction a également estimé que, dans le cas où les projets de remplacement ne seraient pas encore terminés, mais que l'infrastructure ferroviaire nationale devrait être immédiatement remise à la ville de Hanoï et que l'exploitation de la section Ngoc Hoi - Yen Vien devrait être arrêtée, de nombreuses conséquences graves en découleraient.

Tout d'abord, le Centre des opérations de transport a été contraint de cesser ses activités, ce qui a entraîné la perturbation de tous les trains circulant entre le Nord et le Sud-Vietnam et sur les lignes du nord, ce qui pourrait réduire les revenus de l'ensemble du secteur ferroviaire jusqu'à 90 % et avoir un impact direct sur la défense nationale, la sécurité et les missions spéciales.

De plus, la perturbation de la chaîne d'approvisionnement du transport ferroviaire transférera le volume de marchandises transportées, notamment les marchandises en vrac, les marchandises hors gabarit et en surpoids, et les passagers, vers le transport routier, augmentant ainsi la pression sur les infrastructures et le risque d'embouteillages et d'accidents.

Par ailleurs, la Vietnam Railways Corporation devra fonctionner à capacité réduite en attendant l'achèvement des infrastructures de remplacement, ce qui affectera directement environ 22 000 travailleurs, ainsi que le maintien et le développement des ressources humaines pour les futurs projets ferroviaires.

Transfert d'agence de gestion de placements

Afin d'éviter toute perturbation de l'axe national de transport ferroviaire lors du transfert de l'intégralité de la ligne Yen Vien - Ngoc Hoi au Comité populaire de Hanoï pour la rénovation et la reconstruction urbaines dans la zone sud, le ministère de la Construction propose que le Premier ministre désigne le Comité populaire de Hanoï comme organisme de gestion des investissements des deux projets susmentionnés, conformément à la loi sur les investissements publics, à la résolution n° 258/2025/QH15 de l'Assemblée nationale et aux autres réglementations légales pertinentes, en utilisant les fonds du budget du gouvernement central.

Selon la direction du ministère de la Construction, la résolution n° 258/2025/QH15 a instauré des mécanismes spéciaux et renforcés pour accélérer les progrès et mobiliser les ressources nécessaires aux grands projets à Hanoï. La désignation de la ville comme maître d’œuvre permettra une application proactive de ces mécanismes, y compris leur mise en œuvre dans le cadre d’arrêtés d’urgence, garantissant ainsi l’achèvement des projets ferroviaires d’ici 2028, comme prévu.

En ce qui concerne la responsabilité de la mise en œuvre, le ministère de la Construction coordonnera et soutiendra le Comité populaire de Hanoï et les unités concernées dans le processus de transfert et de mise en œuvre du projet.

Le transfert de la section ferroviaire existante Ngoc Hoi - Yen Vien n'aura lieu qu'après que Hanoi aura achevé ses investissements dans deux projets de remplacement, afin d'éviter toute perturbation de la chaîne nationale de transport ferroviaire et de minimiser l'impact sur les activités de production et commerciales de la Société des chemins de fer du Vietnam.

Concernant cette proposition, dans la lettre officielle n° 4734/BTC-PTHT envoyée au ministère de la Construction le 16 avril, le ministère des Finances a déclaré que Hanoï est une localité directement touchée et bénéficiant des projets, et qu'elle a donc un avantage pour accélérer les progrès et gérer avec souplesse les problèmes qui se posent, notamment en matière de déblaiement des terres, de réinstallation et d'organisation spatiale urbaine liés à l'infrastructure ferroviaire.

Dans le même temps, la désignation de Hanoï comme organisme de gestion permettra de créer les conditions nécessaires à une gestion unifiée et synchronisée des investissements et de la construction entre les projets ferroviaires nationaux et la planification urbaine, la planification des transports publics et le développement selon le modèle TOD, améliorant ainsi l'efficacité de l'utilisation des sols et augmentant la valeur socio-économique.

Par ailleurs, la décentralisation vers les autorités locales s'inscrit dans le cadre de la politique de renforcement de la décentralisation et de délégation des pouvoirs, et accroît l'autonomie et la responsabilité des administrations urbaines. « En conséquence, confier la gestion de ces projets à Hanoï est non seulement cohérent avec les impératifs de gestion pratique, mais répond également aux exigences d'une réforme du modèle de gouvernance urbaine visant à le rendre plus efficace et plus moderne », a estimé un responsable du ministère des Finances.

Cependant, le document officiel du ministère des Finances précise que, les projets ferroviaires susmentionnés étant des projets nationaux relevant de la responsabilité d'investissement du ministère de la Construction, ce dernier doit en informer l'autorité compétente pour examen et décision. Ce rapport doit exposer le cadre politique et juridique, les procédures et les modalités de désignation du Comité populaire de Hanoï comme maître d'œuvre ; il doit également évaluer l'impact de ce transfert sur la mise en œuvre du projet et proposer un plan de gestion et d'exploitation post-achèvement, garantissant ainsi efficacité et cohérence.

Organisation régionale des transports ferroviaires de Hanoï

La ligne ferroviaire Nord-Sud assure plus de 80 % du volume total de transport du secteur ; partant de la gare de Hanoï, elle est connectée aux lignes du nord ; environ 86 trains de voyageurs et de marchandises traversent la zone quotidiennement.

Le nœud ferroviaire de Hanoï transporte environ 3 millions de passagers et 2,9 millions de tonnes de marchandises par an ; soit une moyenne de 9 000 passagers par jour, avec des périodes de pointe (Têt, été) atteignant près de 20 000 passagers par jour.

Le transport de passagers est concentré à la gare de Hanoï, desservant les passagers arrivant, partant et en transit dans la région.

Le transport de marchandises s'effectue aux gares de Giap Bat et de Yen Vien ; le transport intermodal et de transit international passe par les itinéraires Ngoc Hoi - Yen Vien et Western Ring Road (Bac Hong - Van Dien).

Source : https://baodautu.vn/giu-mach-ket-noi-duong-sat-quoc-gia-qua-ha-noi-d575833.html


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Collègue

Collègue

CON VỀ TẾT NGOẠI

CON VỀ TẾT NGOẠI

Il prend soin d'elle.

Il prend soin d'elle.