Dans le cadre du Stage d'écriture de scénarios de scène organisé par l'Association des artistes de scène du Vietnam à Tam Dao ( Phu Tho ) récemment, l'atelier « Scénarios de scène à thèmes contemporains : situation actuelle et solutions » s'est déroulé avec enthousiasme.
Regarder directement les « goulots d'étranglement »
Lors de l'atelier, les auteurs ont abordé de nombreuses questions pratiques, abordant la nécessité pour la scène de proposer des textes plus contemporains, de suivre au plus près le souffle de la vie et de proposer une critique interactive avec le jeune public. Selon eux, il est tout d'abord nécessaire de déterminer si la mise en scène et le matériel scénique sont raisonnables et de bonne qualité.
L'auteure Le Thu Hanh a déclaré qu'après avoir obtenu son diplôme universitaire, elle s'était principalement concentrée sur la recherche, avant de s'orienter vers la théorie de la critique cinématographique. Elle a donc dû constamment se documenter et apprendre. Ce qui l'inquiète souvent, c'est que jusqu'à présent, les écoles d'art de Hô-Chi-Minh-Ville n'ont pas pu proposer de cours d'écriture de scénario, ce qui a entraîné une baisse de qualité de nombreux scénarios.
« La formation des jeunes auteurs est un enjeu important. Je suis ravie d'apprendre que l'Association des artistes de scène du Vietnam s'apprête à organiser une formation pour jeunes auteurs, metteurs en scène et critiques à Hô-Chi-Minh-Ville. Ce sera une pépinière pour de nombreux écrivains et jeunes passionnés, afin qu'ils puissent contribuer et créer pour la scène », espère Mme Le Thu Hanh.
Selon l'auteure Hong Yen, qui a étudié l'écriture de scénarios en Corée, tout écrit dépassé doit être abandonné. Le « secret » qu'elle a appris de la Corée est d'écrire ce que les autres n'ont pas écrit, afin de créer un texte frais et contemporain.

L'artiste populaire Giang Manh Ha, vice-président de l'Association des artistes de scène du Vietnam, s'est entretenu avec les délégués participant à l'atelier le matin du 14 octobre.
L'auteur Truong Minh Thuan s'inquiète du fait que le delta du Mékong soit devenu un bas-fond pour les textes cai luong, car de nombreux auteurs sont âgés. Sans formation ni accompagnement, les jeunes auteurs auront du mal à entretenir la passion et à perpétuer la tradition du théâtre cai luong, surtout lorsque les droits d'auteur et les rémunérations sont inadaptés. « J'espère participer à des stages d'écriture comme celui-ci pour acquérir de l'expérience, mûrir et contribuer à ce que le delta du Mékong produise davantage de textes cai luong contemporains », confie l'auteur originaire de Vinh Long .
L'auteur Minh Nguyet estime que l'Association des artistes de scène du Vietnam devrait organiser des ateliers d'écriture spécialisés dans les thèmes contemporains. Chaque texte remarquable devrait être présenté uniquement sous deux formes : le théâtre parlé et l'opéra, laissant le reste des opportunités à d'autres auteurs. De fait, certains ateliers d'écriture produisent deux tiers des œuvres sur des thèmes contemporains, mais de nombreuses troupes artistiques refusent de les mettre en scène « par timidité ».
Du Théâtre dramatique de l'Armée, qui vient d'organiser avec succès un festival de théâtre professionnel sur l'image du soldat de la Sécurité publique populaire, l'auteur Vu Thu Phong a souligné que de nombreux scénarios contemporains se contentent de mettre dans la bouche des personnages des mots savants et tirés par les cheveux, ce qui empêche le public de s'y attarder. Parallèlement, les scénarios traditionnels restent enlisés dans la même impasse. Pour raviver les thèmes contemporains, l'organisation de stages d'écriture ou de festivals de théâtre permettra de créer une source de textes appréciés du public, notamment des jeunes.
Selon l'auteur Nguyen Toan Thang, de nombreux écrivains sont profondément délirants et comparent souvent leur travail à celui d'autres professions. Il a également déclaré avoir vu dix productions de « L'Avare » sur les scènes vietnamiennes et internationales afin de les comparer. « Mettre en scène une nouvelle forme apportera des points positifs et permettra d'intégrer des personnages contemporains dans le texte. Pour les auteurs, il est essentiel de vérifier la qualité de leur texte et la modernité des dialogues… », a-t-il déclaré avec franchise.
Exprimez votre propre point de vue et répondez aux besoins du public
Lors du séminaire susmentionné, de nombreux experts, scénaristes et metteurs en scène ont soulevé la question suivante : qu'entend-on par « contemporain » dans les textes de théâtre ? Garantir la contemporanéité des textes de théâtre est un défi majeur pour tous les scénaristes de théâtre d'aujourd'hui.
L'auteur Nguyen Thu Phuong estime que les limites des connaissances et de la pensée académique de l'équipe d'auteurs sont la clé. La plupart des scénaristes actuels ne sont pas vraiment proactifs dans l'étude, la mise à jour des connaissances et l'amélioration systématique de leur expertise. Nombreux sont ceux qui se satisfont de leur succès et de leurs résultats, craignent l'innovation et ont même tendance à rejeter les tendances créatives par incompréhension ou par peur. Ils choisissent d'écrire sur des sujets sûrs comme l'histoire, les personnages célèbres et les traditions, qui sont facilement acceptés et présentent peu de risques.
Cela amène la scène à perdre son souffle, sa critique sociale et à s'éloigner des préoccupations du public. La prétendue « sécurité » est en réalité une régression. De nombreux textes manquent d'intégration avec le courant et la vie théâtrale contemporains. « Une réalité inquiétante est que de nombreux auteurs ne se soucient pas de leur public, ne regardent pas de pièces populaires, ne s'intéressent pas aux tendances des jeunes metteurs en scène, aux nouveaux langages scéniques ou à la capacité expressive des acteurs modernes… Alors que les jeunes metteurs en scène expérimentent de nombreuses formes nouvelles : scène noire, pantomime, éclairage 6D… la plupart des auteurs ne comprennent pas ce qu'ils font et n'écrivent pas de textes pour eux », s'inquiète l'auteure Nguyen Thu Phuong.
D'un autre côté, de nombreux auteurs ont tendance à mépriser les pièces destinées au grand public, les considérant comme un produit de « marché » et non d'« art », alors qu'eux-mêmes n'ont pas cherché à toucher le public pour comprendre ses besoins et ses idées. De plus, de nombreux auteurs créent également des œuvres pour suivre des concours, des mouvements, des événements…
L'atelier s'est terminé sur un message touchant : les scénaristes doivent toujours exprimer leur propre point de vue pour répondre aux besoins du public contemporain. C'est un rappel et une orientation pour l'avenir du théâtre dans un nouveau paysage.
L'artiste populaire Giang Manh Ha, vice-président de l'Association des artistes de scène du Vietnam, a déclaré : « Si le texte se contente de raconter une histoire ou d'illustrer le passé, la scène n'est pas nécessaire. La scène a besoin d'un texte prédictif, dialogué et interactif avec le public. »
Source : https://nld.com.vn/kich-ban-san-khau-can-hoi-tho-duong-dai-196251014220105285.htm
Comment (0)