Alerte élevée, préparation complète aux tempêtes
En conclusion de la réunion, le vice-Premier ministre Tran Hong Ha a souligné que la tempête n° 11 est extrêmement dangereuse, une « catastrophe naturelle qui s'ajoute à une catastrophe naturelle ». Les leçons tirées des tempêtes n° 9 et n° 10 montrent que les tempêtes sont de plus en plus inhabituelles, leur vitesse et leur intensité augmentant rapidement, ce qui complique considérablement les interventions. Les collectivités locales doivent bien comprendre la complexité particulière de la situation afin de prendre des mesures rapides et de ne pas se laisser influencer par la subjectivité.
Face à la situation de trois tempêtes consécutives touchant terre, accompagnées de nombreux types de catastrophes naturelles, les agences de prévision doivent continuer à se mettre à jour, en combinant les prévisions internationales avec l'expérience pratique, en se préparant à la situation de « tempête sur tempête, catastrophes naturelles multiples ».
Après la tempête n° 10, de nombreuses digues fluviales et maritimes sont encore fragiles. Le Vice-Premier ministre a demandé que, dans les deux jours précédant l'arrivée de la tempête, les localités mobilisent leurs forces pour gérer la situation immédiatement. La région montagneuse du centre du pays est particulièrement dangereuse : de nombreux endroits ne se sont pas encore complètement remis des dégâts, les opérations de recherche et de sauvetage sont toujours inachevées et de fortes pluies s'abattent actuellement sur la région.
Par conséquent, le vice-Premier ministre a demandé à l'agence météorologique et hydrologique de délimiter avec précision la zone de fortes pluies, en calculant le volume d'eau s'écoulant en amont. Les localités doivent délimiter les zones à risque de glissement de terrain, évacuer les personnes des points vulnérables, utiliser des écoles en bon état comme abris et garantir un approvisionnement durable en nourriture et en médicaments . Les autorités locales, la police et l'armée doivent imposer résolument l'évacuation en cas de refus d'obtempérer, tout en garantissant la sécurité des biens et des bateaux afin que la population puisse se sentir en sécurité.
En ce qui concerne la sécurité des barrages, des centrales hydroélectriques et de l'irrigation, le Vice-Premier Ministre a chargé le Ministère de l'Agriculture et de l'Environnement de réguler, de contrôler et de décider du calendrier de déversement et de réduction des crues, afin d'empêcher « les inondations chevauchant les inondations et les inondations urbaines graves » ; et a proposé d'accroître les échanges d'informations avec la Chine sur l'hydrologie des rivières transfrontalières, en particulier les données sur le débit des crues.
Le ministère de la Défense nationale a fourni des bateaux et des canoës supplémentaires aux provinces montagneuses pour répondre aux situations d'isolement et de coupure d'électricité dues aux inondations. Les forces appliquent le principe des « quatre sur place », apportant nourriture, eau potable, fournitures médicales, carburant et équipements de communication pour maintenir la connectivité.
Le ministère de l'Industrie et du Commerce et le ministère de la Construction examinent toutes les infrastructures électriques, les transports et les travaux de construction pour s'adapter à des tempêtes de plus en plus fortes.
En particulier pour Hanoï, il faut mettre en place un scénario pour prévenir les inondations, éviter de remplir les lacs et les rivières ; prévoir davantage d’espaces temporaires de stockage d’eau, notamment sous les stades et les écoles.
Concernant l'élaboration de procédures d'intervention en cas de tempêtes, d'inondations et de catastrophes naturelles concomitantes, le Vice-Premier ministre a indiqué que le ministère de l'Agriculture et de l'Environnement avait publié un cadre de classification des niveaux de catastrophes naturelles et une approche d'intervention basée sur le niveau de mobilisation et d'organisation des forces ; il est donc nécessaire de promulguer des normes et des documents juridiques pour en garantir la mise en œuvre. En particulier, toutes les étapes (intervention sur place, prévision des interventions, planification avant, pendant et après les tempêtes, intervention spécifique à chaque type de catastrophe naturelle) doivent être assorties de plans et de scénarios.
« Il s'agit d'une exigence obligatoire qui doit être formalisée et transposée dans un document juridique pour sa mise en œuvre. Chaque localité, ministère et secteur doit disposer d'un plan spécifique. Chaque localité doit désigner une personne pleinement habilitée à diriger et à attribuer clairement les tâches dès le départ », a déclaré le vice-Premier ministre.
Le Vice-Premier ministre a également souligné que la lutte contre les tempêtes exige une intervention avant, pendant et après la tempête, notamment en cas de catastrophes naturelles qui surviennent pendant, après ou après la tempête. Par exemple, en cas d'inondations à Hanoï ou dans les grandes villes, un scénario « 4 sur place » doit être mis en place : régulation de la circulation, garantie des infrastructures électriques et du fonctionnement des écoles et des unités… afin de limiter les dégâts. Les agences de prévision émettent des alertes spécifiques concernant les inondations urbaines, indiquant clairement les plans et scénarios de lutte contre les inondations et les dommages.
« Nous devons envisager le pire scénario possible pour nos prévisions. Plus les prévisions sont précises, plus la vigilance est élevée, plus la préparation est complète et synchronisée, moins les dégâts seront importants », a demandé le vice-Premier ministre.
Deux scénarios pour l'atterrissage de la tempête n° 11
Le vice-Premier ministre Tran Hong Ha a présidé la réunion. Photo : Van Diep – VNA
Français Auparavant, lors de son rapport à la réunion, le directeur du Centre national de prévision hydrométéorologique, Mai Van Khiem, a déclaré qu'il était prévu que dans la soirée du 3 octobre, la tempête entrerait dans la zone maritime orientale de la mer de l'Est centrale, devenant la 11e tempête en 2025. La tempête se déplacera rapidement, continuera à se renforcer et atteindra la plus forte intensité du niveau 12, avec des rafales au niveau 14-15 dans la zone orientale de la péninsule de Leizhou (Chine).
Présentant deux scénarios d'atterrissage de la tempête n° 11, M. Mai Van Khiem a déclaré que dans le premier scénario (probabilité d'environ 70-75 %), la tempête se déplacera davantage vers le nord, se déplaçant principalement sur la Chine continentale (similaire à la trajectoire de la tempête n° 9). Par conséquent, en atteignant la région nord de la province de Quang Ninh, elle faiblira de 2 à 4 niveaux par rapport à son apogée ; les vents forts dans le golfe du Tonkin seront de niveau 9-10, les vents forts dans la partie continentale de Quang Ninh-Hai Phong seront de niveau 8-9 et provoqueront de fortes pluies dans le nord (en particulier dans les régions montagneuses).
Le deuxième scénario est plus extrême (probabilité d'environ 25 à 30 %). La tempête se déplace vers le sud, principalement en direction de la mer, et s'affaiblit donc moins que dans le premier scénario. Par conséquent, l'intensité de la tempête en entrant dans la région de Quang Ninh sera plus forte que dans le premier scénario, provoquant potentiellement des vents forts de force 9 à 10 (rafales de force 12 à 14). Son impact s'étendra vers le sud (Quang Ninh - Ninh Binh). Les pluies seront également plus fortes et la zone de vents forts sera plus profonde à l'intérieur des terres. On prévoit que la tempête entrera dans le golfe du Tonkin vers le soir du 5 octobre. Au petit matin du 6 octobre, elle touchera terre dans la province de Quang Ninh.
Dans la nuit du 5 au 7 octobre, des pluies fortes à très fortes sont attendues dans la région du Nord, à Thanh Hoa et à Nghe An, avec des précipitations moyennes de 100 à 200 mm, dépassant localement 300 mm ; dans les régions montagneuses et du centre du Nord, les précipitations moyennes atteindront 150 à 250 mm, dépassant localement 400 mm. Un risque de fortes pluies (plus de 200 mm en 3 heures) est à prévoir.
Le vice-ministre de l'Agriculture et de l'Environnement, Nguyen Hoang Hiep, a annoncé que de fortes pluies devraient commencer le soir du 6 octobre, avec des précipitations maximales dans la nuit et au petit matin du 7 octobre. Les pluies se concentreront sur les provinces de Quang Ninh, Lang Son, Cao Bang, Thai Nguyen et Ha Giang. Bac Ninh et Hanoï seront également dans la zone de fortes pluies. D'ici le 7 octobre, les pluies s'étendront au nord de Thanh Hoa et au nord de Nghe An.
La tempête n°11 est également susceptible de provoquer une nouvelle inondation du 6 au 9 octobre avec des pics de crue allant du niveau d'alerte 2 au niveau d'alerte 3, particulièrement dangereux dans la région du Nord-Est : Quang Ninh, Lang Son, Cao Bang, Tuyen Quang, Thai Nguyen.
De fortes pluies en provenance de Chine amont devraient accroître la pression sur l'ensemble du bassin de la rivière Lo. Les réservoirs, en particulier les petites centrales hydroélectriques de Tuyen Quang (ancienne province de Ha Giang), doivent soigneusement élaborer leurs plans d'exploitation afin d'éviter tout incident dangereux.
Les localités doivent concentrer leurs ressources humaines et matérielles pour surmonter d'urgence les conséquences de la tempête n°10, car un peu plus de pluie peut provoquer de graves affaissements de terrain, des glissements de terrain, des crues soudaines et des inondations soudaines...
Le vice-ministre Nguyen Hoang Hiep a également demandé aux localités d'assurer la sécurité absolue des travaux de construction, en particulier des autoroutes, d'appeler d'urgence les bateaux et les radeaux à se mettre à l'abri dans des endroits sûrs et de ne absolument pas laisser les pêcheurs être subjectifs.
Outre les vents violents et les fortes pluies, les problèmes les plus préoccupants concernent actuellement le système de digues et le risque d'inondations urbaines. Selon les évaluations, les digues maritimes de Ninh Binh, Nghe An et Ha Tinh se sont globalement stabilisées après avoir été renforcées, mais le système de digues fluviales de Hai Phong, Quang Ninh et Hung Yen présente encore de nombreuses faiblesses. De fortes vagues et une élévation du niveau de la mer de 3 à 4 mètres peuvent sérieusement menacer les embouchures des rivières. Les provinces doivent suivre de près la situation, déployer immédiatement des plans de protection des digues, assurer leur sécurité et prévenir et combattre les inondations en zones urbaines.
« Coordination étroite, division raisonnable du travail »
S'exprimant en ligne lors de la réunion, le président du Comité populaire provincial de Lao Cai, Tran Huy Tuan, a déclaré que la tempête n° 10 avait eu des conséquences particulièrement graves dans la province et que, jusqu'à présent, elle avait été pratiquement maîtrisée, seuls quatre villages étant encore isolés. Les routes nationales et provinciales ont rouvert. Lao Cai a identifié la tâche la plus urgente comme étant le rétablissement de la circulation, à la fois pour assurer la circulation des marchandises et des secours, et pour répondre proactivement à la tempête n° 11. La province renforce d'urgence les sites de glissements de terrain et installe des cages en acier pour garantir la sécurité des déplacements.
Les travaux d'évacuation ont été effectués plus tôt ; la nourriture, les médicaments et les produits de première nécessité ont été préparés sur place, en particulier dans les zones à risque d'isolement, selon la devise « 4 sur place » ; l'essence et les générateurs ont été stockés et les machines, l'équipement et les véhicules ont été déplacés vers des points clés pour un sauvetage rapide.
Actuellement, la Région militaire 2 et la Police provinciale maintiennent des milliers d’officiers et de soldats en service dans des endroits clés pour travailler avec les localités afin de surmonter les conséquences et d’être prêts à intervenir si nécessaire.
Soulignant le risque d'une répétition des inondations de 2024, le président du Comité populaire provincial de Lao Cai a demandé au Vice-Premier ministre et au gouvernement de publier prochainement un document ordonnant au propriétaire du réservoir de Thac Ba d'abaisser le niveau d'eau à moins de 57 m afin de garantir la capacité de prévention des inondations. Le Comité populaire provincial a transmis un document à l'unité de gestion du réservoir et a également ordonné l'abaissement du niveau d'eau des autres réservoirs hydroélectriques ainsi que le pompage et le drainage proactifs des zones inondées. Cependant, des directives directes du gouvernement sont nécessaires pour répondre proactivement à cette situation complexe d'inondation.
De même, les dirigeants de la province de Tuyen Quang ont déclaré qu'ils ont déployé des forces dans des points clés et continueront à rester sur place, à reconstituer les fournitures et l'équipement pour être prêts à répondre aux inondations causées par la tempête n° 11 ; à revoir les scénarios, à évacuer de manière proactive les personnes dans les zones à risque d'insécurité ; à préparer des véhicules, des bateaux, des canoës et à réserver de la nourriture ; à rassembler des machines et de l'équipement dans des points clés pour gérer rapidement les incidents.
Rendant compte du déploiement des forces en attente pour soutenir les localités, le lieutenant-général Huynh Chien Thang, chef adjoint de l'état-major général de l'Armée populaire du Vietnam, a déclaré que depuis septembre 2025 jusqu'à présent, de nombreuses unités militaires sont restées à la base pour participer directement au sauvetage et surmonter les conséquences des tempêtes n° 9 et n° 10, et en même temps se préparer à faire face à la tempête n° 11.
Les localités doivent se coordonner de manière proactive avec les forces militaires stationnées dans la région, par l’intermédiaire du commandement militaire provincial, pour examiner les zones qui sont souvent isolées, organiser à l’avance les ressources humaines, la nourriture et les communications, et « coordonner étroitement et attribuer les tâches de manière raisonnable » entre l’armée et la milice pour maximiser l’efficacité des forces disponibles.
Pour les zones côtières, le lieutenant-général Huynh Chien Thang a demandé aux localités de ne pas laisser les pêcheurs et les bateaux prendre la mer après la promulgation de l'interdiction, « de ne pas être subjectif et de prendre la mer trop tôt juste après que la tempête ait touché terre, ce qui entraînerait des dégâts malheureux ».
Partageant cet avis, le général de division Nguyen Hong Nguyen, chef adjoint du bureau du ministère de la Sécurité publique, a souligné que les localités doivent sérieusement tirer les leçons des cas de naufrages et de pêcheurs disparus lors de la tempête n° 10, et inspecter et examiner de près, en ne permettant pas aux pêcheurs de rester sur le bateau.
La tempête n° 11 a touché la zone qui venait de subir de graves conséquences de la tempête n° 10. Le Ministère de la Sécurité Publique a décidé de conserver 100% des troupes qui ont participé à la réponse à la tempête n° 10 ; il a proposé d'élaborer une procédure standard pour répondre aux fortes circulations de tempête de niveau 14-15, définissant clairement les responsabilités et les actions spécifiques de chaque secteur, notamment dans la gestion des inondations urbaines, pour éviter les confusions comme par le passé.
Source : https://baotintuc.vn/thoi-su/pho-thu-tuong-tran-hong-ha-chuan-bi-phuong-an-toan-dien-dong-bo-de-ung-pho-bao-chong-bao-20251003213711629.htm
Comment (0)