Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Quang Nam est mentionné dans des ouvrages anciens.

Le nom de Quang Nam a été mentionné depuis longtemps, non seulement par des auteurs chinois, mais aussi par des auteurs étrangers, selon diverses perspectives. Parmi ceux-ci, les textes chinois anciens constituent la collection la plus complète.

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng31/05/2026

An Nam Do Thuyet Quang Nam
Le nom de lieu Quang Nam sur la carte An Nam Do Thuyet (XVIe siècle). Photo : Document d'archives.

Dans ce recueil de textes anciens, le nom Quang Nam apparaît comme une « étiquette intellectuelle » aux multiples facettes, désignant tantôt une ville portuaire, tantôt une ville-province, et parfois encore le titre honorifique de « Royaume de Quang Nam ».

Position maritime

Le nom de Quang Nam est mentionné dans une série de textes chinois anciens. L'ouvrage « Dictionnaire des toponymes anciens de la mer de Chine méridionale » recense au moins 30 textes anciens contenant des « ancres documentaires » qui fournissent des informations sur Quang Nam, parmi lesquels : Viet Kieu Thu – un ouvrage relatant la géographie, les coutumes et l'histoire de l'ancien Vietnam (volumes 1, 7, 12 et 114) ; Quang Du Do – une grande carte géographique incluant souvent des cartes de la Chine et des pays voisins (volumes 1 et 2) ; Hoang Du Khao – un ouvrage étudiant la géographie de la dynastie contemporaine (volume 21) ; Thu Vu Luc – un ouvrage contenant des informations sur des régions situées hors de Chine (géographie, coutumes étrangères) (volumes 5 et 6) ; An Nam Do Chi – un ouvrage recensant et cartographiant An Nam (Vietnam) ; Dong Tay Duong Khao – un ouvrage étudiant les pays d'Indochine et de l'Occident (c'est-à-dire l'Asie du Sud-Est, l'Asie du Sud et le Moyen-Orient) (volumes 1 et 5) ; An Nam Ky Du – un récit de voyage à An Nam (Vietnam). Hai Quan Chi - Un ouvrage recensant les informations relatives aux ports. Mers, ports maritimes et contrôle des droits de douane sur le commerce maritime (volumes 24, 30)...

Sur le plan maritime, l'ouvrage de Truong Tiep, « Études océaniques orientales et occidentales » (volume 9, « Chu Su Khao »), démontre que Quang Nam constitue avant tout un point de repère important, une sorte de boussole pour les routes maritimes. Ce document présente des méthodes d'orientation, d'estimation du temps et de la profondeur, ainsi que des techniques d'identification des montagnes, des îles et des estuaires pour naviguer du Fujian vers les pays bordant la mer de Chine méridionale.

Dans ce passage descriptif, l'auteur indique clairement la route maritime traversant la frontière de l'Annam et les ports côtiers du Centre du Vietnam. Depuis la mer de Giao Chi (la mer du Nord du Vietnam actuel), d'une profondeur de 70 brasses, la route se dirige vers le sud en direction de Khon Mui (sud-ouest : 202,5° - 232,5°) jusqu'aux ports de Thanh Hoa et de Thuan Hoa, puis passe devant les repères géographiques de Chiem But La (Cu Lao Cham). Ainsi, Quang Nam apparaît comme un espace commercial, un lieu où les navires pouvaient mouiller, se mettre à l'abri des dangers, s'approvisionner en eau et échanger des marchandises.

Dans la section « Chronique de l'océan Austral » du livre « Hai Quoc Luc » - un livre recensant des informations sur les pays de la région maritime -, la baie de Quang Nam fait référence à la baie en forme d'arc du centre du Vietnam (c'est-à-dire l'actuelle baie de Da Nang ?), et le port de Quang Nam fait référence à l'ancienne ville de Hoi An.

Rôle défensif

En matière de défense, Quang Nam était intégré à la structure politique interne d'An Nam. Ceci est clairement démontré dans l'ouvrage An Nam Do Thuyet, recueil de cartes et d'explications sur An Nam (Vietnam) compilé par Trinh Nhuoc Tang, du point de vue de la défense maritime et frontalière.

Les recherches modernes sur Trinh Nhuoc Tang révèlent qu'il écrivait sur les pays voisins (Japon, Corée, Ryukyu, Annam) dans le but d'« utiliser la connaissance géographique comme outil de défense », c'est-à-dire que les noms de lieux étaient mentionnés comme des points stratégiques sensibles plutôt que comme de simples descriptions de coutumes et de produits. Dans cette perspective, Quang Nam constituait la « frontière méridionale » de l'Annam, située sur l'axe de transition entre Thuan Hoa et l'ancien territoire de Champa, une « zone frontalière au sein du pays » appartenant à l'Annam.

Dans la table des matières et la préface de son ouvrage « Viet Kieu Thu », l'auteur Ly Van Phuong plaide pour un recensement exhaustif de l'An Nam, de ses montagnes et rivières, districts et comtés, coutumes et systèmes politiques jusqu'aux décrets impériaux, mémoires et documents diplomatiques. Ce faisant, il constitue un véritable « dossier national » du Dai Viet, à la manière des textes anciens.

Dans les textes consacrés aux « documents officiels », les débats concernant le Sud (notamment l’axe Thuan Hoa-Quang Nam) portent souvent sur la nomination des fonctionnaires, le découpage des terres et l’établissement de réglementations, c’est-à-dire la transformation des régions frontalières en « territoires dotés de registres officiels ». Ainsi, Quang Nam n’est pas seulement une « destination » comme lors d’un voyage maritime, mais aussi un élément du processus de gouvernance interne : expansion territoriale, création de centres administratifs, structuration en districts et perception des impôts. Le tout visant à assurer la continuité du territoire du Dai Viet.

noms de lieux administratifs

L'ouvrage Hoang Du Khao, et plus particulièrement sa version augmentée Quang Hoang Du Khao, illustre clairement comment la dynastie Ming organisait son espace géographique à l'aide de cartes et d'annotations, depuis la « carte unifiée » jusqu'aux « deux capitales et treize provinces », suivies des « neuf cartes frontalières », puis des « cartes des quatre régions barbares ». Dans cette organisation, l'An Nam (et les régions méridionales comme le Quang Nam) étaient souvent situées dans les « quatre régions barbares » ou à proximité de ces régions, mentionnées par la Chine à titre de « précaution », plutôt que décrites en détail comme des régions intérieures de la Chine.

Dans cet ouvrage, Quang Nam est décrit comme une bande côtière située hors des frontières de la Chine, un territoire que la dynastie Ming « connaissait » mais qu'elle ne pouvait « contrôler ». Le nom de royaume de Quang Nam fut employé par les étrangers pour désigner cette région du XVIe siècle à la fin du XVIIIe siècle.

Le nom de Quang Nam n'est pas qu'une simple désignation, mais le reflet de la réalité géographique de la région à travers différentes époques. Durant le commerce maritime, Quang Nam servait de port. Lorsque la frontière était instable, Quang Nam constituait une ligne de défense cruciale. Sur les cartes dressées sous la dynastie Ming, Quang Nam était considéré comme un territoire au même titre que la Chine. Cette nature multifacette témoigne de l'importance de Quang Nam et nous rappelle que l'histoire des noms de lieux est indissociable de l'histoire de la perception de ces territoires.

Source : https://baodanang.vn/quang-nam-luu-trong-sach-co-3338764.html


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même catégorie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
le cri d'un nouveau-né

le cri d'un nouveau-né

Hautes terres tranquilles

Hautes terres tranquilles

FLEUR DE FEU

FLEUR DE FEU