בשיתוף עם דונג נאי וויקנד, הסופרת קאט טונג אמרה: "אני עורכת בעיתון המשרת ילדים כבר יותר מ-15 שנה. דרך טורים כמו: יצירה, חיי בית ספר..., הייתה לי הזדמנות לתקשר עם ילדים, אז אני אוהבת לכתוב ספרים עבורם. בנוסף, בחיי האישיים, יש לי שני בנים (בני 9 ו-11), כך שזה גם חומר עשיר ומוכר מאוד עבורי להעביר בדפי הספרים."
* מהם המאפיינים של כתיבת ספרי ילדים והאם זהו קושי נפוץ עבור סופרים הכותבים על ילדים, גברתי?
- כשאני כותב לילדים, אני צריך להסיר את הספקולציות והחוויות של אדם בשנות ה-30 וה-40 לחייו; להסיר את קשיות החיים.
לכן, כשאני מלחין, אני מוצא לעצמי לעתים קרובות מרחב שקט מספיק כדי שאוכל "לקרוא" לזיכרונותיי, "לשלוף" את הילד שבנשמתי כדי שאוכל "לתקשר" באופן שווה עם קוראיי...
שמה האמיתי של הסופרת קאט טונג הוא פאם טי הואנג, ילידת 1984. כמה מספריה של הסופרת: הסיפור של סבתא, בואו נצחק חה חה; אבא שלי לא גיבור; הצ'יף הולך לבית הספר; סט של 2 ספרים: אם תלחצו על הכפתור, אבא נעלם פתאום - אם בת הים חוזרת לאוקיינוס; אל תפתחו את הדלת לזרים (הספר נכנס לסיבוב הגמר של פרס הספרות הראשון של קים דונג)...
* דבר אחד שכדאי לשים לב אליו כשקוראים חלק מהספרים שלך הוא הדימויים של ילדים שלעתים קרובות עושים טעויות ואינם מושלמים. האם תוכל לשתף אותנו בסיבה לכך ובכוונתך?
- אכן יש בספרים שלי דימוי של "ילד לא מושלם" (צוחק)! לדוגמה, אני מרבה לתאר ילד שאוהב לשחק ואולי אפילו אוהב לשחק יותר מאשר ללמוד. באמצעות זה, כל קורא, בין אם מבוגר או ילד, יכול לפגוש את עצמו ברגעים מסוימים, כך שהדמות "אני" יכולה לתקשר עם קוראיו.
אני לא מצייר תמונה ורודה של ילדים, הם אולי יעשו טעויות, יעשו טעויות... אבל הכי חשוב, הם ישנו את התפיסה שלהם ויתבגרו מהטעויות האלה. באמצעות דימויים כאלה, קוראים צעירים "ימלאו את התפקיד" ולא ירגישו לחץ בעת קריאת ספרים...
* תודה רבה!
ט'וי טראנג (בוצע)
מקור: https://baodongnai.com.vn/dong-nai-cuoi-tuan/202510/nha-van-cat-tuong-goi-ky-uc-va-loi-dua-tre-trong-minh-ra-8432901/
תגובה (0)