ומעל לכל, דווקא המורים שדבקים בשקט בכיתה ובכפרים ביער הגדול הם התמיכה כדי שאור הידע לעולם לא יכבה.
מביאים חום להרים
בימים האחרונים של נובמבר, הקומונה ההררית טרה דוק ( דה נאנג סיטי) עדיין מתמודדת עם סדרה של גשמים ארוכים. ההרים חצובים עמוקות, הסלעים והאדמה נשחקים לרסיסים. עדיין יש חורים בגגות, דאגותיהם של האנשים הן לאורך הדרך היחידה המובילה לקומונה. עם זאת, בבוקר ה-21 בנובמבר, למרות מזג האוויר הגשום והקר, אנשים מהשפלה חצו מאות קילומטרים של מעברים תלולים כדי להגיע לארץ זו.

200 מתנות, כולל מצרכים חיוניים ומזומן, נשלחו למורים ולתלמידים בקומונה של טרה דוק (עיר דא נאנג) לאחר הסופה.
צילום: מאן קואנג
זה היה המסע של משלחת עיתון Thanh Nien בשיתוף פעולה עם חברת Sports Marketing Software Software Company Limited, שהביאה 200 מתנות, כולל מוצרים חיוניים וכסף מזומן, למורים ולתלמידים, המתאוששים מאסונות הטבע הרבים.
האוטובוס עזב את מרכז העיר דא נאנג כשהיה עדיין ערפילי. ככל שעלינו במעלה ההר, כך הגשם גבר. השמיים הקודרים כאילו שיקפו את הקשיים שעברו האנשים כאן.
טרה דוק רגילה לשיטפונות, אך הגשם הכבד והממושך הזה הותיר את המקום כמעט מותש. בית הספר, מקום בטוח ונדיר לילדים, לא הצליח להימנע מ"פציעות". כיתות רבות הוצפו, ספרים וציוד ניזוקו קשות. כאשר השיירה עצרה מול שער מרכז הקומונה, תלמידים ומורים רבים חיכו. למרות שפניהם עדיין היו עייפות בבירור לאחר ימים של התמודדות עם מפולות, עיניו של כל אדם עדיין נצצו בחמימות יוצאת דופן.

העיתונאי לה טי דיו היין, ראש משרד הנציגות של עיתון טאנה ניאן באזור החוף המרכזי, מעניק מתנות לסטודנטים.
צילום: מאן קואנג
כל מתנה, למרות שלא הייתה גדולה, הייתה מלאה בבגדים חמים, חלב, אורז, דגים משומרים, בשר משומר וכו', ותמיכה כספית. כל מורה ותלמיד צעד קדימה, החזירו לו בקידה, לחיצת יד או חיוך מעורב בדמעות, ויצרו רגע מרגש. ילדים רבים צעדו קדימה כדי לקבל את המתנות במבט ביישני אך בעיניים בורקות באופן מוזר. חלק מהילדים נעלו סנדלים שלא התאימו לזוג שלהם, לחלקם היה בוץ על בגדיהם. ילדה קטנה מק'ה דונג לחשה: "המפולת גרמה לבית שלי לקרוס, כל הספרים שלי נקברו, אבל המורים ביקשו לי סט ספרים חדש!"
מורים רבים נחנקו מזעם כשקיבלו את התמיכה, שלדבריהם הגיעה בזמן הנכון, משום שלאחר ימים רבים של דאגה לתלמידים והתגברות על תוצאות המפולות, כמעט ולא היה להם זמן לדאוג למשפחותיהם. כדי לקבל את מתנות התמיכה, רבים נאלצו להתעורר עם שחר ולשוט בסירה על פני אגם נהר טראן מהקומונה הישנה טרה בוי. "הטיול לאורך האגם מוכר מאוד לרובנו, אבל לפעמים זה גם מאוד מפחיד. אבל אם לא נלך, זה יהיה חבל, כי המתנות הן לא רק חומריות, הן עידוד עבורנו להישאר בכפר, להישאר בכיתה, להישאר בקרב התלמידים", אמרה גב' נגוין טי טאנה האו (מורה בבית הספר התיכון למיעוטים אתניים נגוין בין חיאם) בדמעות.

מתנות ניתנו גם למורים.
צילום: מאן קואנג
לזרוע מחדש אמונה בבוץ
בימים שלאחר הגשמים העזים, קומונה טרה דוק הייתה מוקפת במפולות. הדרך מטרה בוי הישנה למרכז הקומונה הייתה מבודדת לחלוטין. הדרך היחידה לספק מזון ומצרכים הייתה דרך נתיב המים. "אנשים רבים אומרים שלמורים ברמות יש חיים קשים, אבל אנחנו רגילים לזה. התלמידים עניים אך צייתנים מאוד. כיום, אנו שמחים מאוד לקבל מתנות מתורמים ומעיתון טאנה ניין . כי מה שקיבלנו הוא לא רק מתנה אלא גם עידוד להמשיך לעמוד איתן בתוך קשיים רבים", התוודתה גב' האו.
גב' הו טי ת'ונג (מורה בפנימיית טרה בוי) אמרה שבכל עונת גשמים, הדבר המדאיג ביותר אינו הרטיבות או הקור, אלא המפולות. הורים מפחדים, תלמידים מפחדים, גם מורים מפחדים. אבל סגירת דלת הכיתה גורמת לנו לרחם על הילדים. היו מפולות שסחפו חלקת אדמה שלמה מאחורי הכיתה, המורים נאלצו להזיז במהירות שולחנות, כיסאות, ספרים. עם זאת, כמה ימים לאחר מכן, אורות הכיתה נדלקו שוב. "מה שמונע מאיתנו לעזוב את עבודתנו הוא עיני התלמידים, לראות אותם מגיעים לשיעור בקור מקפיא, חולצות רטובות, מכנסיים רטובים... גורם לנו לרחם. ילדים באזור הזה נמצאים בעמדת נחיתות רבה. תודה רבה לקבוצה. עם המתנות, הילדים ישמחו מאוד ללכת לשיעור היום אחר הצהריים, עכשיו אנחנו רק מקווים שלא ירד יותר גשם כדי שהכביש לא יישחק!", התוודתה גב' ת'ונג.

גב' מאי וו ביץ' טאו, ראש מחלקת משאבי אנוש בחברת תוכנה לשיווק ספורט בע"מ, העניקה מתנות לתלמידי קומונה של טרא דוק.
צילום: מאן קואנג
גב' מאי וו ביץ' טאו, ראש משאבי אנוש בחברת תוכנות שיווק ספורט בע"מ, אמרה שהחברה תמיד נותנת עדיפות לביקורים במקומות שסבלו הכי הרבה נזק. לכן, כששמענו שטרה דוק נפגעה שוב ושוב מאסונות טבע, החלטנו לעזוב מיד. אבל מה שנגע לקבוצה יותר מכל היה רוח המורים. הם חצו את האגם, התגברו על סכנה רק כדי להגיע לשיעורים. האנשים האלה הם התמיכה בילדים באזור ההררי. "למרות שהמתנות האלה אינן בעלות ערך רב, אנו מקווים להביא חום למורים ולתלמידים, כדי שכולם ידעו שאף אחד מאיתנו לא יישאר מאחור לא משנה מה הנסיבות", שיתפה גב' טאו.

סטודנט מק'ה דונג הגיע לקבל מתנה.
צילום: מאן קואנג
מר לה נו טריו, סגן מזכיר קבוע של ועדת המפלגה בקומונה טרא דוק, אמר כי האוכלוסייה המקומית מונה למעלה מ-11,000 איש, מתוכם יותר מ-95% מיעוטים אתניים, חייהם של אנשים עדיין מקופחים, התחבורה קשה. בכל עונת גשמים, קשיים אלה מתרבים. השיטפונות והמפולות בימים האחרונים גרמו נזק כבד מאוד, מאות משקי בית עדיין מבודדים. לכן, כשראינו את המשלחת חוזרת בגשם עז ומפולות בכל מקום, היינו מעריכים מאוד.
"המתנות שאתם נותנים היום לא רק בעלות ערך חומרי המסייע בהפחתת קשיים, אלא גם מספקות עידוד רוחני רב, ועוזרות למורים ולתלמידים להיות בעלי ביטחון רב יותר להמשיך להצטיין בלימודיהם ובעבודתם", הדגיש מר טריו ושיתף: "טרה דוק עדיין ענייה, רחוקה, וסובלת מקשיים רבים, אך אנו חשים שלא נשכחנו. מה שאנו מקבלים היום אינו רק מתנה, אלא עידוד להמשיך לעמוד איתן".
מקור: https://thanhnien.vn/geo-lai-niem-tin-noi-vung-nui-lo-185251121203824021.htm






תגובה (0)