Après deux jours et demi (du 15 mai au matin du 17 mai 2023) de travail urgent, sérieux et responsable, la 13e Conférence à mi-mandat du Comité central du Parti s'est terminée avec succès.
Le secrétaire général Nguyen Phu Trong a prononcé un discours concluant la conférence à mi-mandat du 13e Comité central du Parti : « Promouvoir les résultats existants et les leçons apprises ; continuer à promouvoir le processus d'innovation, profiter de toutes les opportunités et de tous les avantages ; surmonter toutes les difficultés et tous les défis ; déterminé à mettre en œuvre avec succès et de manière exhaustive la résolution du 13e Congrès du Parti ».
Le Journaliste et Journal d'Opinion Publique présente respectueusement le texte intégral du discours du Secrétaire Général Nguyen Phu Trong comme suit :
Cher Comité central,
Chers participants à la conférence,
Après deux jours et demi de travaux urgents, sérieux et responsables, la réunion à mi-mandat de notre 13e Comité central a été un franc succès. Le Comité central a hautement apprécié la préparation et approuvé le contenu du rapport d'évaluation de la direction et de l'orientation du Bureau politique et du Secrétariat depuis le 13e Congrès du Parti. Il a estimé que cet examen, mené par le Bureau politique et le Secrétariat, dans leur ensemble et individuellement, avait été préparé avec le plus grand sérieux, la plus grande réflexion, la plus grande méthode, la plus grande écoute et une profonde autocritique ; l'examen et les commentaires ont eu lieu dans un climat de franchise, de sincérité et de haute responsabilité. Au nom du Bureau politique et du Secrétariat, je voudrais maintenant présenter et résumer les principaux résultats de cette conférence particulièrement importante.
I- RETOUR SUR LA PREMIÈRE MOITIÉ DU XIIIE TRIMESTRE
Le Comité exécutif central a hautement convenu que : Depuis le 13e Congrès, la situation mondiale et régionale a connu de nombreux développements rapides, complexes et imprévisibles ; de nouvelles difficultés et de nouveaux défis sont apparus, plus graves et plus sérieux que prévu, ainsi que par rapport à la même période de certains mandats récents.
Le secrétaire général Nguyen Phu Trong prononce le discours de clôture de la 13e conférence à mi-mandat du Comité central du Parti. Photo : VNA.
La pandémie de COVID-19 s'est prolongée, entraînant de graves conséquences ; la concurrence stratégique entre les principaux pays est de plus en plus féroce ; le conflit Russie-Ukraine est compliqué ; la plupart des chaînes d'approvisionnement sont rompues ; l'inflation est élevée, les pays resserrent leurs politiques monétaires, augmentent les taux d'intérêt, ce qui entraîne une baisse de la croissance et des risques accrus sur les marchés financiers, monétaires et immobiliers internationaux ; les défis de sécurité traditionnels et non traditionnels ; le changement climatique, les catastrophes naturelles, les tremblements de terre, etc. se produisent avec une fréquence plus élevée, entraînant de graves conséquences dans de nombreux pays et régions ; impactant et influençant profondément la sécurité politique, économique et sociale à l'échelle mondiale.
Sur le plan national, sous l'impact de la situation mondiale et des graves conséquences de la pandémie de COVID-19, du changement climatique, des catastrophes naturelles, des tempêtes et des inondations,... la socio-économie de notre pays est confrontée à de nombreuses difficultés et défis très importants et très graves ; la plupart des industries et des domaines sont sérieusement touchés ; nous devons à la fois nous concentrer sur la résolution des problèmes complexes nouvellement apparus et traiter les faiblesses et les arriérés laissés par de nombreuses années.
Pendant ce temps, les forces perverses, hostiles et réactionnaires continuent de profiter de cette situation pour accélérer la mise en œuvre de la stratégie de « l'évolution pacifique », promouvoir « l'auto-évolution » et « l'auto-transformation » en nous, dans le but de saboter notre Parti, notre État et notre régime.
Dans ce contexte, avec une grande volonté, une grande détermination et l'esprit de « protéger le front et soutenir l'arrière », « un appel, tous répondent », « l'unanimité de haut en bas », « la cohérence à tous les niveaux », le Comité exécutif central, le Politburo et le Secrétariat ont dirigé, orienté, déployé et mis en œuvre la résolution du 13e Congrès national du Parti d'une manière drastique, synchrone et efficace.
Notre Parti et notre pays ont surmonté avec détermination toutes les difficultés et tous les défis, continuant d'obtenir des résultats importants, complets et louables dans de nombreux domaines. Notamment :
1. Sur le plan socio-économique :
Nous avons globalement atteint avec succès les objectifs et les tâches consistant à nous concentrer sur la prévention et le contrôle des maladies, à promouvoir le redressement et le développement socio-économiques et à bâtir une économie indépendante et autonome associée à une intégration internationale proactive et active, de manière profonde et efficace.
Jusqu'à présent, l'épidémie de COVID-19 et les autres épidémies ont été globalement maîtrisées ; la vie sociale et les activités productives et commerciales ont repris un rythme relativement normal. Dans un contexte de ralentissement économique et commercial mondial et de nombreux risques, l'économie de notre pays continue de croître à un rythme soutenu.
Le Fonds monétaire international (FMI) a commenté : le Vietnam est un point positif « dans le tableau gris » de l'économie mondiale.
La croissance économique en 2021 a atteint 2,56 %, alors que de nombreuses économies dans le monde ont connu une croissance négative ; la croissance économique en 2022 a atteint 8,02 %, bien au-dessus du plan de 6 à 6,5 %, et une forte augmentation par rapport aux autres pays de la région et du monde ; la croissance du PIB au premier trimestre 2023, bien qu'elle n'atteigne que 3,2 % sur la même période, mais selon les prévisions de nombreuses organisations internationales, le Vietnam peut encore atteindre 6 à 6,5 % pour l'ensemble de l'année.
Les indicateurs importants concernant les recettes du budget de l'État, le capital total d'investissement social, le chiffre d'affaires total des importations et des exportations, la balance commerciale... tous ont atteint et dépassé le plan établi.
En particulier, la macroéconomie reste fondamentalement stable ; l’inflation est contrôlée à 4 % ; les grands équilibres de l’économie sont généralement garantis ; et le marché financier et monétaire reste fondamentalement stable.
De nombreux problèmes de longue date, notamment la gestion des banques commerciales fragiles, des entreprises et des projets à croissance lente et inefficaces, ont été abordés et ont initialement obtenu des résultats positifs.
En particulier, un point nouveau très important de ce mandat est que nous avons publié et dirigé l'organisation très réussie de Conférences nationales pour comprendre et mettre en œuvre en profondeur les nouvelles résolutions du Politburo sur le développement socio-économique, assurer la défense nationale et la sécurité dans toutes les 6 régions socio-économiques du pays, contribuer activement à la mise en œuvre réussie de la politique d'innovation du 13e Congrès national du Parti sur le développement régional - une question d'importance stratégique, très importante, tant en théorie qu'en pratique, dans le développement rapide et durable des régions en particulier et de l'ensemble du pays en général.
Dans les moments difficiles, les domaines culturels et sociaux continuent de bénéficier d’attention, de soins, d’investissements et de développement, obtenant de nombreux résultats importants et clairs.
La première Conférence culturelle nationale s'est tenue avec beaucoup de succès, créant une nouvelle source de vitalité et un nouvel élan pour la cause de la construction et de la renaissance d'une culture vietnamienne avancée imprégnée d'identité nationale, qui a été largement accueillie, acceptée et fortement soutenue par l'opinion publique dans tout le pays.
Ainsi, tous les niveaux, tous les secteurs et l'ensemble du système politique ont eu une perception de plus en plus juste et ont agi de manière plus active et plus efficace sur la question du développement culturel et social, conformément à l'esprit de la Résolution du 13e Congrès national du Parti : Développement économique et social global et synchrone ; combinaison étroite et harmonieuse du développement économique avec le développement culturel et social ; mise en œuvre du progrès social et de l'équité dans chaque politique et à chaque étape.
Les présidents ont participé au vote pour l’adoption de la résolution de la conférence.
En conséquence : la sécurité sociale est garantie ; la vie des gens est améliorée ; des politiques sociales ont été rapidement mises en œuvre, en particulier des politiques pour les personnes ayant contribué à la révolution ; des politiques de protection sociale et des politiques et mesures pour soutenir les entreprises, les travailleurs et les personnes des zones reculées et défavorisées gravement touchées par la pandémie de COVID-19.
En particulier, dans la prévention et la lutte contre la pandémie de COVID-19, la tradition héroïque et patriotique « d'aimer les autres comme soi-même » de notre nation et la supériorité de notre régime ont été promues à un nouveau sommet (104 000 milliards de VND déboursés, soutenant près de 58 millions de personnes, travailleurs et 1,4 million d'employeurs).
2. En matière de défense nationale, de sécurité et d’affaires étrangères :
Français Le Comité exécutif central, le Politburo et le Secrétariat ont continué à prêter attention à la conduite et à l'orientation des domaines de la défense nationale, de la sécurité et des affaires étrangères ; à perfectionner et à développer progressivement la pensée théorique, les politiques et les lignes directrices du Parti sur l'élaboration et l'organisation de la mise en œuvre de la Stratégie de protection de la patrie dans le sens de : renforcer le cœur du peuple ; détecter, prévenir et repousser de manière proactive et rapide les risques de guerre et de conflit ; protéger la patrie tôt et à distance ; et défendre le pays lorsqu'il n'est pas encore en danger.
Continuer à consolider et à renforcer la défense et la sécurité nationales ; maintenir un environnement pacifique et stable pour le développement national. Gérer avec souplesse, équilibre et harmonie les relations avec les pays voisins, les grands pays et les pays de la région, ainsi que les situations complexes en mer et aux frontières.
Assurer la sécurité politique, l'ordre, la sécurité sociale et la sûreté lors des événements politiques importants du pays. Combattre et réfuter activement et proactivement les arguments faux et déformés des forces hostiles et réactionnaires.
Les activités de politique étrangère et d'intégration internationale ont continué de se développer et d'obtenir de nombreux résultats importants, consolidant et renforçant la position et le prestige de notre pays sur la scène internationale. La première Conférence nationale des affaires étrangères, mise en œuvre de la résolution du XIIIe Congrès national du Parti, a permis de mieux comprendre, de sensibiliser et d'unifier les actions pour hériter et promouvoir la force de l'école de politique étrangère et de diplomatie de l'époque de Hô Chi Minh, imprégnée de l'identité du « bambou vietnamien », « racines solides, tronc robuste, branches flexibles » ; imprégnée de l'âme, du caractère et de l'esprit du peuple vietnamien : doux, intelligent et pourtant très résilient.
Le succès des visites et des appels téléphoniques des dirigeants du Parti et de l’État, en particulier les visites en Chine, auprès des membres permanents du Conseil de sécurité des Nations Unies, des pays voisins et des pays de la région, est la preuve du succès des activités des affaires étrangères ces derniers temps.
3. Sur la construction de l’État de droit de la République socialiste du Vietnam et du grand bloc d’unité nationale :
Nous avons organisé avec succès l'élection des députés à la 15e Assemblée nationale et aux Conseils populaires à tous les niveaux pour la période 2021-2026 dans le contexte des développements compliqués et très graves de la pandémie de COVID-19, en garantissant la démocratie, l'égalité, la légalité, la sécurité et l'économie, un véritable festival pour tous.
Sur cette base, la 15e Assemblée nationale et le Gouvernement ont rapidement complété l'appareil organisationnel et le personnel des postes de direction des agences de l'État pour la période 2021-2026 aux niveaux central et local, répondant aux exigences et aux tâches de la nouvelle période.
La résolution 6 du XIIIe Comité central, intitulée « Continuer à construire et perfectionner l'État de droit socialiste vietnamien dans la nouvelle période », a défini des points de vue, des idées directrices, des tâches et des solutions appropriées pour atteindre l'objectif suivant : « Parfaire l'État de droit socialiste vietnamien du peuple, par le peuple et pour le peuple, sous la direction du Parti communiste vietnamien ; disposer d'un système juridique complet, appliqué avec rigueur et cohérence ; faire respecter la Constitution et les lois ; respecter, garantir et protéger efficacement les droits de l'homme et les droits des citoyens ; un pouvoir d'État unifié, clairement réparti, étroitement coordonné, décentralisé, délégué et efficacement contrôlé ; une administration et un système judiciaire professionnels, respectueux de l'État de droit et modernes ; un appareil d'État rationalisé, propre et efficace ; un contingent de cadres, de fonctionnaires et d'agents publics dotés des qualités et des capacités requises, véritablement honnêtes et professionnels ; une gouvernance nationale moderne et efficace, répondant aux exigences du développement national. Devenir rapidement et durablement un pays développé à revenu élevé et à orientation socialiste d'ici 2045. »
En particulier, les conférences nationales pour mettre en œuvre la Résolution du 13e Congrès national de l'Assemblée nationale, du 15e Gouvernement et des blocs tels que : Affaires intérieures, Front de la patrie du Vietnam, Défense nationale, Sécurité, Affaires étrangères, Lutte contre la corruption, Négativité, etc. ont été organisées de manière très synchrone, méthodique et réussie dès le début du mandat, ce qui a rapidement fourni des orientations claires et correctes pour continuer à innover, construire et perfectionner l'État de droit socialiste vietnamien et consolider et renforcer le bloc de la grande unité nationale.
Au cours de huit sessions, dont quatre sessions extraordinaires, l'Assemblée nationale a examiné et approuvé seize projets de loi et quatre-vingt-quatre résolutions ; le Comité permanent de l'Assemblée nationale a adopté quatre ordonnances et vingt-neuf résolutions. Le gouvernement et les autorités à tous les niveaux ont continué de promouvoir la réforme administrative, notamment la réforme des procédures administratives, la mise en place d'un gouvernement électronique et la mise en œuvre réussie du programme de prévention, de contrôle et de lutte contre les maladies, et ont favorisé le redressement et le développement socio-économiques.
Le système des agences judiciaires a déployé de nombreux efforts pour promouvoir la réforme judiciaire, continuer à améliorer la qualité, l’efficacité et l’efficience des activités judiciaires et lutter contre la corruption et la négativité.
Les activités du Front de la Patrie du Vietnam et des organisations sociopolitiques ont été promues, apportant une contribution importante au renforcement du consensus social et à la promotion de la force de la grande unité nationale.
4. Sur la lutte contre la corruption et la négativité :
Le Politburo et le Secrétariat suivent toujours de près les points de vue, les pensées directrices, les objectifs et les tâches sur le travail de prévention et de lutte contre la corruption et la négativité énoncés dans les Documents du 13e Congrès national du Parti pour les concrétiser dans des programmes de travail annuels, trimestriels, mensuels et hebdomadaires et diriger et orienter les comités et organisations du Parti à tous les niveaux pour les mettre en œuvre, obtenant de nombreux résultats importants.
Français Il y a eu beaucoup d'innovations très positives dans ce domaine de travail telles que : La publication de nouveaux règlements sur les fonctions, les tâches, les pouvoirs, les régimes de travail et les relations de travail du Comité directeur central sur la prévention et la lutte contre la corruption et la négativité, qui ont complété et élargi les fonctions et les tâches du Comité directeur, y compris la direction de la prévention et de la lutte contre la corruption et la prévention et la lutte contre la « négativité », en mettant l'accent sur la prévention et la lutte contre la dégradation de l'idéologie politique, de l'éthique et du mode de vie parmi les cadres et les membres du parti, considérant cela comme la racine de tous les problèmes.
Dans le même temps, diriger la mise en œuvre effective du projet visant à établir des comités directeurs provinciaux sur la prévention et la lutte contre la corruption et la négativité dans les 63 provinces et villes gérées par le gouvernement central, avec de bons résultats initiaux, surmontant progressivement la situation antérieure de « chaud en haut, froid en bas » ; promulguer des règlements sur le contrôle du pouvoir de prévenir et de combattre la corruption et la négativité dans les enquêtes, les poursuites, les procès et l'exécution des peines ; dans l'inspection, la supervision et l'application de la discipline du parti ; dans les activités d'inspection et d'audit et de nombreux autres documents importants liés aux affaires intérieures, la prévention et la lutte contre la corruption et la négativité...
Parallèlement, la construction et le perfectionnement des institutions et des politiques de gestion socio-économique, ainsi que la prévention et la lutte contre la corruption et les pratiques négatives ont été stimulés, afin de progresser progressivement vers une approche axée sur le « ne pas oser », « ne pas pouvoir », « ne pas vouloir », « ne pas avoir besoin » de la corruption. L'amélioration de l'appareil organisationnel, des cadres, la réforme administrative, la transparence et la transparence, l'amélioration de la qualité et de l'efficacité des opérations et de la coordination entre les agences et les unités fonctionnelles pour prévenir et combattre la corruption et les pratiques négatives, ainsi que l'information, la propagande et l'éducation en matière de prévention et de lutte contre la corruption et les pratiques négatives, ont également enregistré d'importants progrès.
Jusqu'à présent, on peut affirmer que jamais auparavant la lutte contre la corruption et la négativité dans notre pays n'a été menée d'une manière aussi forte, systématique, synchrone, drastique et clairement efficace que ces derniers temps ; laissant une marque remarquable, créant un consensus élevé dans toute la société et consolidant et renforçant la confiance des cadres, des membres du parti et du peuple dans notre Parti, notre État et notre régime.
Le travail de détection et de traitement de la corruption a été dirigé et mis en œuvre de manière méthodique, synchrone, drastique et efficace, créant une percée dans le travail de prévention et de lutte contre la corruption et la négativité ; affirmant la très haute détermination de notre Parti, de notre État et de notre peuple dans la lutte contre la corruption et la négativité, et « il n'y a pas de zones interdites, pas d'exceptions, quelle que soit la personne ; et non soumis à la pression d'une organisation ou d'un individu ».
5. Sur la construction et la rectification du Parti :
Nous avons également créé des changements très positifs, avec de nombreuses marques remarquables dans la combinaison plus harmonieuse et plus fluide entre « construction » et « combat », de manière plus complète dans tous les aspects du travail de construction du Parti.
Français En particulier, le travail des cadres continue à se voir accorder une importance croissante et croissante, avec sa position et son rôle de « clé de la clé » ; il existe de nombreuses façons nouvelles et plus efficaces de faire les choses et des règlements, étroitement liés au travail de construction et de rectification du Parti en général ; on prévient, repousse et traite fermement les cadres et les membres du Parti qui se sont dégradés en idéologie politique, en éthique, en style de vie et en manifestations d'« auto-évolution » et d'« auto-transformation », quels qu'ils soient ; il n'y a pas de zones interdites ni d'exceptions.
Jusqu'à présent, le Comité exécutif central, le Bureau politique et le Secrétariat ont envisagé de révoquer, suspendre, mettre à la retraite et affecter à d'autres postes 14 cadres sous la direction centrale ; les localités ont également organisé le travail et mis en œuvre des politiques pour 22 cadres après avoir été disciplinés conformément à la politique du Parti sur « certains entrent, certains sortent ; certains montent, certains descendent » ; faisant preuve d'un esprit résolu, exemplaire, strict et humain, ce qui a un effet éducatif, d'alerte, d'avertissement et de dissuasion sur les cadres, les fonctionnaires et les membres du Parti ; en même temps, ils ont ordonné en urgence l'achèvement du remplacement du personnel de direction, ce qui a reçu le consensus et la haute appréciation de l'opinion publique parmi les cadres, les membres du Parti et la population.
La qualité des organisations de base du Parti et des membres du Parti s'est également progressivement améliorée, sur la base de l'application stricte des règlements du Parti, en particulier la conclusion de la 4e Conférence du 13e Comité central sur cette question.
Français Le travail d'inspection, de supervision et de discipline du Parti continue d'être innové et renforcé sur la base de la publication de règlements de qualité et de la mise en œuvre sérieuse et synchronisée de nombreux nouveaux règlements du Parti, contribuant à la construction d'un Parti et d'un système politique propres et forts ; à la restriction, à la prévention et au refoulement de la dégradation de l'idéologie politique, de l'éthique, du mode de vie, des manifestations d'« auto-évolution » et d'« auto-transformation » au sein du Parti ; à la corruption, aux « intérêts de groupe », à la « pensée basée sur les termes », à l'« individualisme » et à la « dégénérescence du pouvoir » parmi un nombre important de cadres et de membres du Parti ; en même temps, à l'amélioration de la capacité de direction et de la force combative du Parti, au renforcement de la solidarité et de l'unité au sein du Parti, à la consolidation de la confiance du peuple, au maintien de la stabilité politique, de l'ordre et de la discipline, et à la promotion du développement socio-économique du pays.
Français Les principaux résultats et réalisations obtenus depuis le début du mandat, comme mentionné ci-dessus, ont de nombreuses raisons, à la fois objectives et subjectives, mais le plus important est le grand succès du 13e Congrès national du Parti avec des politiques et des lignes directrices qui se sont avérées correctes et appropriées par la réalité au fil du temps ; la direction et la direction constantes et sages du Comité exécutif central, du Politburo, du Secrétariat et des comités et organisations du Parti à tous les niveaux dans la mise en œuvre de la résolution du 13e Congrès national du Parti, en traitant rapidement et efficacement de nombreuses nouvelles questions survenant dans la pratique ; la gestion et l'administration pointues, décisives et efficaces du Gouvernement, du Premier ministre et des autorités à tous les niveaux ; les efforts pour innover de manière synchrone et efficace le contenu et les méthodes de fonctionnement de l'Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux ; la solidarité, l'unité, la coordination synchrone et harmonieuse de l'ensemble du système politique ; la promotion de la tradition du patriotisme et la force d'une grande unité nationale ; les efforts du personnel et des membres du parti ; l'esprit de travail actif, créatif et responsable du peuple ; la confiance, l'accord et le soutien de la communauté internationale.
Cependant, outre les avantages et les réalisations, nous devons également admettre qu'il existe encore certaines limites et lacunes, telles que : le leadership et la direction du travail de connaissance de la situation ; la recherche stratégique, la recherche théorique et la synthèse pratique sont présentes et ne répondent parfois pas aux exigences pratiques.
La lutte contre les opinions erronées et hostiles dans le cyberespace est parfois inopportune, insuffisante et peu efficace. Le leadership et l'orientation pour surmonter les difficultés et les obstacles afin de mobiliser et d'utiliser efficacement toutes les ressources pour le développement économique, ainsi que l'organisation de la mise en œuvre de certaines politiques visant à restaurer et à développer la vie socio-économique, sont parfois lents.
Le leadership et l'orientation en matière de réforme administrative, de gestion et d'utilisation du personnel demeurent limités et inefficaces ; l'élaboration et le perfectionnement des lois et des politiques restent insuffisants. La dégradation de l'idéologie politique, de l'éthique et du mode de vie, ainsi que la fuite et l'évitement des responsabilités, voire la peur de celles-ci, de la part d'un grand nombre de cadres et de membres du parti, demeurent un problème très préoccupant, dont l'évolution est complexe et qui ne saurait être imputable à la subjectivité ou à la négligence.
Certains hauts dirigeants, dirigeants et cadres à tous les niveaux assument la responsabilité politique. En cas de manquement, celui-ci doit être traité conformément aux règlements du Parti et aux lois de l'État.
Panorama de la séance de clôture de la conférence.
Du leadership et de la direction au cours de la première moitié du XIIIe trimestre, nous pouvons tirer quelques leçons sur l’innovation dans les méthodes de leadership, les styles de travail et les manières comme suit :
Premièrement, nous devons toujours comprendre et respecter scrupuleusement le Programme du Parti, les Statuts, le Règlement intérieur, les directives et les politiques du Parti, ainsi que les lois et les politiques de l'État. Nous devons appliquer scrupuleusement les principes d'organisation et de fonctionnement du Parti, notamment ceux de centralisme démocratique, de solidarité et d'unité, et faire preuve de constance et de cohérence face aux nouvelles difficultés et aux nouveaux défis.
Pour les grandes questions difficiles, compliquées, importantes, urgentes, sensibles, sans précédent, avec de nombreuses opinions différentes, il est nécessaire de les amener aux réunions et d'en discuter démocratiquement et franchement ; de les examiner attentivement et en profondeur pour prendre des décisions opportunes, correctes, précises et adaptées à la situation.
Deuxièmement, nous devons suivre de près l'ensemble du programme de travail du Comité exécutif central, du Politburo et du Secrétariat pour élaborer et mettre en œuvre les programmes de travail annuels, trimestriels, mensuels et hebdomadaires conformément au plan ; en même temps, nous devons être sensibles, flexibles et ajuster et compléter rapidement le programme de travail avec des tâches importantes, complexes et nouvelles dans divers domaines pour diriger et orienter rapidement et efficacement toutes les activités de la vie sociale.
Il est nécessaire de continuer à promouvoir de nouveaux points au cours du 13e mandat, à savoir : Le Politburo et le Secrétariat ont ordonné l'organisation de nombreuses conférences nationales de cadres (en personne, en ligne) pour déployer, diffuser rapidement et de manière synchrone la Résolution du 13e Congrès du Parti, les résolutions du Comité central et du Politburo de manière exhaustive dans tous les secteurs, domaines et localités, à la fois verticalement et horizontalement ; en unifiant du niveau central au niveau local et entre les localités dans les régions.
Périodiquement, chaque mois ou lorsque nécessaire, les principaux dirigeants se réunissent pour saisir la situation globale, spécifique et réelle ; échanger, discuter et unifier les points de vue, les politiques et les orientations sur les questions majeures, importantes et urgentes du Parti et du Pays ; insister et résoudre rapidement les difficultés et les obstacles, afin d'accélérer le progrès et l'efficacité du travail proposé.
Après chaque réunion, des conclusions ont été émises, attribuant clairement les responsabilités pour chaque question ; contribuant de manière significative à un leadership, une direction et une administration cohérents, unifiés, opportuns, serrés, synchrones et fluides, en particulier dans le contexte de la prévention et de la lutte contre la pandémie de COVID-19 et de la gestion des récentes situations compliquées ; surmontant les chevauchements et les doublons dans le leadership, la direction et l'administration ; créant une solidarité, une unité de volonté et d'action entre les principaux dirigeants ; s'étendant au Politburo, au Secrétariat, au Comité exécutif central et à l'ensemble du système politique.
Troisièmement, il faut accorder la priorité à la promulgation synchrone et de meilleure qualité du système juridique, des règlements, des statuts et des procédures de travail afin de les mettre en œuvre sérieusement et systématiquement dans tout le Parti et l'ensemble du système politique ; innover et améliorer la qualité de la mise en œuvre de la Résolution du 13e Congrès national du Parti ; avoir une coordination étroite et harmonieuse, une haute détermination, de grands efforts de l'ensemble du système politique et la solidarité de tout le Parti, du peuple et de l'armée conformément à l'esprit de « protéger le front et soutenir l'arrière », « un appel, toutes les réponses », « l'unanimité de haut en bas », « la cohérence à tous les niveaux ».
Quatrièmement, le Bureau politique, le Secrétariat et chacun de leurs membres doivent faire preuve d'exemplarité en respectant plus strictement les règlements et les modalités de travail ; ils doivent fonctionner sur la base du Règlement de travail et du Programme de travail pour l'ensemble du mandat et pour l'année. Ils doivent préparer soigneusement le contenu et l'ordre du jour des réunions ; organiser le contenu de manière scientifique et méthodique ; prévoir un temps raisonnable ; chaque réunion doit résoudre de nombreux problèmes ; favoriser l'intelligence collective, la responsabilité individuelle et la démocratie, ainsi que des débats approfondis et approfondis ; et documenter rapidement et efficacement les conclusions de la réunion.
Français La division du travail et la décentralisation dans la gestion du travail entre le Politburo et le Secrétariat, entre le Politburo et le Secrétariat et les membres individuels du Politburo et du Secrétariat en charge de chaque domaine, ainsi que la relation de leadership entre le Politburo et le Secrétariat et les délégations du Parti, les comités exécutifs du Parti et les comités du Parti directement sous l'autorité du Comité central doivent également être claires et spécifiques.
Le Politburo et le Secrétariat gèrent les travaux relevant de leur compétence ; ils rendent compte rapidement et complètement au Comité central du Parti des questions importantes avant de prendre des décisions et du travail effectué par le Politburo entre deux réunions du Comité central.
Cinquièmement, chaque membre du Politburo et du Secrétariat doit promouvoir l'esprit d'exemplarité, cultiver, former et perfectionner régulièrement l'éthique révolutionnaire ; s'auto-examiner, se corriger, s'autocritiquer et critiquer sérieusement ; maintenir la discipline et l'ordre, assumer volontairement des responsabilités politiques dans le domaine dont il a la charge ; lutter résolument contre l'individualisme et autres manifestations négatives ; maintenir la solidarité interne ; avoir une idéologie et une politique fermes, des points de vue justes ; être exemplaire en matière d'éthique et de style de vie au travail, dans sa vie personnelle, personnelle et celle de sa famille et de ses proches. Efforcez-vous d'éviter de tomber dans la situation où vous vous trouvez : « Tes propres pieds sont encore couverts de poussière, et pourtant tu tiens une torche pour frotter les pieds des autres ! »
II- DES ORIENTATIONS ET DES TÂCHES CLÉS D'ICI À LA FIN DU TRIMESTRE DU 13E CONGRÈS
Si l'on anticipe la situation mondiale et nationale d'ici la fin du mandat, outre les opportunités et les avantages, de nombreuses difficultés et de grands défis surgiront. Dans le monde, la concurrence stratégique, la concurrence économique et la guerre commerciale continuent de faire rage ; les conflits de souveraineté maritime et insulaire sont complexes ; le conflit militaire entre la Russie et l'Ukraine, ainsi que les sanctions imposées par les États-Unis et l'Occident à la Russie, pourraient perdurer, affectant la géopolitique, la géoéconomie, la sécurité énergétique et les chaînes d'approvisionnement mondiales ; la science et la technologie, ainsi que la quatrième révolution industrielle, connaissent un développement rapide, créant à la fois de nouvelles opportunités et de nouveaux défis pour tous les pays et tous les peuples ; le changement climatique, les catastrophes naturelles, les épidémies et les enjeux de sécurité, traditionnels et non traditionnels, ont des impacts de plus en plus importants et multiformes, susceptibles de menacer gravement la stabilité et la durabilité du monde, de la région et de notre pays.
Sur le plan intérieur, nous sommes toujours confrontés à de nombreuses difficultés et à des défis majeurs : pour atteindre l’objectif de croissance du PIB de 6,5 % sur la période de 5 ans 2021-2025 fixé au début du mandat, la croissance moyenne sur les 3 ans 2023-2025 doit atteindre environ 7,3 % ; il s’agit d’un niveau très élevé, qui exige de nous une très grande détermination et de grands efforts pour y parvenir.
Les marchés financiers et monétaires, notamment l'immobilier, les marchés boursiers et les obligations d'entreprises, seront très complexes et comporteront de nombreux risques. La liquidité de certaines banques commerciales est faible et les grandes entreprises et projets seront confrontés à de nombreuses difficultés. Les taux d'intérêt bancaires restent élevés et la pression inflationniste est toujours vive.
La production et les activités commerciales dans certaines industries et secteurs ont tendance à décliner ; le nombre d'entreprises qui se retirent du marché augmente ; de nombreuses entreprises doivent réduire leurs effectifs, réduire les heures de travail et licencier des travailleurs ; la vie des travailleurs est confrontée à de nombreuses difficultés. Le décaissement des capitaux d’investissement publics n’a pas satisfait aux exigences.
Les capitaux d'investissement étrangers nouvellement enregistrés, les enregistrements supplémentaires ou les apports en capital et les achats d'actions ont diminué. Le taux de croissance des recettes du budget de l'État a montré des signes de déclin ; les créances douteuses auprès des banques et les dettes fiscales de l'État ont eu tendance à augmenter ; Assurer la sécurité économique, la sécurité des réseaux, l'ordre et la sûreté sociaux, les soins et la protection de la santé des personnes, etc. restent des problèmes majeurs avec de nombreuses difficultés et défis à surmonter.
L’organisation de la mise en œuvre des lois et des politiques ainsi que l’exécution des services publics constituent encore un maillon faible ; la discipline et l'ordre dans de nombreux endroits ne sont pas stricts, il existe même un phénomène d'évitement et d'esquive des responsabilités ; tout ce qui est bénéfique est ramené à l'agence, à l'unité et à l'individu ; tout ce qui est difficile est renvoyé vers la société, vers d'autres agences, d'autres personnes...
Cette situation exige de nous de ne pas être subjectifs, complaisants, trop satisfaits des résultats et des réalisations obtenus, ni trop pessimistes ni hésitants face aux difficultés et aux défis. Au contraire, nous devons faire preuve d'un calme absolu, faire preuve de lucidité, exploiter les résultats et les enseignements tirés, surmonter les limites et les faiblesses qui subsistent, notamment depuis le début du 13e trimestre, continuer à promouvoir l'innovation, à nous efforcer de tirer parti de toutes les opportunités et de tous les atouts, à surmonter toutes les difficultés et à mettre en œuvre avec succès les programmes, plans, objectifs et tâches fixés pour la seconde moitié du 13e trimestre. Prioriser la mise en œuvre des tâches clés suivantes :
Premièrement, sur le développement économique : il est nécessaire de continuer à bien comprendre et à appliquer strictement et correctement les directives et politiques du Parti ainsi que les lois et politiques de l'État en matière de développement rapide et durable.
Mettre l’accent sur la consolidation et le renforcement des bases macroéconomiques, contrôler l’inflation, renforcer la capacité interne et l’autonomie de l’économie sur la base de sa santé, maintenir le développement stable et sûr du système des institutions de crédit, du marché monétaire, du marché immobilier, du marché boursier et des obligations d’entreprises.
Prioriser l'amélioration du climat des investissements et des affaires ; remédier efficacement aux difficultés, aux limitations et aux faiblesses de l'économie, à court et à long terme, afin de maintenir la dynamique de reprise et une croissance rapide, durable et plus substantielle ; dynamiser les changements en mettant en œuvre des avancées stratégiques et en restructurant l'économie grâce à l'innovation des modèles de croissance ; améliorer la productivité, la qualité, l'efficacité et la compétitivité de l'économie. Promouvoir la transformation numérique nationale, développer l'économie numérique, la société numérique, l'économie verte et l'économie circulaire, etc., en renforçant la gestion des ressources et la protection de l'environnement.
Deuxièmement, sur le développement culturel et social : nous devons accorder plus d'attention à la tâche du développement culturel et social, en harmonie et à égalité avec le développement économique ; assurer la sécurité sociale et le bien-être ; améliorer constamment la vie matérielle et spirituelle des gens. Mettre en œuvre efficacement des politiques de soutien aux personnes, aux chômeurs et aux entreprises en difficulté.
Prendre soin de la vie des personnes ayant apporté une contribution révolutionnaire et des personnes vivant des circonstances difficiles ; construire de nouvelles zones rurales et des zones urbaines civilisées, associées à la préservation et à la promotion des valeurs et identités culturelles rurales et urbaines, à la création d'emplois et à la réduction durable de la pauvreté ; donner la priorité à l’allocation de ressources pour mettre en œuvre des programmes, des projets et des politiques en faveur des minorités ethniques et des zones montagneuses, isolées, frontalières et insulaires.
Continuer à faire mieux en matière de prévention et de contrôle des maladies ; améliorer la qualité des examens et des traitements médicaux, des soins et de la protection de la santé des personnes ; assurer l’hygiène et la sécurité alimentaire. Améliorer l'efficacité des institutions culturelles, notamment dans les zones industrielles et les nouvelles zones urbaines ; préserver et promouvoir le bon patrimoine et les valeurs culturelles.
Construire un mode de vie culturel sain ; prévenir la dégradation de la moralité et du mode de vie et accorder plus d’attention à la prévention de la violence domestique, de la maltraitance des enfants et des maux sociaux.
Troisièmement, concernant la défense nationale, la sécurité et les affaires étrangères : il est nécessaire de continuer à consolider et à renforcer le potentiel national de défense et de sécurité ; maintenir la stabilité politique, l'ordre social et la sécurité ; et améliorer l’efficacité des affaires étrangères et de l’intégration internationale.
Prévenir de manière proactive et lutter résolument pour vaincre tous les complots de sabotage des forces hostiles et réactionnaires ; ne soyez absolument pas passif ou surpris dans aucune situation.
Mettre en œuvre de manière synchrone des solutions pour assurer la sécurité politique, l'ordre social et la sûreté ; lutter activement contre tous types de crimes et de maux sociaux ; mettre en œuvre des solutions pour assurer la sécurité des réseaux, la sécurité du trafic, la prévention et le contrôle des incendies et des explosions.
Organiser efficacement les activités de politique étrangère, notamment celles de haut niveau ; approfondir et consolider activement les relations avec les partenaires ; promouvoir les relations extérieures multilatérales ; maintenir une politique étrangère d'indépendance, d'autonomie, de paix, de coopération et de développement ; multilatéraliser et diversifier les relations internationales ; s'intégrer activement et profondément dans le monde, en accordant la priorité absolue aux intérêts nationaux et ethniques. Mettre en œuvre efficacement les accords commerciaux signés et en tirer pleinement parti.
Quatrièmement, sur la construction du Parti et du système politique : il est nécessaire de continuer à promouvoir et à améliorer le travail de construction et de rectification d'un Parti et d'un système politique véritablement propres et forts, en particulier le système des organes législatifs, exécutifs et judiciaires du niveau central au niveau local. Construire un gouvernement et des autorités locales véritablement propres, honnêtes et forts, qui fonctionnent de manière efficace et efficiente.
Plus précisément, il doit y avoir un programme et un plan pour mettre en œuvre sérieusement, vigoureusement et efficacement les résolutions et les conclusions du Comité central sur cette question, en particulier la résolution du 4e Comité central, séance XII et la conclusion de la 4e Conférence centrale, séance XIII sur la promotion de la construction et de la rectification du Parti et du système politique ; prévenir, repousser et traiter strictement les cadres et les membres du Parti dont l'idéologie politique, l'éthique et le mode de vie se sont dégradés, montrant des signes d'« auto-évolution » et d'« auto-transformation », associés à l'étude et au respect de l'idéologie, de l'éthique et du style de vie de Hô Chi Minh.
Faire mieux dans le travail du personnel pour sélectionner et placer les bonnes personnes qui sont vraiment vertueuses, talentueuses, honnêtes et dévouées ; qui servent véritablement le pays et le peuple à des postes de direction dans l'appareil d'État. Lutter résolument pour éliminer des rangs ceux qui tombent dans la corruption et la dépravation ; s’opposer à toutes les manifestations de recherche de postes, de pouvoir, de localisme et de recrutement préférentiel de parents et de membres de la famille non qualifiés.
Promouvoir la démocratie, élever le sens des responsabilités, donner l'exemple et l'esprit de service au peuple des cadres, fonctionnaires et employés publics. Avoir des mécanismes et des politiques pour encourager et protéger ceux qui sont dynamiques, créatifs, qui osent penser, oser faire et oser assumer leurs responsabilités.
Renforcer la discipline et l'ordre ; inspecter et exhorter régulièrement, créer des changements forts dans la mise en œuvre des fonctions publiques ; améliorer l’éthique, la culture et le professionnalisme des cadres, des fonctionnaires et des employés publics. Lutter avec persistance et détermination contre la corruption et la négativité, associée à la promotion de la construction et de l'amélioration des lois, des mécanismes et des politiques afin que « la corruption soit impossible, sans audace et sans volonté ».
Dans le même temps, nous devons rectifier et lutter contre l'idée de recul et la crainte que si nous luttons trop fortement contre la corruption et la négativité, cela entravera le développement, nous découragera, nous amènera à « nous retenir », à « défendre », à « dissimuler », à assurer notre « sécurité », et à éviter et à nous soustraire à la responsabilité d'un certain groupe de cadres et de fonctionnaires, en particulier des dirigeants et des gestionnaires à tous les niveaux.
Je l'ai dit à plusieurs reprises, maintenant je le répète : ceux qui ont cet état d'esprit devraient se mettre à l'écart et laisser les autres faire ! Nous tous, en particulier ceux qui effectuent directement un travail d’organisation et de personnel, devons avoir une volonté et une détermination fortes, un cœur pur et un œil perspicace. Ne « voyez pas un poulet comme un pays » ! ; "je ne vois pas de rouge et je pense que c'est mûr" !
Cinquièmement, concernant la préparation des congrès du Parti à tous les niveaux en vue du 14e Congrès national du Parti : à partir des résultats et de l'expérience de l'organisation du vote de confiance du Comité exécutif central pour les membres du Politburo et du Secrétariat lors de cette Conférence centrale de mi-mandat, nous devons nous concentrer sur la direction et l'orientation de l'organisation pour mettre en œuvre efficacement le vote de confiance pour les postes et titres de direction et de direction dans le système politique ; élaborer un plan pour les dirigeants à tous les niveaux, en particulier le plan pour le Comité exécutif central, le Politburo et le Secrétariat du 14e mandat pour le mandat 2026-2031 ; préparer les congrès du parti à tous les niveaux pour le mandat 2025-2030, en vue du 14e Congrès national du Parti.
En même temps, il faut résumer de toute urgence et sérieusement les questions théoriques et pratiques de plus de 40 ans d'innovation, en se concentrant sur les 10 dernières années ; établir des sous-comités pour préparer le 14e Congrès du Parti afin que ces sous-comités, en particulier le sous-comité des documents et le sous-comité du personnel, puissent bientôt entrer en fonction, en répondant bien aux objectifs et aux exigences fixés.
Chers camarades,
Français Avec les résultats, les réalisations et les expériences accumulées et tirées depuis le début du mandat jusqu'à maintenant, je crois et espère sincèrement qu'après cette Conférence, avec une nouvelle confiance, un nouvel esprit, une nouvelle motivation, tout notre Parti, notre peuple et notre armée continueront à s'unir et à lutter avec plus de détermination et d'efforts ; seront plus proactifs et créatifs pour saisir judicieusement toutes les opportunités et tous les avantages ; surmonteront résolument toutes les difficultés et tous les défis ; accompliront avec succès les objectifs et les tâches fixés pour l'ensemble du 13e mandat, contribuant à construire notre pays bien-aimé pour devenir de plus en plus développé et prospère ; de plus en plus digne et beau, comme l'Oncle Ho bien-aimé l'a toujours attendu.
A cette occasion, au nom des dirigeants du Parti et de l'Etat et avec mes sentiments personnels, je voudrais souhaiter une fois de plus à tous les membres du Comité central, aux délégués participant à la Conférence et aux comités du Parti, aux autorités, aux compatriotes et aux soldats de tout le pays de continuer à promouvoir les réalisations, les résultats et les leçons apprises ; de surmonter les limitations et les faiblesses restantes ; de diriger, de diriger, d'opérer et d'agir avec plus de résolution, d'efficacité et d'efficience, et de remplir excellemment les importantes responsabilités qui nous sont confiées par le Parti, l'Etat et le Peuple.
Tout le Parti, tout le peuple et toute l’armée nous attendent, nous exigent et nous attendent, vous, camarades !
Nous souhaitons à tous les camarades bonne santé, bonheur et réussite !
Source
Comment (0)