Français Dans l'atmosphère de célébration enthousiaste du Parti et du Nouvel An d'At Ty 2025 dans tout le pays, le matin du 20 janvier, au siège du Comité central du Parti, le Politburo et le Secrétariat ont tenu une réunion avec les dirigeants et anciens dirigeants du Parti, de l'État, du Front de la Patrie du Vietnam et les membres du Comité central du Parti de tous les mandats pour passer en revue la glorieuse tradition de 95 ans de construction et de croissance du Parti (3 février 1930 - 3 février 2025) ; pour exprimer sa gratitude et honorer les membres du Parti qui ont apporté de nombreuses contributions au Parti et au pays ; pour informer sur la situation du pays et pour souhaiter aux délégués une bonne année à l'occasion du Nouvel An d'At Ty 2025.
Français Étaient présents : le secrétaire général To Lam ; l'ancien secrétaire général Nong Duc Manh ; le membre du Politburo, le président Luong Cuong ; l'ancien membre du Politburo, l'ancien président Truong Tan Sang ; l'ancien membre du Politburo, l'ancien Premier ministre Nguyen Tan Dung ; le membre du Politburo, le président de l'Assemblée nationale Tran Thanh Man ; les anciens membres du Politburo, les anciens présidents de l'Assemblée nationale : Nguyen Van An, Nguyen Sinh Hung, Nguyen Thi Kim Ngan ; le membre du Politburo, le membre permanent du Secrétariat Tran Cam Tu, le chef de la Commission centrale d'inspection et les anciens membres du Politburo, les anciens membres permanents du Secrétariat ; les camarades membres du Politburo, les anciens membres du Politburo, les membres du Secrétariat, les anciens membres du Secrétariat, les membres du Comité central du Parti, les anciens membres du Comité central du Parti, les membres suppléants du Comité central du Parti, les anciens membres suppléants du Comité central du Parti de tous les mandats.
Lors de la réunion, le membre permanent du Secrétariat, Tran Cam Tu, président de la Commission centrale d'inspection, a lu un rapport passant en revue la glorieuse histoire de 95 ans du Parti et célébrant le Printemps d'At Ty 2025.
Les anciens dirigeants du Parti, de l'État et du Front de la Patrie du Vietnam ont apporté des contributions précieuses, précises, responsables, dévouées et intellectuelles à la direction du Parti et à la gestion de l'État.
Promouvoir l'esprit de solidarité, d'unité et d'unanimité
S'exprimant lors de la réunion, passant en revue les résultats exceptionnels de 2024, au nom des dirigeants du Parti et de l'État, le secrétaire général To Lam a souligné qu'en 2024, il y a eu de nombreux changements de personnel dans la haute direction du Parti, mais que le Comité central du Parti, le Politburo, le Secrétariat et les agences du système politique ont continué à promouvoir l'esprit de solidarité et d'unité pour organiser et mettre en œuvre efficacement les programmes de travail.
Grâce à ces changements, notre Parti est devenu plus uni, plus cohérent et mieux coordonné. Face à ce nouveau moment historique, il est urgent d'innover résolument dans les méthodes de direction et d'améliorer la capacité de direction et de gouvernance du Parti afin d'aider notre nation à poursuivre son ascension.
L'année 2025 revêt une importance particulière, une année d'accélération et de percée pour mener à bien le plan quinquennal de développement socio-économique 2021-2025, une année de nombreux événements importants pour le pays.
Pour atteindre avec succès l'objectif de devenir un pays en développement à revenu moyen élevé d'ici 2030 et un pays développé à revenu élevé d'ici 2045, le Secrétaire général a souligné qu'à partir de 2025, des efforts maximaux doivent être déployés pour créer des percées dans l'attraction des investissements, en promouvant fortement la production, les affaires et les services ; en s'efforçant d'atteindre un taux de croissance d'au moins 8 % ou plus ; en créant une base solide pour atteindre une croissance à deux chiffres à partir de 2026. Le pays dans les temps historiques a besoin d'une grande volonté et d'une grande détermination, et doit prendre des décisions historiques.
Le Secrétaire général a affirmé : « Nous pouvons absolument y parvenir grâce à une pensée innovante, une grande détermination, de grands efforts, des actions drastiques, des solutions innovantes et des méthodes créatives et efficaces. Il est donc nécessaire de mobiliser et de stimuler toutes les ressources, motivations et créativité ; d'exploiter et d'utiliser tous les potentiels, opportunités et atouts cachés du pays, de chaque organisation du Parti, de chaque membre du Parti, de chaque échelon, de chaque secteur, de chaque agence, unité, entreprise et de chaque citoyen vietnamien. Plus que jamais, nous devons promouvoir l'esprit de solidarité, d'unité, de consensus, oser parler, oser penser, oser agir et oser réaliser des avancées pour le bien commun. »
Le Secrétaire général a souligné qu'en regardant en arrière l'histoire glorieuse et fière et la tradition du Parti au cours des 95 dernières années, nous voyons plus clairement la responsabilité de la génération actuelle de dirigeants et de membres du Parti dans le processus historique de la nation.
La mission actuelle du Parti est de diriger et d'amener le pays dans une ère de développement et de prospérité, en construisant avec succès un Vietnam socialiste avec un peuple riche, un pays fort, la démocratie, l'équité, la civilisation, à égalité avec les puissances mondiales ; en veillant à ce que tous les peuples aient une vie prospère et heureuse, soient soutenus pour se développer et s'enrichir ; et en contribuant de plus en plus à la paix mondiale, à la stabilité, au développement, au bonheur humain et à la civilisation mondiale.
En particulier, d'ici 2030, nous vivons une période cruciale pour l'instauration d'un nouvel ordre mondial. C'est aussi une période, une opportunité stratégique, l'étape finale de la révolution vietnamienne pour atteindre l'objectif stratégique des 100 ans sous la direction du Parti, et jeter les bases solides de l'édification nationale. Si nous manquons cette opportunité, nous porterons une responsabilité envers le pays et le peuple. Tel est l'ordre du jour.
Pour concrétiser cette aspiration, le Secrétaire général a souligné la nécessité de bien cerner les défis actuels. Les acquis de 40 années de rénovation sont considérables et d'une importance historique, aidant le Vietnam à consolider sa position et à se renforcer pour un développement décisif dans la période à venir.
Cependant, nous ne devons pas nous reposer sur nos lauriers et nous remettre sérieusement en question afin de voir clairement où nous en sommes dans le monde actuel ; de percevoir clairement les limites, les faiblesses et les défis qui se posent aujourd'hui et dans les années à venir, non seulement de l'extérieur, de facteurs objectifs, mais aussi des problèmes internes, des « barrières » institutionnelles et culturelles. Les risques que le Parti a signalés depuis longtemps persistent, certains aspects étant plus complexes.
Continuant à assumer la responsabilité de l'histoire, le Secrétaire général To Lam a clairement indiqué que dans les temps à venir, la priorité devrait être donnée à la mise en œuvre efficace de groupes de tâches.
Tout d’abord, la question de la construction du Parti et les exigences de développement du pays exigent de toute urgence que le Parti continue d’innover fortement dans ses méthodes de direction et d’améliorer sa capacité de direction et de gouvernance.
Deuxièmement, la tâche centrale du développement socio-économique exige une innovation plus forte, plus décisive, plus radicale, plus révolutionnaire et plus globale dans la gestion économique.
Troisièmement, nous devons nous concentrer sur le développement culturel et social, et former un peuple vietnamien doté des qualités et des capacités nécessaires pour répondre aux exigences du développement durable, tout en garantissant la sécurité sociale, en créant un environnement de vie sain, en atténuant les catastrophes naturelles et en s'adaptant au changement climatique. L'investissement dans le développement culturel doit être en harmonie avec l'économie et la société, afin de créer une société civilisée, unie et progressiste.
Quatrièmement, protéger fermement l’indépendance, la souveraineté, l’unité et l’intégrité territoriale ; assurer la sécurité politique et l’ordre et la sécurité sociaux ; promouvoir les affaires étrangères et l’intégration internationale.
Amener le pays vers un développement rapide et durable dans la nouvelle ère
L’année 2025 est d’une importance capitale, car elle est la dernière année du 13e Congrès du Parti ; l’année de la tenue des Congrès du Parti à tous les niveaux en vue du 14e Congrès national du Parti ; et aussi l’année de la célébration de nombreux événements politiques importants.
Le Secrétaire général a demandé que se concentrer sur la mise en œuvre réussie de la résolution du 13e Congrès national du Parti soit l'objectif le plus élevé de l'ensemble de notre Parti, de notre peuple et de notre armée en 2025.
Cette tâche sera réalisée avec la plus grande détermination, le plus grand effort, des actions drastiques et ciblées, avec les solutions de mise en œuvre les plus efficaces, en concentrant toutes les ressources et mesures, en s'efforçant d'atteindre et de dépasser les objectifs fixés, créant ainsi les prémisses d'une percée dans la prochaine étape.
Le Secrétaire général a proposé la tenue de congrès du Parti à tous les niveaux afin de préparer le 14e Congrès national du Parti, en se concentrant sur deux points principaux : la préparation des documents du Congrès et la formation du personnel. S'agissant en particulier du personnel, il s'agit d'une tâche essentielle, essentielle à la mise en œuvre réussie des politiques et orientations du Parti pour faire entrer le pays dans une nouvelle ère.
La politique du Comité exécutif central visant à synthétiser la mise en œuvre de la résolution n° 18-NQ/TW et à organiser et perfectionner l'appareil politique pour le rendre plus efficace et efficient est mise en œuvre avec beaucoup d'efforts et de détermination. Il s'agit d'une exigence urgente et d'une tâche particulièrement importante, attendue avec impatience, saluée et fortement soutenue par les cadres, les membres du parti et la population.
En repensant aux 95 années de construction et de croissance du Parti, croyant en l'avenir brillant du Parti et de la nation, le Secrétaire général a affirmé que chaque membre du Parti est un symbole de la foi, de l'intelligence et de la solidarité de la nation tout entière.
Le Parti communiste vietnamien, sous la lumière du marxisme-léninisme et de la pensée de Hô Chi Minh, continuera à remplir avec succès sa mission historique. Forts de la force du Parti et de la solidarité de toute la nation, notre Parti, notre peuple et notre armée s'uniront pour surmonter toutes les difficultés et tous les défis, conduisant le pays vers un développement rapide et durable dans la nouvelle ère.
Lors de la réunion, au nom des dirigeants du Parti et de l'État, le Secrétaire général To Lam a décerné l'Ordre de l'Étoile d'or aux camarades : Nong Duc Manh, ancien Secrétaire général ; Nguyen Tan Dung, ancien membre du Politburo, ancien Premier ministre pour leurs grandes et exceptionnelles contributions à la cause révolutionnaire du Parti et de la nation.
Français Le Secrétaire général To Lam a décerné la Médaille Ho Chi Minh aux camarades suivants : Nguyen Sinh Hung, ancien membre du Bureau politique, ancien président de l'Assemblée nationale ; Nguyen Thi Kim Ngan, ancienne membre du Bureau politique, ancienne présidente de l'Assemblée nationale ; Le Hong Anh, ancien membre du Bureau politique, ancien membre permanent du Secrétariat ; Tran Quoc Vuong, ancien membre du Bureau politique, ancien membre permanent du Secrétariat ; Tong Thi Phong, ancienne membre du Bureau politique, ancienne vice-présidente de l'Assemblée nationale ; Nguyen Thien Nhan, ancien membre du Bureau politique, ancien secrétaire du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville ; le général Ngo Xuan Lich, ancien membre du Bureau politique, ancien ministre de la Défense nationale pour leurs contributions grandes et exceptionnelles à la cause révolutionnaire du Parti et de la nation.
À cette occasion, le Parti et l'État ont également décerné à titre posthume l'Ordre Ho Chi Minh au général Tran Dai Quang, ancien membre du Bureau politique et ancien président. Au nom des dirigeants du Parti et de l'État, le secrétaire général To Lam a remis l'Ordre Ho Chi Minh au représentant de la famille du camarade.
Afin de reconnaître les grandes contributions des anciens membres du Comité central du Parti à la cause révolutionnaire du Parti, lors de la réunion, le président Luong Cuong et le président de l'Assemblée nationale Tran Thanh Man ont décerné les insignes de 80, 65, 60, 55, 50, 45 et 40 ans d'adhésion au Parti à 15 camarades.
TB (selon VNA)Source : https://baohaiduong.vn/neu-de-lo-thoi-co-la-co-loi-voi-dat-nuoc-va-nhan-dan-403473.html
Comment (0)