Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le Premier ministre a publié un communiqué officiel pour réagir de manière proactive à la tempête TRAMI.

Việt NamViệt Nam24/10/2024


Localisation et direction de la tempête TRAMI. (Source : nchmf.gov.vn)

Télégrammes envoyés aux présidents des comités populaires des provinces et villes suivantes : Thanh Hoa, Nghe An, Ha Tinh, Quang Binh, Quang Tri, Thua Thien Hue, Da Nang, Quang Nam , Quang Ngai, Binh Dinh, Phu Yen ; Ministères : Défense nationale, Sécurité publique, Ressources naturelles et Environnement, Agriculture et Développement rural, Industrie et Commerce, Transports, Construction et Affaires étrangères.

Le contenu du télégramme indique clairement :

Cet après-midi, la tempête portant le nom international de TRAMI a traversé l'île de Luzon (Philippines) pour se diriger vers le nord de la mer de l'Est, devenant ainsi la 6e tempête dans cette zone en 2024, avec des vents les plus forts près du centre de la tempête atteignant le niveau 9, avec des rafales jusqu'au niveau 11.

Selon les prévisions du Centre national de prévisions hydrométéorologiques, la tempête continuera de se renforcer au cours des prochaines 24 à 48 heures, les vents les plus forts près du centre de la tempête pouvant atteindre le niveau 11-12, avec des rafales jusqu'au niveau 14-15, se déplaçant vers l'ouest en direction de l'archipel de Hoang Sa, puis pouvant affecter les eaux au large et côtières des provinces de la région centrale (de Ha Tinh à Binh Dinh) du 27 au 29 octobre 2024.

Cette tempête devrait être d'une forte intensité, avec une évolution très complexe, et sa direction et sa force pourraient changer en raison de l'influence de nombreux phénomènes météorologiques en mer. Afin de réagir de manière proactive aux tempêtes et aux inondations qui pourraient survenir sur les terres de la région Centre en raison de l'impact de cette tempête, le Premier ministre demande :

1. Les ministres et les présidents des comités populaires des provinces et des villes doivent organiser de manière proactive une surveillance étroite et une mise à jour des informations prévisionnelles et des situations de tempête, de pluie et d'inondation afin de diriger et de déployer rapidement les travaux d'intervention selon la devise « quatre sur place » en fonction des fonctions et des tâches assignées, sans être passifs ni pris au dépourvu, afin d'assurer la sécurité des personnes et de minimiser les dommages matériels.

2. Les présidents des comités populaires des provinces et des villes doivent superviser la révision et la mise à jour des plans d'intervention en cas de catastrophes naturelles, de tempêtes et d'inondations dans leur localité ; en fonction de la situation réelle et de l'impact potentiel des tempêtes et des inondations dans leur localité, ils doivent fournir de manière proactive et opportune des informations, orienter et guider la population sur la manière de réagir face aux tempêtes et aux inondations, notamment :

a) Mettre l'accent sur la sécurité des activités en mer et sur les îles :

- Organiser l'inspection, le comptage, informer et guider de manière proactive les véhicules et les navires (y compris les bateaux de pêche, les navires de transport et les bateaux de tourisme) encore en mer afin qu'ils sachent ne pas entrer ou sortir des zones dangereuses ou qu'ils retournent dans des abris sûrs ; prendre des mesures pour assurer la sécurité des navires dans les zones de mouillage.

- Examiner et mettre en œuvre des mesures visant à assurer la sécurité des activités touristiques, aquacoles et de pêche en mer, à l'embouchure des fleuves et le long des côtes ; évacuer résolument les personnes se trouvant dans des cages et des cabanes d'aquaculture vers des lieux sûrs avant que la tempête ne les affecte directement.

- En fonction des situations spécifiques, décider de manière proactive d'interdire la navigation aux navires de pêche, aux navires de transport et aux navires touristiques.

b) Assurer la sécurité dans les zones côtières et intérieures :

- Vérifiez la situation et soyez prêt à évacuer les personnes des zones dangereuses, en particulier celles exposées à des risques d'inondations importantes, de glissements de terrain, d'embouchures de rivières et de zones côtières.

- Mettre en œuvre des mesures pour assurer la sécurité, limiter les dommages aux habitations, entrepôts, sièges sociaux, ouvrages publics, zones industrielles, usines, digues ; protéger la production agricole, prévenir les inondations dans les zones urbaines et les zones industrielles.

- Contrôler la circulation, organiser le flux de circulation, guider les véhicules, limiter les déplacements des personnes pendant les orages et les fortes pluies afin d'assurer la sécurité.

c) Assurer la sécurité dans les zones montagneuses :

- Examiner la situation et se préparer à évacuer les personnes se trouvant dans des zones à risque d'inondations importantes, d'inondations soudaines et de glissements de terrain ; préparer les forces, les véhicules, l'équipement et les nécessités conformément à la devise « quatre sur place » afin d'être prêt à répondre à toutes les situations.

- Vérifier et prendre des mesures proactives pour assurer la sécurité des réservoirs et des zones en aval ; constituer des forces permanentes prêtes à intervenir, à réguler et à gérer les situations.

- Contrôler et assurer la sécurité du trafic, notamment dans les tunnels, les zones de débordement, les zones inondées profondes et les eaux à courant rapide ; mobiliser de manière proactive les forces, les matériaux et les moyens nécessaires pour gérer les incidents et garantir la fluidité du trafic sur les axes principaux.

- Préparer les forces et les moyens nécessaires pour intervenir rapidement et surmonter au plus vite les conséquences des tempêtes et des inondations.

3. Le ministre des Ressources naturelles et de l’Environnement doit surveiller de près, augmenter le nombre de bulletins de prévision et d’alerte, et mettre à jour rapidement les informations sur l’évolution des tempêtes, les inondations, les crues soudaines et les risques de glissements de terrain afin que les organismes et les personnes concernés puissent déployer de manière proactive des mesures d’intervention.

4. Les ministres des ministères de la Défense nationale et de la Sécurité publique ordonnent aux forces stationnées dans la région de revoir les plans d'intervention, d'organiser et de déployer de manière proactive les forces et les moyens afin d'être prêts à soutenir les localités dans leurs interventions en cas de tempêtes et d'inondations, d'évacuation des populations et de conduite des opérations de sauvetage et de secours.

5. Les ministres des ministères des Transports, de l'Industrie et du Commerce et les ministères et directions concernés, conformément à leurs fonctions de gestion de l'État et aux tâches qui leur sont assignées, doivent diriger et coordonner de manière proactive avec les collectivités locales le déploiement de travaux visant à assurer la sécurité des activités pétrolières et gazières en mer, de l'exploitation minière et des systèmes de réseau électrique ; exploiter les réservoirs hydroélectriques pour en assurer la sécurité ; et assurer la sécurité routière conformément à la réglementation.

6. Le ministre de l'Agriculture et du Développement rural suivra de près la situation, dirigera de manière proactive la mise en œuvre efficace des travaux de prévention et de contrôle des tempêtes et des inondations conformément aux tâches et aux pouvoirs qui lui sont assignés ; assurera la sécurité des digues et des barrages, protégera la production agricole, l'aquaculture et l'exploitation des produits de la mer ; fera rapport sans délai au Premier ministre et lui soumettra des propositions sur les questions qui dépassent son autorité.

7. La télévision vietnamienne, la Voix du Vietnam, l'Agence de presse vietnamienne et d'autres agences médiatiques augmentent leur temps d'antenne et rendent compte rapidement de l'évolution des tempêtes, des inondations et des travaux d'intervention afin que la population soit informée et puisse les prévenir et les éviter de manière proactive.

8. Le Bureau du Gouvernement, conformément à ses fonctions et tâches assignées, surveillera et encouragera la mise en œuvre de cette dépêche officielle et fera rapport sans délai au Premier ministre et au vice-Premier ministre chargé de toute question urgente ou qui se pose.

Journal en ligne Tra Vinh



Source : https://www.baotravinh.vn/trong-nuoc/thu-tuong-chinh-phu-ban-hanh-cong-dien-chu-dong-ung-pho-bao-trami-40927.html

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

La capitale de l'abricot jaune, dans la région Centre, a subi de lourdes pertes après une double catastrophe naturelle.
Un café d'Hanoï fait sensation avec sa décoration de Noël aux allures européennes.
Un café de Dalat voit sa clientèle augmenter de 300 % grâce au rôle joué par son propriétaire dans un film d'arts martiaux.
Le pho « volant » à 100 000 VND le bol fait polémique, mais reste bondé de clients.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Écriture Nom Dao - La source du savoir du peuple Dao

Actualités

Système politique

Locale

Produit