Étaient également présents des membres du Politburo : Phan Đình Trạc, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Commission centrale des affaires intérieures, ainsi que vice-président du Comité permanent du Comité directeur ; et Nguyễn Hòa Bình, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Cour suprême populaire. Étaient également présents des membres du Comité central du Parti siégeant au Comité directeur, ainsi que des responsables de plusieurs comités centraux, ministères et agences.
Le rapport du Comité permanent du Comité directeur indique que, durant leur mandat, le Comité directeur central pour la réforme judiciaire, les comités provinciaux et municipaux du Parti, ainsi que les organisations du Parti compétentes à tous les niveaux, ont pleinement rempli leurs fonctions et missions. Ils ont également élaboré sans délai et de manière exhaustive des programmes et plans de travail pour l'ensemble de leur mandat et annuellement ; ils ont scrupuleusement suivi les directives et politiques du Parti en matière de travail judiciaire, ainsi que les objectifs, points de vue, orientations et tâches de la réforme judiciaire énoncés dans la résolution n° 49-NQ/TW, les résolutions, directives et conclusions pertinentes du Parti sur la réforme judiciaire, et ont tenu compte des exigences et des enjeux du développement socio-économique, de l'intégration internationale et de la situation concrète.
Lors de la réunion, les membres du Comité directeur ont examiné le rapport relatif à l'organisation, aux fonctions, aux missions, aux pouvoirs et à certains résultats opérationnels du Comité directeur central pour la réforme judiciaire. Ils ont souligné les points forts, les faiblesses et les réalisations remarquables, et ont proposé des orientations pour la mise en œuvre. Les membres du Comité directeur ont également convenu de faire rapport au Bureau politique sur la nécessité de maintenir l'organisation et le fonctionnement du Comité directeur afin d'aider le Bureau politique à piloter et à orienter la mise en œuvre effective des réformes judiciaires, conformément aux directives du Parti, notamment la résolution n° 27-NQ/TW. Il s'agit de garantir que l'activité judiciaire et la réforme judiciaire en général, et la coordination entre les agences et les organisations chargées de la mise en œuvre des réformes judiciaires en particulier, demeurent sous la direction directe et globale du Parti.
Dans son allocution lors de la session, le président To Lam a vivement salué l'approche proactive et les résultats significatifs obtenus dans la mise en œuvre du programme de travail du Comité directeur central pour la réforme judiciaire et de ses membres.
Le Président To Lam a vivement remercié le Comité directeur pour l'accomplissement de ses fonctions et missions durant son mandat. Il a notamment veillé à l'achèvement des politiques et lois de procédure pénale, civile et judiciaire ; à l'institutionnalisation rapide et complète des directives et politiques du Parti en matière de réforme judiciaire dans de nombreuses lois majeures relatives à la justice, telles que le Code pénal, le Code de procédure pénale, le Code civil, la loi sur la détention, la loi sur l'exécution des peines, la loi sur l'amnistie, la loi sur les notaires et la loi sur les avocats. Ces actions ont permis de remédier aux lacunes, limitations et obstacles rencontrés dans la pratique et de créer un cadre juridique solide permettant aux organes judiciaires et auxiliaires de la justice d'exercer efficacement leurs fonctions et missions. Parallèlement, le Président a ordonné la poursuite de l'amélioration de la structure organisationnelle, des fonctions, des missions et des pouvoirs des organes judiciaires et auxiliaires de la justice, conformément à l'esprit de la réforme judiciaire tel qu'il ressort des résolutions du Parti.
Outre les réalisations, le président To Lam a également souligné certaines lacunes et limites du Comité de pilotage au cours de la période écoulée. Il a notamment déploré le non-respect des délais et le manque de qualité de certains projets et rapports qui lui avaient été soumis ; ainsi que l’absence de recommandations ou de propositions au Politburo, dans les meilleurs délais, concernant les mécanismes et les politiques permettant de surmonter les difficultés et les obstacles rencontrés par les comités et organisations du Parti dans la mise en œuvre des réformes judiciaires.
Le Président a souligné que la réforme judiciaire constitue un volet essentiel de la politique de réforme du Parti, visant à contribuer à la construction et au perfectionnement de l'État de droit socialiste au Vietnam. Elle garantit la mise en œuvre cohérente du principe de l'unité du pouvoir d'État, avec une séparation claire des tâches, une coordination étroite et un contrôle effectif entre les organes de l'État dans l'exercice des pouvoirs législatif, exécutif et judiciaire, et protège la justice, les droits humains, les droits des citoyens et les intérêts de l'État, des organisations et des individus. Il s'agit également d'une tâche complexe, délicate et de longue haleine, aux conséquences considérables.
Selon le Président, il est nécessaire, dans la période à venir, de poursuivre la promotion du développement d'une économie de marché à orientation socialiste, de consolider et de perfectionner l'État de droit socialiste au Vietnam, et d'approfondir l'intégration à la communauté internationale. Avec la quatrième révolution industrielle, de nombreuses questions nouvelles, complexes et inédites se poseront dans les domaines civil, administratif, commercial, du travail et de la sécurité ; les exigences de la population et de la société envers les instances et l'activité judiciaires seront de plus en plus élevées. Par ailleurs, le système judiciaire et la mise en œuvre des réformes judiciaires de ces dernières années présentent encore des lacunes et des limites qui ne permettent pas de répondre aux exigences croissantes liées à la consolidation et au perfectionnement de l'État de droit socialiste au Vietnam dans cette nouvelle ère.
Dans ce contexte, le travail judiciaire et la réforme judiciaire doivent être renforcés par une forte détermination politique, une feuille de route appropriée, la lutte contre le conservatisme et le régionalisme, la mobilisation des forces combinées de tous les niveaux et secteurs, du niveau central au niveau local et de l'ensemble de la société, et la poursuite constante des objectifs et orientations établis afin de mieux répondre aux exigences de la nouvelle situation.
Le Président a demandé à la Commission centrale des affaires intérieures de se concerter étroitement avec l'Administration centrale et les agences concernées afin de soumettre sans délai au Bureau politique, pour examen et approbation, le plan intitulé « Organisation et fonctionnement du Comité directeur central pour la réforme judiciaire ». Ce plan vise à maintenir l'organisation et le fonctionnement du Comité directeur, dont la composition de base reste inchangée par rapport à la période 2016-2021. La Commission centrale des affaires intérieures se coordonnera avec les agences dont les dirigeants sont membres du Comité directeur afin d'élaborer, d'ici la fin du mandat, un plan et un programme d'actions clés pour la réforme judiciaire.
Le Président a affirmé que ces réalisations ont contribué de manière significative à garantir le leadership du Parti en matière de travail judiciaire et à mettre en œuvre les réformes judiciaires, à améliorer l'efficacité et l'efficience des activités judiciaires, à lutter efficacement contre tous les types de criminalité, à protéger les droits de l'homme, les droits et intérêts légitimes de l'État, des organisations et des individus, à maintenir la sécurité politique et l'ordre social, à promouvoir le développement socio-économique et à accélérer le processus d'intégration internationale.
Source : https://baotainguyenmoitruong.vn/chu-tich-nuoc-to-lam-tiep-tiep-day-manh-cai-cach-tu-phap-chong-bao-thu-cuc-bo-377604.html








Comment (0)