Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Un lieu de refuge, devenu une patrie.

En mars 1968, je faisais partie des 72 marins d'une unité de transport spéciale de la commune de Canh Duong (aujourd'hui Hoa Trach), dans l'ancienne province de Quang Binh, chargée de livrer des armes au front sud. Par une nuit de tempête, nous avons levé l'ancre. La flotte, poussée par le vent, a rapidement glissé sur la mer sombre. Le lendemain matin, l'unité a accosté à Vung Si, Vinh Moc, Vinh Linh, dans l'ancienne province de Quang Tri. La violence des combats a prolongé le voyage. Nombreux furent ceux qui furent faits prisonniers par l'ennemi, tandis que les autres furent contraints de se disperser dans les villages, cherchant refuge auprès des populations locales. Ces mois passés sous la protection des habitants de Quang Tri ont laissé une empreinte indélébile dans ma mémoire !

Báo Quảng TrịBáo Quảng Trị05/07/2025

Un lieu de refuge, devenu une patrie.

M. Nguyen Van Nhuong au pont Hien Luong - Photo : NGOC MAI

Voyage au « pays du feu »

Voici les souvenirs de M. Nguyen Van Nhuong (né en 1950, originaire de la commune de Canh Duong), membre de l'unité spéciale de transport et ancien chef adjoint de la délégation de l'Assemblée nationale de la province de Quang Binh. L'unité de transport était dirigée par M. Dau Thanh Long, commandant de l'unité ; M. Nguyen Ngoc Lien, commissaire politique de la compagnie ; et M. Nhuong, secrétaire de section.

Après une nuit à la dérive, déguisés en bateaux de pêche, le groupe accosta à Vũng Si, près des tunnels de Vịnh Mốc. Ils jetèrent l'ancre dans une crevasse rocheuse et se réfugièrent dans les tunnels. Cet après-midi-là, des avions ennemis les repérèrent et larguèrent des bombes, coulant deux bateaux. La cellule du Parti tint une réunion d'urgence et désigna certains hommes pour rester sur place afin de récupérer l'épave, tandis que les autres poursuivaient leur route.

Faisant preuve d'ingéniosité, de courage et de détermination pour soutenir le champ de bataille de Tri Thien, le groupe traversa Cua Tung et Ben Hai, progressant dans la zone de combats acharnés. À quelques kilomètres du port de Cua Viet, les fusées éclairantes ennemies illuminaient chaque personne à bord, créant une atmosphère tendue et suffocante. Les embarcations transportant des armes étaient spécialement conçues, avec un orifice de drainage dans la timonerie leur permettant de couler automatiquement si elles étaient repérées par l'ennemi. À plusieurs reprises, confrontés à des situations périlleuses, le capitaine ordonna d'ouvrir cet orifice, provoquant le naufrage de l'embarcation. Une fois hors de vue de l'ennemi, ils écopèrent l'eau, colmatèrent l'orifice et poursuivirent leur route.

À l'aube, M. Nhuong et plusieurs marins s'aventurèrent profondément dans la zone, jusqu'au hameau n° 1 de la commune de Trieu Van (aujourd'hui intégrée à la commune de Nam Cua Viet). Des marins d'autres embarcations arrivèrent sporadiquement des hameaux n° 1 à 9. Ils remirent leurs armes aux unités de l'armée avec une joie immense. Les 22 marins qui s'étaient aventurés au cœur de la zone de guerre furent hébergés chez des habitants de l'ancienne commune de Trieu Van. « Ces mois passés à l'abri et sous la protection des gens d'ici m'ont profondément marqué », se souvient M. Nhuong avec émotion.

Un lieu de refuge, devenu une patrie.

Débarcadère du village de pêcheurs de Cảnh Dương, point de départ de l'opération de transport VT5 visant à approvisionner en armes le champ de bataille de Tri-Thien en 1968 - Photo : THANH HAI

Des visages inoubliables

Près de 60 ans ont passé, et il y a des choses dont il ne se souvient plus clairement, mais il n'oubliera jamais le souvenir des héros de Zhao Yun et de leur protection silencieuse durant ces jours périlleux.

Lors de l'escale du convoi à Trieu Van, le champ de bataille de Tri Thien faisait rage. Les avions et les navires de guerre ennemis opéraient jour et nuit, bombardant sans relâche les villages. Les habitants, contraints de fuir, vivaient entassés sur le sable côtier sous un contrôle strict. Le port naval de My Thuy était constamment éclairé, avec des navires-hôpitaux, des patrouilleurs, des porte-avions et des hélicoptères ennemis stationnés au large. Dans les airs, avions de reconnaissance et hélicoptères larguaient sans cesse des tracts, diffusaient de la propagande par haut-parleurs, effectuaient des patrouilles et parachutaient des troupes… rendant la situation constamment tendue et dangereuse.

Dans Hamlet 1, M. Nhuong fut affecté à la maison du chef du hameau. La maison abritait un fils nommé Hoa, âgé d'environ neuf ou dix ans, à la peau sombre, intelligent et très agile. Malgré son jeune âge, le garçon avait pour mission de guider et de protéger M. Nhuong. Lors d'un raid, Hoa le conduisit à un bunker secret, camouflé avec du chaume et des feuilles de saule séchées. « Reste là, oncle ; je reviendrai s'il arrive quoi que ce soit », lui dit-il clairement avant de partir. Ce garçon avait sauvé M. Nhuong et de nombreux autres cadres de dangereux raids, et ce à plusieurs reprises.

Non loin de là se trouvait la maison de la mère de Tình. Elle avait été chargée de soigner un ancien combattant gravement brûlé au phosphore, le corps entièrement couvert de pus et dégageant une odeur nauséabonde. La mère et la fille s'occupaient de lui sans jamais se plaindre. À chaque attaque, les villageois s'unissaient pour le mettre en sécurité. « Cette image d'amour m'a marqué à jamais ! », raconta M. Nhượng, ému.

Après un séjour au Village 1, la situation devint trop dangereuse en raison de sa proximité avec le port naval de My Thuy. Le chef du groupe les envoya donc plus profondément dans le Village 4. M. Nhuong et un marin furent logés chez un villageois et se réfugièrent dans un bunker secret lors des raids. On leur avait conseillé de s'habiller en civils pour éviter d'être repérés s'ils ne parvenaient pas à s'échapper à temps. Là, il eut la chance de rencontrer une femme héroïque nommée Trieu Van, dont les deux enfants, Mlle Xuyen et M. Luyen, les accueillirent à plusieurs reprises et les sauvèrent d'une mort certaine.

Après plusieurs opérations de ratissage intensives, le Front avait prévu de ramener le groupe de Trieu Lang vers le nord par voie terrestre, en passant par Cua Viet et Cua Tung, mais tous les plans échouèrent en raison du contrôle ennemi strict. Finalement, le commandement décida de déplacer le groupe vers la zone de guerre de Quang Tri occidentale, puis de là vers le nord. Sachant que le groupe était sur le point de partir, la population leur offrit secrètement des présents, mais le groupe reçut l'ordre de n'accepter rien, à l'exception de quelques petits souvenirs.

Retrouvailles avec mon bienfaiteur.

Après la réunification du pays, certains anciens marins revinrent visiter la commune de Trieu Van. Les villageois, les croyant disparus, rendirent ces retrouvailles extrêmement émouvantes. Ils rencontrèrent le soldat de la libération qui avait servi comme télégraphiste et reçu le message concernant le convoi de ravitaillement arrivé cette année-là. M. Nhuong retrouva M. Luyen, et ils évoquèrent leurs souvenirs du bunker secret. Mme Xuyen était décédée, et la mère de M. Luyen était désormais aveugle. M. et Mme Luyen avaient également rendu visite à la famille de M. Nhuong à Quang Binh , et avaient ainsi conservé des liens profonds et durables.

Maintenant que les provinces de Quang Binh et de Quang Tri sont réunies, les marins de cette unité de transport spéciale – certains encore en vie, d'autres décédés, d'autres encore gravement malades – gardent un souvenir impérissable du temps passé parmi la population, unis par des liens familiaux. Ce furent des jours inoubliables. Ils sont profondément reconnaissants envers les habitants, non seulement pour l'accueil et la protection qu'ils leur ont prodigués, mais aussi parce que cette terre est devenue leur patrie – d'abord une patrie empreinte de compassion au cœur de la guerre, et maintenant, une véritable patrie après la fusion des deux provinces – une patrie de gens ordinaires et pourtant si généreux, toujours prêts à les soutenir et à les soutenir.

Ngoc Mai

Source : https://baoquangtri.vn/noi-cho-che-nay-thanh-que-huong-195543.htm


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
bâtiment commercial

bâtiment commercial

5

5

Plaisirs d'été

Plaisirs d'été