Le vice-Premier ministre Nguyen Hoa Binh vient de signer la décision n° 75/QD-TTg du 11 janvier 2025 du Premier ministre promulguant le plan de mise en œuvre de la loi sur les données (plan).
La loi sur les données a été adoptée par la 15e Assemblée nationale lors de sa 8e session, le 30 novembre 2024, et entrera en vigueur le 1er juillet 2025. Afin de la mettre en œuvre rapidement, de manière synchrone, uniforme, efficace et efficiente, le Premier ministre a publié un plan de mise en œuvre de la loi sur les données.
Le but du Plan est de définir précisément le contenu des travaux, le calendrier, l'état d'avancement et les responsabilités des agences et organisations concernées par la mise en œuvre de la Loi ; de déterminer les responsabilités et le mécanisme de coordination entre les ministères, les agences de niveau ministériel, les agences gouvernementales, les comités populaires des provinces et les villes administrées centralement dans la réalisation des activités de mise en œuvre de la Loi à l'échelle nationale ; de sensibiliser à la Loi et aux responsabilités de tous les niveaux, secteurs et localités dans sa mise en œuvre.
Propagande, diffusion et éducation aux lois sur les données
Conformément au Plan, en 2025 et les années suivantes, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Justice, la Voix du Vietnam, la Télévision vietnamienne, l'Agence de presse vietnamienne et d'autres organes de presse, de radio et de télévision organiseront des campagnes de propagande, de diffusion et d'éducation sur les lois relatives aux données.
Toujours en 2025 et les années suivantes, le ministère de la Sécurité publique présidera ; les ministères, les agences de niveau ministériel, les agences gouvernementales et les comités populaires des provinces et des villes administrées centralement se coordonneront pour organiser des formations spécialisées, développer les connaissances juridiques et les compétences professionnelles en matière de construction, de développement, de protection, de gestion, de traitement et d'utilisation des données.
Compiler des documents destinés à la diffusion de la loi et des documents juridiques détaillant et guidant sa mise en œuvre ; des documents de formation et une formation de perfectionnement professionnel sur la construction, le développement, la protection, la gestion, le traitement et l'utilisation des données mises en œuvre par le ministère de la Sécurité publique en 2025 et les années suivantes.
Examen des documents juridiques relatifs à la loi sur les données
Le plan stipule également clairement qu'il est nécessaire de revoir les documents juridiques relatifs à la Loi sous l'autorité de gestion étatique désignée ; de mettre en œuvre, conformément à l'autorité compétente, ou de recommander aux autorités compétentes de modifier, compléter, remplacer, abroger ou publier rapidement de nouveaux documents juridiques afin d'assurer le respect des dispositions de la Loi et des documents juridiques détaillés connexes et des instructions de mise en œuvre.
Le ministère de la Sécurité publique examine les documents juridiques relatifs à la loi relevant de son autorité de gestion étatique ; les ministères, les agences de niveau ministériel et les comités populaires des provinces et des villes administrées centralement examinent les documents juridiques relatifs à la loi dans le cadre, les domaines et les zones de gestion étatique qui leur sont assignés.
Les ministères, les agences de niveau ministériel, les comités populaires des provinces et des villes administrées par le gouvernement central devront transmettre les résultats de l'examen au ministère de la Sécurité publique avant le 28 juin 2025. Le ministère de la Sécurité publique devra synthétiser les résultats de l'examen et en faire rapport au Premier ministre avant le 31 juillet 2025.
Garantir les infrastructures et les conditions techniques et technologiques nécessaires à la mise en œuvre de la loi
Conformément au Plan, le ministère de la Sécurité publique et les ministères, les agences de niveau ministériel, les agences gouvernementales, les comités populaires des provinces et des villes administrées par le gouvernement central, ainsi que les autres agences et organisations concernées, doivent assurer les conditions infrastructurelles, techniques et technologiques nécessaires à la mise en œuvre de la Loi.
Le ministère de la Sécurité publique présidera ; les ministères, les agences de niveau ministériel, les agences gouvernementales, les comités populaires des provinces et des villes administrées par le gouvernement central, ainsi que les autres agences et organisations concernées, se concentreront sur la mise en œuvre synchrone et efficace de la collecte, de la mise à jour et de la synchronisation des données dans la base de données nationale et sur la fourniture de l'infrastructure technique et informatique du Centre national de données aux agences étatiques.
Le ministère de la Sécurité publique présidera le contrôle de la mise en œuvre de la loi et de ses textes d'application détaillés ; les ministères, les agences de niveau ministériel, les agences gouvernementales, les comités populaires des provinces et des villes relevant de l'autorité centrale, ainsi que les autres agences et organisations concernées, assureront la coordination de cette mise en œuvre.
Source : https://baotainguyenmoitruong.vn/ke-hoach-trien-khai-thi-hanh-luat-du-lieu-385616.html


![[Photo] Da Nang : L'eau se retire progressivement, les autorités locales profitent de l'occasion pour nettoyer](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761897188943_ndo_tr_2-jpg.webp)


![[Photo] Le Premier ministre Pham Minh Chinh assiste à la 5e cérémonie des Prix nationaux de la presse sur la prévention et la lutte contre la corruption, le gaspillage et la négativité.](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761881588160_dsc-8359-jpg.webp)


























































Comment (0)