
Dans les villages perchés à flanc de rochers escarpés, une politique saine peut naître loin du foyer : par une allocation budgétaire, un document de référence, une réunion interministérielle. Mais cette politique ne prend véritablement vie que lorsqu'elle touche le quotidien des gens, leurs champs, leur bétail, leurs cours d'eau, le chemin de leurs enfants vers l'école et leurs pratiques religieuses les plus simples. Tout au long de ce long périple, la presse se révèle un compagnon de route infatigable…
L'histoire de l'élevage de bisons sur le plateau rocheux.
Je considère la presse comme une alliée précieuse dans l'accomplissement de mes tâches. La lecture des journaux me sert avant tout à apprendre, à me perfectionner et à comprendre comment mon travail et celui de mes collègues sont perçus par le public. Tout au long de ce parcours, j'ai pu constater clairement le pouvoir de la presse pour faire évoluer, adapter et promouvoir activement l'amélioration des politiques publiques à chaque étape.
Le Programme 135 en est un exemple typique. Initialement, certaines politiques de soutien à l'agriculture et à l'élevage ont été mises en œuvre de manière relativement uniforme, notamment l'aide à l'élevage intensif et des conseils sur l'achat de buffles pour le labour. Cependant, lorsque cette politique a atteint les zones montagneuses de Ha Giang, la réalité s'est avérée différente. Dans les districts de Meo Vac, Dong Van, Yen Minh et l'ancien district de Quan Ba, le climat de montagne est chaud et sec en été, rigoureux en hiver, et le terrain est dépourvu de prairies naturelles, ce qui rend l'élevage de buffles inadapté.
Cette réalité fut rapidement reflétée dans la presse, ce qui amena à la conclusion que l'élevage de buffles n'est pas envisageable dans toutes les régions montagneuses. À la lumière de ces articles, l'organisme de gestion prit conscience d'un problème plus vaste dans l'élaboration des politiques : le soutien ne peut se limiter à « donner ce que l'État possède », mais doit s'orienter vers « un soutien adapté aux besoins de la population ».
Suite aux réactions de la presse, le Comité pour les minorités ethniques et les autorités locales ont analysé la situation, mené des inspections sur le terrain et rédigé des rapports à l'intention des autorités compétentes afin d'adapter les modalités de soutien. Des modèles plus adaptés aux minorités ethniques des zones montagneuses ont été retenus : l'élevage extensif de bovins, la culture de l'herbe à éléphants et le développement de l'élevage bovin. De ce fait, la politique est devenue moins rigide et plus flexible, répondant ainsi mieux aux conditions de vie des populations. J'appelle cela une « image réaliste de la réalité », que la presse a permis aux organismes de gestion de découvrir.
Dans le domaine des croyances et des religions, la presse joue un rôle similaire. La vie religieuse au Vietnam ne se limite pas aux rituels ; elle est aussi intimement liée à la culture, à l’éducation morale, aux œuvres caritatives et humanitaires, à la santé, à la protection de l’environnement et au renforcement de l’unité nationale.
Lorsque la presse s'intéresse à la vie vertueuse des fidèles, à leurs pensées et à leurs sentiments, ainsi qu'à la contribution des chefs religieux, des autorités et des croyants au bien-être social, la société acquiert une vision plus complète et objective de la religion. Par ailleurs, la presse contribue également à mettre en lumière les obstacles rencontrés dans l'enregistrement des activités religieuses, la gestion des lieux de culte, la préservation du patrimoine culturel religieux, les procédures foncières, ainsi que la construction et la restauration des édifices religieux.

Ouvrir un espace pour que de multiples voix puissent participer
Le principal obstacle aux politiques ethniques et religieuses actuelles réside non seulement dans le manque de ressources, mais aussi dans l'incohérence entre la réglementation et les capacités de mise en œuvre. Un projet de construction de routes, d'installations d'adduction d'eau potable, de développement du tourisme communautaire sous la canopée forestière ou de soutien aux populations locales vivant au cœur de forêts à usage spécifique peut relever simultanément du droit foncier, du droit forestier, du droit des investissements publics, des budgets, de la planification, de la préservation culturelle et de la sécurité nationale. Lorsque ces lois se contredisent en termes de compétences, de procédures et de délais d'approbation, des opportunités de développement local risquent d'être perdues. Lorsque les responsables locaux craignent de commettre des erreurs en raison d'incohérences dans les réglementations locales, même avec des fonds disponibles, la mise en œuvre des politiques s'avère difficile.
C’est là que le rôle crucial de la presse s’avère nécessaire. Si une collectivité locale tarde à verser des fonds, l’article ne devrait pas se contenter de conclure à une « mauvaise performance ». La presse doit approfondir la question : ce retard est-il dû à l’absence de directives claires ? Le rythme de versement est-il obsolète ? La procédure dépasse-t-elle les capacités de la commune ? Est-ce dû à une incohérence des réglementations relatives aux terres forestières, aux investissements publics, au budget ou aux appels d’offres ? Est-ce parce que les responsables craignent d’assumer leurs responsabilités, ou parce que le mécanisme de décentralisation ne s’est pas accompagné d’une véritable délégation de pouvoir ?
L'analyse critique des politiques publiques n'est pas l'apanage des seuls journalistes. Le journalisme est particulièrement précieux car il offre un espace d'expression à une multitude de voix. Les citoyens partagent leur vécu, les experts leurs connaissances scientifiques et les administrateurs leur compréhension des institutions et des ressources. Les journalistes tissent ces liens pour instaurer un dialogue ouvert.
Lors de nombreux forums, ateliers et conférences de presse auxquels j'ai assisté, les questions des journalistes ont fait émerger des idées politiques fondamentales. Je me souviens notamment d'articles proposant des pistes de réflexion sur « l'économie sous la canopée forestière », « la préservation du patrimoine culturel liée à l'écotourisme communautaire » et « des programmes de formation pour des candidats sélectionnés, adaptés à des besoins d'emploi spécifiques ». Ces propositions, émanant de journalistes, d'experts et de scientifiques, ont été retenues, intégrées et incluses dans des sous-projets du Programme national ciblé.

Mettre en place un mécanisme permettant d’« évaluer l’impact des politiques publiques du point de vue de la presse et de la base ».
Pour que la presse puisse véritablement contribuer à lever les obstacles juridiques, il est d'abord nécessaire d'établir un mécanisme permettant de recueillir les commentaires de la presse sur les politiques ethniques et religieuses de manière officielle, avec un point de contact désigné et un délai de réponse.
Chaque ministère, secteur et localité impliqué dans le Programme national ciblé et le domaine des croyances et des religions devrait disposer d'une procédure de classification des questions soulevées par la presse : questions relatives à la mise en œuvre, aux documents d'orientation, aux conflits de lois et aux ressources. Si la presse rapporte des informations exactes, l'organisme responsable doit réagir par des mesures concrètes ou des explications transparentes.
Deuxièmement, il est nécessaire de mettre en place un mécanisme d’« évaluation de l’impact des politiques publiques auprès de la presse et des citoyens ». Avant d’adopter ou de modifier des politiques majeures relatives à l’ethnicité et à la religion, l’organisme chargé de leur élaboration devrait organiser des forums réunissant la presse, des experts et des citoyens dans des régions représentatives. Ces forums ne devraient pas se limiter à une phase de communication après la finalisation de la politique, mais constituer également une étape de consultation préliminaire.
Troisièmement, il est impératif de passer d'une politique de soutien indifférencié à une politique offrant des opportunités et permettant aux populations de choisir. L'exemple de la transition d'un modèle d'élevage de buffles à un modèle d'élevage bovin en enclos à Ha Giang montre que les habitants connaissent mieux que quiconque leur terre. L'État devrait encadrer le cadre des objectifs, les critères de sécurité et les niveaux de soutien, tandis que les localités et les communautés devraient avoir la possibilité de choisir des modèles de subsistance adaptés.
Quatrièmement, il est nécessaire d'examiner les conflits juridiques qui entravent le développement des minorités ethniques, des régions montagneuses et des communautés religieuses. Un groupe de travail intersectoriel sur les obstacles juridiques dans ces régions pourrait être mis en place, avec la participation des organismes chargés des affaires ethniques, des religions, des ressources naturelles et de l'environnement, de l'agriculture, de la planification et des investissements, des finances, de la justice et des représentants locaux. Pour les questions dépassant leur compétence, des recommandations devraient être formulées en vue de modifier la réglementation existante ou de mettre en œuvre des mécanismes pilotes contrôlés.
Cinquièmement, il est nécessaire de renforcer les compétences des journalistes traitant des questions d'ethnicité et de religion. Il s'agit d'un domaine sensible qui exige des connaissances en droit, culture, histoire, doctrine, droit religieux, coutumes, langue et en communication avec les communautés.
Sixièmement, nous devons développer un journalisme constructif et axé sur les solutions. Selon moi, une critique politique pertinente doit comporter trois éléments : identifier le problème, analyser ses causes et proposer des solutions. Identifier le problème est une condition nécessaire ; analyser ses causes est une condition suffisante ; mais ce sont les solutions proposées qui donnent toute sa valeur à l’analyse. Le journalisme doit suivre une politique jusqu’à son terme : de son élaboration à sa promulgation, sa mise en œuvre, en passant par les obstacles et les ajustements, jusqu’aux résultats obtenus après ces ajustements.
Enfin, il est essentiel de considérer les populations comme les acteurs de la critique des politiques publiques, et non comme de simples bénéficiaires. Dans les régions montagneuses, peuplées de minorités ethniques ou vivant dans des zones à forte présence religieuse, les aspirations à l'émancipation ne manquent pas ; ce dont elles ont besoin, ce sont l'égalité des chances, des procédures simplifiées, des politiques adaptées et un accompagnement après l'obtention de l'aide. La presse peut contribuer à encourager cet esprit d'autonomie en diffusant des exemples de réussite.
Lorsque la presse écoute la population, interroge les experts, dialogue avec les instances gouvernementales et propose des solutions, l'analyse critique devient une force constructive. C'est cette énergie qui permet aux politiques ethniques et religieuses de dépasser le cadre théorique et d'atteindre leur véritable objectif : le quotidien des citoyens, les convictions de leurs communautés et le développement durable du pays.
Le journalisme est particulièrement précieux car il offre un espace d'expression à une multitude de voix. Les citoyens partagent leurs expériences de vie, les experts leurs connaissances scientifiques et les gestionnaires leur compréhension des institutions et des ressources. Les journalistes tissent ces liens pour instaurer un dialogue ouvert.

Source : https://vietnamnet.vn/mo-ra-khong-gian-cho-nhieu-tieng-noi-2527341.html







