Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

תקנות חדשות לניהול פעילות נמל קאם ראן הבינלאומי

ב-13 באוקטובר, פרסם ראש הממשלה את החלטה מס' 38/2025/QD-TTg, המתקנת ומשלימה מספר סעיפים בתקנה בנושא ניהול פעילות נמל קאם ראן הבינלאומי - משרד ההגנה הלאומי, שהוצאה יחד עם החלטה מס' 25/2016/QD-TTg מיום 27 ביוני 2016, שתוקנה ונוספה על ידי החלטה מס' 29/2019/QD-TTg מיום 3 באוקטובר 2019 (תקנה).

Báo Tin TứcBáo Tin Tức13/10/2025

כיתוב לתמונה
ספינת תענוגות בינלאומית עוגנת בנמל הבינלאומי קאם ראן. צילום: VNA

שירותים ופעילויות המבוצעים באזור הנמל הבינלאומי קאם ראן

באופן ספציפי, החלטה מס' 38/2025/QD-TTg מתקנת ומשלימה את סעיף 6 לתקנות בנוגע לשירותים ופעילויות המבוצעים באזור הנמל הבינלאומי קאם ראן, כך שיתאימו לפעילויות המבוצעות בפועל, לרבות סוגי השירותים הבאים: הובלת סחורות ונוסעים דרך הים; סוכנות ספנות, סוכנות הובלה ימית; תיווך ימי; ניווט ימי; חילוץ ימי; ייעוץ ימי; תחזוקה, תיקון, אספקת חלקי חילוף וציוד חלופי לכל סוגי הספינות והסירות; אספקת צרכים חיוניים, חשמל, מים, גז, דלק, חומרי סיכה, מילוי, בטנה, הפרדת סחורות לכל סוגי הספינות והסירות או שירותים למלחים; טעינה ופריקה של סחורות, השכרת מחסנים ומספנות; השכרת נמלי מעבר מטען; שירותי מעקב תת-קרקעיים, הבטחת אבטחה 24/24; קבלת קצינים, אנשי צוות ותיירים דרך הים; ארגון פעילויות חוץ ביטחוניות; מתן שירותי רפואה, ספורט, בידור ונופש; ארגון תערוכות ימיות וימיות מקומיות ובינלאומיות; וצורות אחרות של שירותים כפי שנקבע בחוק. פעילויות ביטחוניות מתבצעות בהתאם לתקנות משרד הביטחון .

תהליך רישוי לאנשים וייטנאמים וכלי רכב הנכנסים ויוצאים מנמל קאם ראן הבינלאומי

החלטה מס' 38/2025/QD-TTg מתקנת ומשלימה את סעיף 10א' לתקנות כדי להבהיר את הסמכות ותהליך הרישוי עבור אזרחים וייטנאמים וכלי רכב הנכנסים ויוצאים מנמל קאם ראן הבינלאומי; מסדירה את הליכי הרישוי ותהליכים בצורה גמישה יותר, המאפשרת הגשת בקשות באופן מקוון ואלקטרוני; משך ותוקף הרישיון מוסדרים באופן ספציפי יותר...

ספציפית: "סעיף 10א. כניסת ויציאת אנשים וייטנאמים לנמל קאם ראן ויציאתו" קובע כי אנשי צבא וייטנאמים וכלי רכב צבאיים יעמדו בתקנות משרד ההגנה הלאומי. שר ההגנה הלאומי יחליט ויאציל את הסמכות להחליט על מתן היתרים והיתרי כניסה ויציאה לנמל קאם ראן הבינלאומי עבור אנשים וייטנאמים וכלי רכב אזרחיים.

ההליכים למתן היתרים לאזרחים וייטנאמים ולכלי רכב אזרחיים הנכנסים ויוצאים מנמל קאם ראן הבינלאומי מתבצעים בשלבים רבים. באשר למרכיבי הבקשה להיתר, היא מיושמת בהתאם לסעיף 1, סעיף 7 של צו ממשלתי מס' 213/2025/ND-CP מיום 30 ביולי 2025, המפרט מספר סעיפים בחוק לניהול והגנה על מפעלי הגנה לאומיים ואזורי צבא, ובפרט: מסמך בקשה של חברת טאן קאנג - פטרו קאם ראן עם נספח של רשימת האנשים והכלי רכב הנכנסים ויוצאים מנמל קאם ראן הבינלאומי בהתאם לטופס מס' 07, טופס מס' 08 שהונפק עם החלטה זו.

בנוגע לשיטת הגשת המסמכים, ארגונים ויחידים המעוניינים להיכנס או לצאת מנמל קאם ראן הבינלאומי חייבים ליצור קשר (ישירות בכתב, באמצעות דואר אלקטרוני, פקס, הפורטל המקוון של החברה או טפסים מקוונים אחרים כפי שנקבע בחוק) עם חברת טאן קאנג - פטרו קאם ראן כדי להירשם לכניסה או יציאה.

לאחר קבלת בקשת הארגון או האדם המתכנן להיכנס או לצאת מנמל קאם ראן הבינלאומי, חברת טאן קאנג - פטרו קאם ראן תכין סט מסמכים כפי שנקבע בסעיף א' של סעיף זה ותשלח אותו ישירות (או באופן מקוון דרך מערכת המידע להליכים מנהליים של משרד ההגנה הלאומי) לרשות המוסמכת המעניקה אישור להיכנס או לצאת מנמל קאם ראן הבינלאומי.

מגבלת זמן ותוצאות הרישוי תוך יום אחד ממועד קבלת מסמכים תקפים, הרשות המוסמכת תשקול, תעניק רישיונות ותנפיק היתרי כניסה ויציאה לאנשים וכלי רכב הנכנסים ויוצאים מנמל קאם ראן הבינלאומי בהתאם לטופס מס' 09, טופס מס' 10, טופס מס' 11 שהונפקו עם החלטה זו ותשלח אותם לחברת טאן קאנג - פטרו קאם ראן; במקרה של אי מתן רישיון, יש לציין את הסיבה בבירור בכתב. לאחר קבלת התוצאות, חברת טאן קאנג - פטרו קאם ראן תודיע לארגון או לאדם (באופן אישי או באמצעות דואר אלקטרוני, פורטל המידע המקוון של החברה או טפסים מקוונים אחרים כפי שנקבע בחוק) ליישום.

בנוגע לתוקף מסמך הרישיון, מסמך הכניסה והיציאה מיום הנפקת הרישיון, נקבע כי: מסמך כניסה ויציאה שהונפק לפקידים, עובדים, עובדים וכלי רכב של חברת טאן קאנג - פטרו קאם ראן: 12 חודשים; מסמך רישיון לאנשים וכלי רכב של סוכנויות ניהול המדינה בנמל הבינלאומי קאם ראן; חברות החותמות על חוזים ארוכי טווח עם חברת טאן קאנג - פטרו קאם ראן הנכנסות ויוצאות באופן קבוע מנמל הבינלאומי קאם ראן: 3 חודשים;

מסמכי רישיון למקרים אחרים: יש לבצע בהתאם לתוכנית העבודה בנמל טאן קאנג - חברת פטרו קאם ראן (אך לא יותר מ-3 חודשים).

חברת טאן קאנג - פטרו קאם ראן תיאמה עם הכוח המיוחד המגן על בסיס הצבאי קאם ראן כדי לטפל בכניסה ויציאה של אזרחים וכלי רכב וייטנאמים דרך הנתיבים המערביים או המזרחיים של בסיס הצבאי קאם ראן.

במקרה חירום, כאשר אורחים מגיעים בימי עבודה או בחגים ללא הודעה מוקדמת, חברת טאן קאנג - פטרו קאם ראן תכין רשימה של אנשים וכלי רכב הנכנסים ויוצאים מנמל קאם ראן הבינלאומי בהתאם לטופס מס' 12 שהונפק עם החלטה זו ותשלח אותה ישירות לרשות הרישוי המוסמכת לצורך עיבוד הכניסה והיציאה לנמל קאם ראן הבינלאומי. במהלך תהליך היישום, חברת טאן קאנג - פטרו קאם ראן תשלח אנשי צוות לאסוף ולהוריד אנשים וכלי רכב הנכנסים ויוצאים מנמל קאם ראן הבינלאומי.

עבור חברי צוות ונוסעים וייטנאמים על ספינות העוגנות בנמל הבינלאומי קאם ראן בעת ​​הירידה לחוף, עליהם להשתמש באחד מהמסמכים הבאים: תעודת זהות או תעודת זהות אזרח, דרכון או ספר צוות, ולכלול את שמם ברשימת חברי הצוות והנוסעים שאושרה על ידי חברת טאן קאנג - פטרו קאם ראן, שנשלחה לכוח המיוחד המגן על בסיס הצבאי קאם ראן, במקום היתר כניסה ויציאה.

נהלים למתן היתרים לזרים ולאזרחים וייטנאמים המתגוררים בחו"ל להיכנס ולצאת מנמל קאם ראן הבינלאומי

החלטה מס' 38/2025/QD-TTg מתקנת ומשלימה גם את סעיף 10ב' לתקנות במטרה להרחיב את הסמכות להעניק היתרי כניסה ויציאה לנמל הבינלאומי קאם ראן לזרים ולאזרחים וייטנאמים המתגוררים בחו"ל כפי שיקבע שר ההגנה הלאומי; מאפשרת הגשת בקשה מקוונת, ובמקביל מוסיפה תקנות בנוגע לתיאום להבטחת האבטחה בבסיס הצבאי קאם ראן... באופן ספציפי:

"סעיף 10ב. זרים ואזרחים וייטנאמים המתגוררים בחו"ל הנכנסים ויוצאים מנמל קאם ראן הבינלאומי" קובע: שר ההגנה הלאומי מחליט ומאציל את הסמכות להחליט על מתן היתרי כניסה ויציאה מנמל קאם ראן הבינלאומי לזרים ולאזרחים וייטנאמים המתגוררים בחו"ל.

הסדר והנהלים למתן היתרים לזרים לכניסה ויציאה מנמל קאם ראן הבינלאומי הם כדלקמן: התיק לבקשת היתר מיושם בהתאם לסעיף 7, סעיף 1 של צו מס' 213/2025/ND-CP, הכולל במפורש: מסמך בקשה של חברת טאן קאנג - פטרו קאם ראן או הסוכנות או היחידה במשרד ההגנה הלאומי האחראית על כניסה ויציאה של זרים לנמל קאם ראן הבינלאומי, יחד עם רשימה של זרים הנכנסים ויוצאים מנמל קאם ראן הבינלאומי בהתאם לטופס מס' 13, טופס מס' 14 שהונפק עם החלטה זו; עותק (נייר או אלקטרוני) של הדרכון או מסמך נסיעה בינלאומי בתוקף.

כיצד להגיש מסמכים: לפחות 5 ימים לפני צפוי כניסת או יציאת הזר מנמל קאם ראן הבינלאומי, חברת טאן קאנג - פטרו קאם ראן או הסוכנות או היחידה במשרד ההגנה הלאומי האחראית על התוכנית להכנסת זרים לנמל קאם ראן הבינלאומי או ממנו יכינו סט מסמכים אחד כפי שנקבע בסעיף א' של סעיף זה וישלחו אותו ישירות (או באופן מקוון) לרשות הרישוי המוסמכת.

מגבלת הזמן ותוצאות תהליך הרישוי נקבעו תוך 3 ימים מיום קבלת המסמכים התקפים. רשות הרישוי המוסמכת תגיב בכתב בהתאם לטופס מס' 15 שהונפק עם החלטה זו ותשלח אותו ישירות (או באינטרנט) לחברת טאן קאנג - פטרו קאם ראן ולסוכנות או היחידה האחראית על התוכנית; במקרה של אי מתן רישיון, יש לציין את הסיבה בבירור בכתב.

הסוכנות והיחידה האחראיות על התוכנית יתאמו עם הכוח המיוחד המגן על בסיס הצבאי קאם ראן ועל חברת טאן קאנג - פטרו קאם ראן כדי לטפל בזרים הנכנסים ויוצאים דרך הנתיב המזרחי של בסיס הצבאי קאם ראן.

הסדר והנהלים למתן היתרים לאזרחים וייטנאמים המתגוררים בחו"ל לכניסה וליציאה מנמל קאם ראן הבינלאומי הם כדלקמן: התיק לבקשת היתר מיושם בהתאם לסעיף 7, סעיף 1 של צו מס' 213/2025/ND-CP, הכולל במפורש: מסמך בקשה עם רשימה של אזרחים וייטנאמים המתגוררים בחו"ל הנכנסים ויוצאים מנמל קאם ראן הבינלאומי בהתאם לטופס מס' 16 וטופס מס' 17 שהונפק עם החלטה זו; עותק (נייר או אלקטרוני) של הדרכון או תעודת הזהות, תעודת הזהות או עותק של מסמך נסיעה בינלאומי בתוקף.

כיצד להגיש מסמכים: לפחות 5 ימים לפני צפוי כניסתו או יציאתו של אזרח וייטנאמי המתגורר בחו"ל לנמל הבינלאומי קאם ראן, חברת טאן קאנג - פטרו קאם ראן או הסוכנות או היחידה במשרד ההגנה הלאומי האחראית על התוכנית להכנסת אנשים לנמל הבינלאומי קאם ראן או ממנו, יכינו סט מסמכים כפי שנקבע בסעיף א' של סעיף זה וישלחו אותו ישירות (או באופן מקוון) לרשות הרישוי המוסמכת.

מגבלת הזמן ותוצאות הרישוי נקבעו, תוך 3 ימים מיום קבלת מסמכים תקפים, רשות הרישוי המוסמכת תגיב בכתב בהתאם לטופס מס' 18 שהונפק עם החלטה זו ותשלח אותו ישירות (או באינטרנט) לכוח המיוחד המגן על בסיס הצבאי קאם ראן, חברת טאן קאנג - פטרו קאם ראן ולסוכנות או היחידה האחראית על התוכנית להכנסת אנשים לנמל הבינלאומי קאם ראן וממנו; במקרה של אי מתן רישיון, יש לציין את הסיבה בבירור בכתב.

הסוכנות והיחידה האחראיות על התוכנית יתאמו עם הכוח המיוחד המגן על בסיס הצבאי קאם ראן ועל חברת טאן קאנג - פטרו קאם ראן כדי לטפל בכניסה וביציאה של אזרחים וייטנאמים המתגוררים בחו"ל לאורך הנתיב שממזרח לבסיס הצבאי קאם ראן.

עבור חברי צוות ונוסעים על כלי שיט זרים העוגנים בנמל בעת הירידה לחוף, עליהם להשתמש בהיתר שהונפק על ידי משמר הגבול של הנמל, ולהיות בפיקוח של הכוח המיוחד המגן על בסיס הצבאי קאם ראן ועל חברת טאן קאנג - פטרו קאם ראן; בעת הירידה לחוף, עליהם לציית למערכת השילוט וזרימת התנועה של הכוח המיוחד המגן על בסיס הצבאי קאם ראן ועל חברת טאן קאנג - פטרו קאם ראן.

החלטה זו תיכנס לתוקף החל מ-1 בדצמבר 2025.

מקור: https://baotintuc.vn/thoi-su/quy-dinh-moi-ve-quan-ly-hoat-dong-cang-quoc-te-cam-ranh-20251013200101944.htm


תגובה (0)

No data
No data

באותו נושא

באותה קטגוריה

בנות האנוי "מתלבשות" יפה לעונת חג המולד
כפר החרציות טט בג'יה לאי, שנמצא בזריחה לאחר הסופה והשיטפון, מקווה שלא יהיו הפסקות חשמל כדי להציל את הצמחים.
בירת המשמש הצהוב באזור המרכז ספגה הפסדים כבדים לאחר אסונות טבע כפולים.
בית הקפה בהאנוי גורם לחום עם סצנת חג המולד האירופאית שלו

מאת אותו מחבר

מוֹרֶשֶׁת

דְמוּת

עֵסֶק

זריחה יפהפייה מעל ים וייטנאם

אירועים אקטואליים

מערכת פוליטית

מְקוֹמִי

מוּצָר