"Rồ dại" ou "dồ dại" - beaucoup de gens sont confus quant à l'orthographe correcte.
L'écriture vietnamienne peut prêter à confusion car de nombreux mots se prononcent de façon similaire. Beaucoup hésitent entre « rồ dại » et « dồ dại ».
Ce terme est utilisé pour décrire un état de perte de contrôle de soi chez l'homme et l'animal, un état de perte d'intelligence.
Alors, quel mot vous semble correct ? Veuillez laisser votre réponse dans la zone de commentaires ci-dessous.
La réponse à la question précédente est : "Xấn xổ" ou "sấn sổ" ?
« Xấn xổ » est une faute d'orthographe, un mot dénué de sens, et ne doit pas être utilisé à l'oral ni à l'écrit. Beaucoup de gens commettent cette erreur grossière en prononçant mal le « x » et le « s ».
La bonne réponse est « sấn sổ ». Ce mot signifie s'approcher de près et est souvent utilisé pour décrire une manière agressive, intrusive ou flagrante.
Balance
Source : https://vtcnews.vn/ro-dai-hay-do-dai-moi-dung-chinh-ta-ar929232.html






Comment (0)