Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

La construction de la ligne à grande vitesse Nord-Sud débutera avant le 31 décembre 2026

Le Gouvernement vient de publier la Résolution n° 106/NQ-CP du 23 avril 2025 portant sur le plan de mise en œuvre de la Résolution n° 172/2024/QH15 du 30 novembre 2024 de l'Assemblée nationale relative à la politique d'investissement du projet de chemin de fer à grande vitesse Nord-Sud.

Báo Đầu tưBáo Đầu tư29/12/2024

Illustration

Selon la résolution, il est nécessaire de suivre de près la politique d'investissement du projet approuvée par l'Assemblée nationale pour organiser la mise en œuvre afin de garantir l'objectif et l'ampleur de la construction de la ligne ferroviaire à grande vitesse sur l'axe Nord-Sud d'une longueur totale d'environ 1 541 km, une vitesse de conception de 350 km/h, une capacité de charge de 22,5 tonnes/essieu ; 23 gares de passagers, 05 gares de fret ; investir dans des véhicules et des équipements pour transporter des passagers, répondre aux exigences de double usage pour la défense et la sécurité nationales et être capable de transporter des marchandises si nécessaire.

Le projet de ligne à grande vitesse Nord-Sud est un projet national d'envergure, exigeant des technologies et des techniques de pointe et modernes, dont la mise en œuvre est urgente et qui est une première au Vietnam. L'Assemblée nationale a autorisé la mise en œuvre de nombreux mécanismes et politiques spécifiques. Afin d'assurer la qualité et l'avancement du projet, le gouvernement confie, outre les tâches habituelles, aux ministères, aux agences ministérielles et aux comités populaires des provinces et des villes centrales la responsabilité d'organiser la mise en œuvre des tâches suivantes :

Élaborer et promulguer des documents juridiques

L'élaboration et la promulgation des documents juridiques détaillant le contenu, l'ordre, les procédures et l'autorité pour mettre en œuvre les mécanismes et politiques spécifiques et spéciaux du projet autorisé par l'Assemblée nationale à être appliqué à l'article 3 de la résolution n° 172/2024/QH15 sont effectuées comme suit :

Élaborer et promulguer des décrets gouvernementaux, notamment :

(i) Le décret stipule le contenu et les exigences de l'arpentage, l'établissement de la conception technique globale (conception FEED) pour remplacer la conception de base dans le rapport d'étude de faisabilité du projet et les étapes de conception mises en œuvre après la conception FEED, l'établissement et la gestion des coûts d'investissement de construction des projets appliquant la conception FEED ; fournissant des orientations sur les obligations et les pouvoirs des parties participant à la mise en œuvre du contrat sous la forme d'un contrat EPC (investisseur, entrepreneur EPC/entrepreneur général, consultant en supervision, etc.) ; des réglementations et des orientations détaillées sur la planification, l'ajustement des plans de zonage et la planification détaillée des zones adjacentes aux gares ferroviaires à grande vitesse.

(ii) Décret fixant les critères de sélection des organisations et entreprises publiques chargées de tâches ou des organisations et entreprises vietnamiennes chargées de fournir des biens et services industriels ferroviaires.

(iii) Décret guidant la mise en œuvre des travaux de développement scientifique et technologique ferroviaire et détaillant la recherche, l'application et le transfert de technologie pour les projets ferroviaires.

(iv) Décret régissant l'utilisation temporaire et la restitution des forêts pour la construction d'ouvrages temporaires servant aux projets ferroviaires.

En outre, élaborer et publier une décision du Premier ministre réglementant la liste des services et biens industriels ferroviaires attribués aux organisations et entreprises publiques ou commandés par les organisations et entreprises vietnamiennes.

Développement de l'industrie ferroviaire et formation des ressources humaines

Selon le Plan, élaborer un projet de développement de l'industrie ferroviaire jusqu'en 2035, avec une vision jusqu'en 2045, et le soumettre au Premier ministre pour approbation, en définissant clairement la situation actuelle, les objectifs, les tâches et les solutions de mise en œuvre pour assurer le respect de l'orientation et de la feuille de route pour le développement de l'industrie ferroviaire soumises au Politburo et en définissant clairement les secteurs de l'industrie ferroviaire qui doivent être développés, avec des feuilles de route spécifiques pour chaque secteur tels que : la construction ; les véhicules ; les matériaux et fournitures spécialisés ; l'électromécanique ; les systèmes d'information et de signalisation ; les industries de soutien...

Élaborer un projet de formation et de développement des ressources humaines pour le secteur ferroviaire et le soumettre au Premier ministre pour approbation afin de mettre en œuvre les activités de formation conformément au plan. Le contenu du projet doit identifier les besoins de formation des acteurs impliqués dans la construction, la gestion, l'exploitation et la maintenance, notamment : les organismes de gestion de l'État ; les organismes et unités de gestion de projets ; les organismes et unités de mise en œuvre des investissements et de la construction ; la gestion, l'exploitation, l'exploitation et la maintenance des lignes ferroviaires à grande vitesse et les autres acteurs ayant des besoins de formation.

Renforcer le comité de gestion du projet spécialisé pour organiser et gérer le projet. Restructurer la Société des chemins de fer du Vietnam afin de coordonner et de participer à la mise en œuvre du projet, dès la préparation de l'investissement, sa mise en œuvre, ainsi que la réception, la gestion, l'exploitation, l'exploitation et la maintenance des infrastructures après son achèvement.

Les travaux débuteront avant le 31 décembre 2026

Concernant la mise en œuvre du projet, la résolution stipule clairement que le ministère de la Construction est l'organisme gestionnaire, coordonnant avec les ministères, services et localités concernés, la préparation et la soumission du projet au Premier ministre pour approbation, ainsi que l'organisation de sa mise en œuvre afin d'atteindre les objectifs fixés. Les missions spécifiques des ministères, services et localités, ainsi que leurs délais d'exécution, sont définies conformément à l'annexe I de la présente résolution.

L'avancement global attendu des travaux du projet est conforme à l'annexe II de la présente résolution, dans laquelle les étapes pour la mise en œuvre de certaines tâches et travaux principaux sont les suivants :

(i) Organiser la sélection des consultants pour mener l’enquête, préparer le rapport d’étude de faisabilité et effectuer les travaux connexes, et soumettre le rapport d’étude de faisabilité au Premier ministre en août 2026.

(ii) Le Conseil d’évaluation de l’État évaluera et soumettra au Premier ministre pour approbation le rapport d’étude de faisabilité du projet en septembre 2026.

(iii) Les localités et le Vietnam Electricity Group procéderont à l'indemnisation, au soutien, à la réinstallation et au déplacement des lignes électriques affectées par le projet, en les achevant essentiellement avant décembre 2026 pour remettre le site à l'entrepreneur en construction.

(iv) Organiser la sélection des entrepreneurs pour la phase de mise en œuvre du projet, signer les contrats et garantir les conditions de démarrage des travaux avant le 31 décembre 2026 ;

(v) Mettre en œuvre la construction, l’achat et l’installation des équipements, achever fondamentalement le projet et le mettre en service à partir de 2035 conformément à la résolution n° 172/2024/QH15 de l’Assemblée nationale.

Organisation de ventes aux enchères de fonds fonciers à proximité des gares pour le développement urbain

Concernant le modèle de développement urbain suivant l'orientation du développement des transports publics (TOD) dans les gares ferroviaires à grande vitesse, sur la base du plan d'implantation des gares ferroviaires à grande vitesse dans la zone, les localités se coordonnent de manière proactive avec le ministère de la Construction pour revoir et ajuster d'urgence la planification de la zone entourant la gare ferroviaire, ajuster les indicateurs de planification, l'architecture, l'infrastructure technique, l'infrastructure sociale (si nécessaire) pour mettre en œuvre le projet d'exploitation du fonds foncier selon le modèle TOD.

Les localités organisent l'établissement et l'approbation des projets d'exploitation foncière selon le modèle TOD dans les gares ferroviaires à grande vitesse.

Organiser le capital du budget local pour mettre en œuvre des projets d'investissement public indépendants afin de réaliser des compensations, des soutiens et des réinstallations conformément à la planification de la zone entourant la gare afin de créer des fonds fonciers mis aux enchères pour le développement urbain conformément aux dispositions de la loi.

Organiser des ventes aux enchères de fonds fonciers à proximité des gares ferroviaires pour le développement urbain conformément aux dispositions de la loi afin de créer des sources budgétaires pour le réinvestissement des gouvernements locaux et centraux.

Les ministres, les chefs des agences de niveau ministériel, les agences gouvernementales, les présidents des comités populaires des provinces et des villes gérées par le gouvernement central se concentrent sur la direction de la mise en œuvre des tâches assignées ; renforcent l'inspection et la supervision de la mise en œuvre du plan de mise en œuvre du projet du gouvernement, rendent compte périodiquement trimestriellement et annuellement des résultats de la mise en œuvre au ministère de la Construction pour synthèse et rapport au gouvernement, au comité de pilotage pour le développement et la mise en œuvre du projet sur la politique d'investissement pour les chemins de fer à grande vitesse sur l'axe Nord-Sud et les projets ferroviaires nationaux importants afin de disposer des mesures et des solutions nécessaires pour assurer la mise en œuvre synchrone et efficace du projet.

Source : https://baodautu.vn/khoi-cong-xay-dung-duong-sat-toc-do-cao-bac---nam-truoc-31122026-d272828.html


Comment (0)

No data
No data
Morceaux de teinte - Morceaux de teinte
Scène magique sur la colline de thé « bol renversé » à Phu Tho
Trois îles de la région centrale sont comparées aux Maldives et attirent les touristes en été.
Admirez la ville côtière scintillante de Gia Lai à Quy Nhon la nuit
Image de champs en terrasses à Phu Tho, en pente douce, lumineux et beaux comme des miroirs avant la saison des plantations
L'usine Z121 est prête pour la soirée finale du feu d'artifice international
Un célèbre magazine de voyage fait l'éloge de la grotte de Son Doong comme étant « la plus magnifique de la planète »
Une grotte mystérieuse attire les touristes occidentaux, comparée à la « grotte de Phong Nha » à Thanh Hoa
Découvrez la beauté poétique de la baie de Vinh Hy
Comment est transformé le thé le plus cher de Hanoi, dont le prix dépasse les 10 millions de VND/kg ?

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit