Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

אהבה ויופי נצחיים

"

Báo Đắk LắkBáo Đắk Lắk13/07/2025

בעזרת 44 שירים נבחרים, "חיפוש אחר עץ אגר בפה" מדגים שפה מעודנת ומלודית, המשלבת מילים שנבחרו בקפידה באופן יצירתי באמצעות דימויים מעוררי השראה: "העשן מהספינה אז היה כמו חלום / הנהר העצום נמתח בירוק עמוק" (פעמים רבות); "הרוח נושבת בשיערי על רקע הערפל / עפה עם השפירית, מקשיבה לזיכרונות" (האדם החוזר); או "היין דהה בצבעו, כמו מי סתיו / אך אני עדיין שיכורה מיופיים של הרי האביב." ... האוסף בונה בהצלחה מערכת עקבית של סמלים כגון: עץ אגר, יער, פרחי בר, ​​דשא ורוד, גלים, ערפל... דימויים אלה חוזרים על עצמם, ויוצרים מרחב אמנותי ייחודי ורדוף רוחות.

ראוי לציין כי לשירתו של הו סי בין יש גם איכות רצינית ועתיקה כאשר היא מזכירה את "סו דונגפו" ו"ערבות האגם המערבי" בהקשר של דאגתה של האנושות לטבע, וגם משב רוח של חיים מודרניים המבטאים התנגדות והתנגדות למלחמה, ובמיוחד למלחמות תוקפנות. בשיר "לחבר שאוהב לקרוא את אריך מריה רמרק", המשורר מציע תובנות עמוקות על יצירותיו של מחבר "החזית המערבית נותרת שקטה": "הספר הטוב ביותר על מלחמה בכל הזמנים / נשרף פעם לאפר על ידי כוחות רשע / אבל מי יכול לשרוף צוואות?" ... השיר מבטא גישה ברורה ונחרצת, אזהרה לאנושות, זעם נגד כל מלחמה, מכל מקום שמקורה, המשקף פרספקטיבה עשירה בחמלה ובמצפון.

לאורך קובץ השירים עולה דמותו של נושא לירי במסע למציאת ערכים אמיתיים ויקרים, כמו "אדם שלועס עשבי תיבול כדי למצוא אגרווד", למרות מרירות רבה שסבל. "לעיסת עשבי תיבול כדי למצוא אגרווד" מתייחס לחיפוש אחר אגרווד, עשב ארומטי ומרפא יקר ערך שהמחפש חייב לחצות יערות עמוקים, לעבור דרך "עשרות אלפי עצי אגרווד", "מיליוני רוחות מתנגשות ומשתוללות", ו"לאגור ניחוח מפצעי חייו / להסתיר את הכאב ולשמר את האגרווד" כדי "להציע לאדם שלועס עשבי תיבול". החיפוש הוא קשה ביותר, ולפעמים דורש את הקרבת חייו של אדם ביער העמוק; לכן , "האם אתה יודע / שפני היער מאפירים עם הגיל / היכן שהפיה הופכת לעץ יקר" (לעיסת עשבי תיבול כדי למצוא אגרווד). השיר משתמש בשפה מלאה במטאפורות ובאלגוריות. זהו הנושא המרכזי והחוט הרגשי היוצר עולם אמנותי רב-ממדי בתוך האוסף. מלבד החיפוש אחר יופי נצחי, "רק יופי יכול להציל את העולם" (דוסטויבסקי), חבויים בתוך הדימויים הפואטיים רגעים של איחוד מחדש באהבה רומנטית, החיפוש והכמיהה למפגש אוהב, בין אם נחווה מנעורים ועד חיים שלמים. ולפעמים, בתוך תקווה שברירית, מותשת מתהפוכות החיים, ייתכן שלא יהיה רגע של "איחוד מחדש בתוך אלף צער": "אשר עיניו מלאות צבעי הצער/ אך נעוריו עדיין דופקים על דלת החיים/ חיוך כה מקסים/ הניחוח נישא בשמש הבוקר המוקדמת על הגבעה" (צבע הפרחים על הגלים).

אהבה מקבלת גם ניואנסים רבים בשירה: יש המתנה, רגעים של תשוקה, וגם הפרדה וריחוק. דמותה של הנערה היא מקור השראה עיקרי לאורך כל האוסף, מופיעה במעורפל ב"שמלות פרחוניות", ב"חצאיות כחולות", "כשהיא יוצאת משדות עצומים של פרחים ועשב". יש משהו קונקרטי וסמלי כאחד של יופי, של מה שהמחברת חיפשה מנעוריו הקדושים, כתוב בנימה מלנכולית, מהורהרת ומהורהרת בעיקרה, אך לא סנטימנטלית, הודות לרגעים של תמימות, רומנטיקה ואמונה מתמשכת ביופי ובאהבה, המתבטאים בגמישות בשירה בתחושה עדינה, עמוקה וכבדה של מלנכוליה.

""חיפוש אחר עץ אגר"" מזכיר שוב ושוב פרחים עם משמעויותיהם הסמליות המעוררות יצירתיות. פרחים אינם רק אובייקטים לתיאור אלא הפכו לנושאים ליריים, חדורים באהבה נלהבת וברגשות שלא מדוברים: "הפרחים חזרו לידיי שנהב / כמו אהבה חיכתה לה זמן רב" ("ערב על הגבעה הישנה"); "היכן שחינניות פראיות וחמניות פורחות / התווים המלנכוליים מתעכבים במדבר השומם... היכן ששמעה הקריאה מתהום הטעות" ("היכן שהחלום החל מאוחר מדי"). לא במקרה ישנם "פרחי בר לבנים מתנדנדים ללא מטרה", "פרחים בחמישה צבעים הפורחים בשפע בכל ארבע העונות", "מישהו רחוק, מכוסה בגלימה של חמנית הבר", "פרחי בר מתנדנדים במרפסת", "האם עדיין יש ריח של פרחי בר בלילה", "פרח בוקר עם ליבו הסגול האפי", "פרחי קוסמוס לבנים טהורים"... פרחי הבר "העלובים" הללו, ששמם כמעט ולא ידוע / נשכחו במהירות / אך אני זוכר / אני מוקיר אותם" (מילת הכרת תודה ניצלה מהזיכרון). סיפורם של פרחי הבר כאן הוא גם סיפורם של אנשים סובלים שערכיהם ותכונותיהם לפעמים מתעלמים מהם ומתעלמים מהם ברשלנות על ידי העולם.

""חיפוש אחר עץ אגר בפה"" מדגים את הבגרות בסגנונו של הסופר הו סי בין. קובץ השירה אינו רק ביטוי לרגשות אישיים, אלא גם נוגע בסוגיות אוניברסליות של הקיום האנושי: המסע למציאת מהות היופי הנצחי שאליו שואפת היצירה הספרותית. זהו מסע לגילוי יופי מהותי מתוך חוויות חיים עמוקות, המתבטא בשפה פואטית מעודנת ועולם דימויים רדוף רוחות...

טראן טרונג סאנג

מקור: https://baodaklak.vn/van-hoa-du-lich-van-hoc-nghe-thuat/van-hoc-nghe-thuat/202507/tinh-yeu-va-cai-dep-vinh-hang-76d121b/


תגובה (0)

השאירו תגובה כדי לשתף את התחושות שלכם!

באותו נושא

באותה קטגוריה

מאת אותו מחבר

מוֹרֶשֶׁת

דְמוּת

עסקים

ענייני היום

מערכת פוליטית

מְקוֹמִי

מוּצָר

Happy Vietnam
חִיוּך

חִיוּך

האישה עומדת מתחת לתורן הדגל.

האישה עומדת מתחת לתורן הדגל.

סטודנטים וייטנאמים

סטודנטים וייטנאמים