Dans l'atmosphère chaleureuse de l'Université de la Culture de Hanoï , par une belle journée de mi-mai, les chants et mélodies folkloriques des campagnes ont résonné au cœur de la capitale lors du programme « Mạch Lam Giang ». Les voix des artistes Lê Thanh Phong, Hà Quỳnh Như, Băng Tâm, Đại Hải, Phương Thanh… se sont mêlées aux échanges du public et aux chants en chœur, créant une atmosphère qui nous transportait au cœur de la campagne de Nghệ Tınh.


Le programme a non seulement attiré un large public en direct, mais s'est aussi rapidement propagé sur les réseaux sociaux, avec des dizaines de partages et plus de 24 000 vues. Mais ce qui a surpris beaucoup de monde, c'est le parcours passionné d'un groupe d'étudiants en journalisme qui souhaitaient « réinterpréter » les chants folkloriques de Ví et Giặm d'une manière plus accessible aux jeunes d'aujourd'hui.
Nguyen Dinh Sang (né en 2005), étudiant en journalisme au département d'écriture créative et de journalisme de l'Université de la culture de Hanoï, a été le chef du comité d'organisation du programme.
Nguyen Dinh Sang (étudiant de troisième année), né et élevé dans le quartier de Truong Vinh (province de Nghe An ), a apporté à Hanoï son amour pour les chansons folkloriques et les mélodies traditionnelles de sa ville natale.
Sang se souvient que l'idée de ce spectacle lui est venue de cours sur le développement culturel national suivis en classe, ainsi que d'un désir de faire quelque chose pour rapprocher le patrimoine de sa patrie des jeunes.
.jpg)
Puis, 19 étudiants de l'Université de la Culture de Hanoï, dont 4 originaires des provinces de Nghe An et Ha Tinh, ont uni leurs forces pour mener à bien le programme.
Le groupe a choisi de raconter l'histoire de son héritage d'une manière plus accessible, en proposant une scène jeune et des segments interactifs lors des spectacles en direct, et en mettant en ligne leurs portefeuilles et leurs chaussures pour se connecter avec le jeune public d'aujourd'hui.
Cependant, faire revivre les chants folkloriques Ví et Giặm au cœur d'Hanoï n'a pas été une mince affaire. Afin d'approfondir leur compréhension de ce patrimoine, les étudiants ont rencontré des chercheurs spécialisés dans les cultures folkloriques, écoutant leurs récits sur les origines, la formation et la vitalité du Ví et du Giặm à travers les générations. Ces rencontres ont dépassé le simple recueil d'informations ; elles se sont peu à peu transformées en échanges passionnés où les étudiants écoutaient les artisans chanter, répétaient chaque couplet et chaque rythme en plein cœur de la capitale.


Se remémorant les débuts du programme, Dang Hoai Thuong (née en 2005), originaire de Tan Ky et vice-présidente du comité d'organisation, a confié que la principale difficulté avait été de trouver à Hanoï des personnes capables d'interpréter des chants folkloriques comme « Vi » et « Giam » pour accompagner les représentations. Heureusement, grâce aux contacts de chercheurs, le groupe a obtenu l'accord d'artistes dévoués tels que Le Thanh Phong, Ha Quynh Nhu, Bang Tam, Dai Hai, Phuong Thanh, et surtout de compatriotes membres du Club de chants folkloriques Nghe An à Hanoï.
« Les artistes étaient tous très enthousiastes. Presque tous ont accepté de participer volontiers, car chacun souhaitait apporter sa petite contribution pour diffuser plus largement les chants et mélodies folkloriques de leur pays d'origine au cœur de la capitale », a raconté Dang Hoai Thuong avec émotion.
En particulier, le chanteur Le Thanh Phong, chef de la troupe artistique de chants folkloriques inscrite au patrimoine mondial de l'UNESCO de la province de Nghệ An à Hanoï, a accompagné de près le groupe d'étudiants tout au long du programme, des chants et chansons folkloriques traditionnels aux adaptations et arrangements modernes. Non seulement il a chanté, mais il a aussi guidé directement le public, notamment par des applaudissements, pour distinguer les chants et chansons folkloriques, et a enseigné aux étudiants à chanter des chants folkloriques traditionnels de Nghệ An directement sur scène.
.jpg)
La joie s'est poursuivie lorsque le programme a reçu le soutien professionnel de l'Association du patrimoine culturel du Vietnam. Le musicien Ho Huu Thoi, originaire de la province de Nghệ An, est actuellement membre du comité exécutif de l'Association du patrimoine culturel du Vietnam et responsable du club de chants folkloriques Vi et Giam à Hanoï. Fort de nombreuses années d'expérience dans la diffusion des chants folkloriques Vi et Giam dans les écoles, il a apporté un soutien précieux au jeune groupe d'élèves. Il a suivi de près leurs préparatifs, leur a donné des conseils sur le texte et leur a insufflé la confiance nécessaire pour partager avec audace ces chants et mélodies folkloriques avec les élèves et les jeunes du cœur de la capitale.
J'ai été surpris de voir à quel point les élèves avaient réussi à organiser un programme spectaculaire. Il comprenait des adaptations traditionnelles et modernes de chants folkloriques, avec la participation d'artistes professionnels et même d'anciens villageois. Cela prouve que les jeunes de Nghệ An d'aujourd'hui comprennent et aiment véritablement les chants folkloriques.
Le musicien Ho Huu Thoi, président du Club de chant folklorique de Hanoï.
Ce jour-là, parmi le public, nombreux étaient ceux qui avaient amené toute leur famille pour assister au spectacle. Pour ceux qui vivent loin de chez eux, il ne s'agissait pas seulement d'une représentation artistique, mais aussi d'une occasion pour les enfants de ressentir les voix et les chants de leur terre natale, de s'imprégner des valeurs culturelles qui ont nourri des générations d'habitants de Nghệ An.

Pour Nguyen Dinh Sang et ses amis, le programme est terminé, mais la transmission du patrimoine se poursuit. Le groupe prévoit de collaborer avec le Club de chants folkloriques Nghe An à Hanoï et l'Association du patrimoine culturel du Vietnam afin d'organiser davantage de cours de chant et de spectacles en plein air, dans le but de faire découvrir les chants folkloriques Vi et Giam aux jeunes générations. C'est aussi pour eux une manière de contribuer, à leur échelle, à la préservation du patrimoine culturel de leur pays.
Source : https://baonghean.vn/ke-chuyen-vi-giam-bang-sac-mau-tuoi-tre-10337050.html








Comment (0)