Étaient également présents les membres du Bureau politique : Phan Dinh Trac, secrétaire du Comité central du Parti, chef de la Commission des affaires intérieures du Comité central du Parti, et Nguyen Hoa Binh, vice-président du Comité permanent du Comité directeur ; Nguyen Hoa Binh, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Cour populaire suprême. Étaient également présents à la réunion les membres du Comité central du Parti qui sont membres du Comité directeur ; ainsi que les dirigeants de plusieurs départements centraux, ministères et branches.
Le rapport du Comité permanent du Comité directeur indique qu'au cours de leur mandat, le Comité directeur central pour la réforme judiciaire et les comités directeurs des comités provinciaux et municipaux du Parti, des comités et organisations concernés du Parti ont pleinement rempli leurs fonctions et missions. Parallèlement, ils ont publié avec diligence et intégralité des programmes et plans de travail pour l'ensemble du mandat et chaque année, en suivant scrupuleusement les orientations et politiques du Parti en matière de travail judiciaire, ainsi que les objectifs, points de vue, orientations et missions de la réforme judiciaire énoncés dans la résolution n° 49-NQ/TW, les résolutions, directives et conclusions du Parti relatives à la réforme judiciaire, et les exigences et missions du développement socio-économique, de l'intégration internationale et de la situation réelle.
Français Lors de la réunion, les membres du Comité directeur ont donné leur avis sur le Rapport sur l'organisation, les fonctions, les tâches, les pouvoirs et certains résultats des activités du Comité directeur central pour la réforme judiciaire, en énonçant clairement les avantages, les limites, les résultats exceptionnels et en proposant des orientations pour la mise en œuvre. Les membres du Comité directeur ont continué à rendre compte à l'unanimité au Bureau politique de la nécessité de maintenir l'organisation et le fonctionnement du Comité directeur pour aider le Bureau politique à diriger et à orienter la mise en œuvre efficace des tâches de réforme judiciaire conformément aux politiques du Parti, en particulier la Résolution n° 27-NQ/TW, en veillant à ce que le travail judiciaire et la réforme judiciaire en général, et la coordination entre les agences et organisations dans la mise en œuvre des tâches de réforme judiciaire en particulier, continuent d'être sous la direction directe et globale du Parti.
S'exprimant lors de la réunion, le président To Lam a hautement apprécié la proactivité, la positivité et les résultats importants obtenus dans la mise en œuvre du programme de travail du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire et de ses membres.
Le Président To Lam a hautement apprécié le Comité directeur pour avoir pleinement rempli les fonctions et les tâches qui lui ont été assignées durant son mandat. Il a dirigé l'achèvement des politiques et lois de procédure pénale, civile et judiciaire ; a pleinement et rapidement institutionnalisé les orientations et politiques du Parti en matière de réforme judiciaire dans de nombreuses lois judiciaires importantes telles que le Code pénal, le Code de procédure pénale, le Code civil, la Loi sur la détention provisoire, la Loi sur l'exécution des jugements pénaux, la Loi d'amnistie, la Loi sur le notariat, la Loi sur les avocats, etc., contribuant ainsi à surmonter les lacunes, les limitations et les obstacles dans la pratique, créant ainsi une base juridique solide permettant aux organismes judiciaires et de soutien judiciaire de s'acquitter efficacement de leurs fonctions et tâches. Parallèlement, le Président a ordonné la poursuite de l'achèvement de la structure organisationnelle, des fonctions, des tâches et des pouvoirs des organismes judiciaires et de soutien judiciaire, dans l'esprit de la réforme judiciaire inscrite dans les résolutions du Parti.
Outre les réalisations, le président To Lam a également souligné certaines lacunes et limitations récentes du Comité directeur. En particulier, certains projets et rapports soumis au Comité directeur n'ont pas progressé et sont de mauvaise qualité ; ils n'ont pas rapidement fourni d'orientations ni proposé d'avis au Bureau politique sur les mécanismes et les politiques visant à résoudre les difficultés et les problèmes rencontrés dans la mise en œuvre des tâches de réforme judiciaire des comités et organisations concernés du Parti.
Le Président a souligné que la réforme judiciaire est l'un des axes majeurs de la politique d'innovation du Parti. Elle vise à contribuer à l'édification et au perfectionnement de l'État de droit socialiste au Vietnam, en garantissant la mise en œuvre cohérente du principe d'unification du pouvoir d'État, avec une division claire du travail, une coordination étroite et un contrôle efficace des organismes d'État dans l'exercice des pouvoirs législatif, exécutif et judiciaire, et en protégeant la justice, les droits de l'homme, les droits des citoyens et les intérêts de l'État, des organisations et des individus. Il s'agit d'une tâche de longue haleine, complexe et sensible, aux vastes répercussions.
Selon le Président, il est nécessaire, dans les temps à venir, de poursuivre le développement d'une économie de marché à orientation socialiste, de construire et de perfectionner l'État de droit socialiste vietnamien et de s'intégrer profondément à la communauté internationale. Avec la quatrième révolution industrielle, de nombreux problèmes nouveaux, complexes et sans précédent surgiront dans les relations civiles, administratives, commerciales, sociales, de sécurité et d'ordre public ; les exigences de la population et de la société envers les institutions et les activités judiciaires sont de plus en plus élevées. Par ailleurs, le système judiciaire et les pratiques de réforme judiciaire de ces dernières années persistent et sont limités, ne répondant pas aux exigences croissantes de la construction et du perfectionnement de l'État de droit socialiste vietnamien dans la nouvelle période.
Dans ce contexte, il est nécessaire de continuer à promouvoir le travail judiciaire et la réforme judiciaire, avec une grande détermination politique, une feuille de route appropriée, contre le conservatisme et le localisme, en promouvant la force combinée de tous les niveaux, des secteurs du niveau central au niveau local et de l’ensemble de la société, en poursuivant avec persistance les objectifs et les orientations identifiés pour mieux répondre aux exigences et aux demandes de la nouvelle situation.
Le Président a demandé à la Commission centrale des affaires intérieures de collaborer étroitement avec le Bureau central et les organismes compétents et de soumettre rapidement au Bureau politique, pour examen et approbation, le projet « Organisation et fonctionnement du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire » afin de maintenir l'organisation et le fonctionnement du Comité central, dont la composition reste inchangée par rapport à la période 2016-2021. La Commission centrale des affaires intérieures collabore avec les organismes dont les dirigeants sont membres du Comité central pour élaborer des plans et des programmes de travail clés sur la réforme judiciaire d'ici la fin de la période.
Le Président a affirmé que les résultats obtenus ont apporté une contribution importante à la garantie du leadership du Parti sur le travail judiciaire et à la mise en œuvre de la tâche de réforme judiciaire, à l'amélioration de l'efficacité et de l'efficience des activités judiciaires, à la lutte efficace contre tous les types de crimes, à la protection des droits de l'homme, des droits et intérêts légitimes de l'État, des organisations et des individus, au maintien de la sécurité politique et de l'ordre social, à la promotion du développement socio-économique et à l'accélération du processus d'intégration internationale.
Source : https://baotainguyenmoitruong.vn/chu-tich-nuoc-to-lam-tiep-tuc-day-manh-cai-cach-tu-phap-chong-bao-thu-cuc-bo-377604.html
Comment (0)