चीनी लोग गर्व से कहते हैं: "ऊपर स्वर्ग है/नीचे सूज़ौ और हांग्जो है" (हांग्जो, सूज़ौ)। झेजियांग के लोगों को गर्व है कि उनके पास न केवल हांग्जो है, बल्कि कई अन्य सुंदर प्राकृतिक दृश्य भी हैं, जिनमें कई अन्य पारंपरिक सांस्कृतिक मूल्य भी हैं। इनमें नदियों से जुड़ी संस्कृति की गिनती भी काव्यात्मक है।
एक संक्षिप्त सत्र में, झेजियांग प्रांत के संस्कृति एवं पर्यटन विभाग ने काव्यात्मक और संगीतमय सौंदर्य का परिचय दिया। सावधानी से बनाई गई लोंगजिंग चाय और धूप की सुगंध, मधुर संगीत के साथ, यांग्त्ज़ी नदी के दक्षिण में (वसंत) बारिश अभी शुरू ही हुई थी, और हवा में हँसी की आवाज़ सुनाई दे रही थी। मेहमानों के सामने सुंदर सुंदरियाँ पानी में अठखेलियाँ कर रही थीं। किम लियन इंटरनेशनल ट्रैवल जॉइंट स्टॉक कंपनी की निदेशक सुश्री न्गो थी लैन फुओंग ने बताया: "यह यांग्त्ज़ी नदी के दक्षिण में धुंध भरी बारिश का सौंदर्य है"। झेजियांग सांग एंड डांस थिएटर के कलाकारों द्वारा प्रस्तुत नृत्य प्रस्तुति "धुंधली बारिश" का आनंद लेते हुए, हमने धुंध भरी बारिश के जादुई सौंदर्य का हिस्सा होने का एहसास किया। वास्तव में, झेजियांग की नदियों का सौंदर्य कई पीढ़ियों की कविता, संगीत और चित्रकला में समाया हुआ है। ली बाई और डू फू, दोनों ने इस जगह के बारे में कविताएँ लिखी हैं। जब कवि ते हान झेजियांग आए, तो वे इस दृश्य से प्रेरित हुए, और जब वे वेस्ट लेक आए, तो आने वाली पीढ़ियों के लिए "हांग्जो में प्रेम कविता" छोड़ गए।
| नृत्य प्रदर्शन "फॉग रेन" दर्शकों को झेजियांग की संस्कृति और लोगों के बारे में अधिक समझने में मदद करता है। |
अपनी काव्यात्मक नदियों और झीलों के लिए प्रसिद्ध, झेजियांग के लोगों में उस सुंदरता को पर्यटकों से परिचित कराने की भी प्रतिभा है। झेजियांग की बात करें तो हम गुकिन का ज़िक्र किए बिना नहीं रह सकते। पारंपरिक कलाकार झेंग यिकिन, "फ्लोइंग विद द वॉटर" गीत के साथ, पर्यटकों को अपने गृहनगर की नदी के बारे में फुसफुसाते हैं, जो कभी कोमल और कभी भव्य होती है। हांग्जो (झेजियांग) के संगीत संरक्षिका के रूप में, झेंग यिकिन ने गुकिन को किताबों से नहीं, बल्कि अपने परिवार में "पिता से पुत्र", एक शिक्षक से एक शिष्य के रूप में, मौखिक रूप से सीखा। उनकी माँ भी गुकिन की एक पारंपरिक कलाकार हैं। सुश्री झेंग यिकिन ने कहा: "मैंने "फ्लोइंग विद द वॉटर" गीत इसलिए चुना क्योंकि गुकिन हान लोगों का एक प्राचीन वाद्य यंत्र है। गुकिन की ध्वनि न केवल वादक के हृदय की बात कहती है, बल्कि आंतरिक संसाधनों को भी दर्शाती है। गुकिन की बदलती ध्वनि लोगों को उनकी आत्मा और मन को पोषित करने में मदद करती है।"
झेजियांग प्रांत के संस्कृति और पर्यटन विभाग ( शैक्षणिक प्रौद्योगिकी विभाग) की प्रमुख सुश्री त्रिन्ह नी ने एक किंवदंती के माध्यम से कुशलतापूर्वक परिचय दिया: "हनोई और झेजियांग का प्राचीन काल से ही घनिष्ठ और सामंजस्यपूर्ण संबंध रहा है, चाय समारोह की कला से लेकर सुलेख और चित्रकला तक। झेजियांग के लोग वियतनाम की समृद्ध संस्कृति से प्रेम करते हैं। वियतनामी लोग झेजियांग की कविता और चित्रकला का आनंद लेना पसंद करते हैं। किंवदंती है कि, बहुत पहले, दो परियाँ धरती पर उतरीं। जब वे स्वर्ग लौटीं, तो दोनों परियों ने दो दर्पण गिराए, एक हांग्जो में गिरा, दूसरा उस भूमि पर गिरा जो अब हनोई है, जिससे दो काव्यात्मक पश्चिमी झीलें बन गईं। यह कहानी लोगों को झेजियांग और हनोई के बीच के गहरे संबंधों के बारे में और अधिक समझने में मदद करती है।"
लेख और तस्वीरें: किम लिएन
*कृपया संबंधित समाचार और लेख देखने के लिए अंतर्राष्ट्रीय अनुभाग पर जाएँ।
[विज्ञापन_2]
स्रोत








टिप्पणी (0)