दो शानदार संस्कृतियों के बीच आदान-प्रदान और संचार को बढ़ावा देने के लिए, ईरान और वियतनाम के प्रतिनिधियों ने "फीनिक्स की भूमि से ड्रैगन और परी के वंशजों की भूमि तक की यात्रा" नामक एक पारंपरिक संगीत प्रदर्शन किया।
यह कार्यक्रम वियतनाम में इस्लामी गणराज्य ईरान के दूतावास द्वारा हनोई कॉलेज ऑफ कॉमर्स एंड टूरिज्म के सहयोग से 9 अक्टूबर को आयोजित किया गया था।
ईरान का प्रतिनिधि सर अफशान है, जो ईरान का एक प्रसिद्ध बैंड है, जिसने कई क्षेत्रीय प्रतियोगिताओं में ईरान का प्रतिनिधित्व किया है।
बैंड के पांच प्रतिभाशाली संगीतकारों में शामिल हैं - रेजा होसैनजादेह, नेता और टॉमबक ड्रमर; इमान रोस्तमियन, गायक, वायलिन और कामंचेह वादक; रूजबेह अकबरियन, टार और औद वादक; फतेमेह अब्दुल्लाही, कानून वादक; फतेमेह शरीफी, डैफ वादक।
इस बार वियतनाम आकर, यह बैंड हनोई में प्रथम विश्व सांस्कृतिक महोत्सव में भी भाग लेगा और प्रदर्शन करेगा, जो 10-13 अक्टूबर को थांग लोंग इंपीरियल गढ़ के केंद्रीय अवशेष स्थल पर आयोजित किया जाएगा।



कलाकारों के कुशल हाथों में, संगीत वाद्ययंत्रों की श्रृंखला ने वियतनामी दर्शकों तक फारस की गहरी और मनमोहक ध्वनि पहुँचाई। वियतनामी ताम थाप लुक की याद दिलाने वाले क़ानून ने भी कई दर्शकों में उत्साह पैदा किया।
वियतनाम में इस्लामी गणराज्य ईरान के दूतावास के प्रभारी श्री अली मोहम्मदी के अनुसार, इस देश के संगीत का चीन और भारत के साथ व्यापार और सांस्कृतिक आदान-प्रदान के माध्यम से वियतनामी संगीत पर संपर्क और प्रभाव रहा है। ईरानी और वियतनामी, दोनों ही संगीत की जड़ें गहरी हैं और स्थानीय परंपराओं में गायन तकनीकें हैं, जिनमें कविता और साहित्य से घनिष्ठ संबंध रखते हुए तात्कालिकता पर ज़ोर दिया गया है।
वियतनाम में इस्लामी गणतंत्र ईरान के दूतावास के प्रभारी ने कहा, "दोनों देशों के पारंपरिक संगीत के बीच संबंध को फारसी किंवदंती में प्रसिद्ध सिमोर्ग फीनिक्स की छवि के माध्यम से दर्शाया जा सकता है - वह पक्षी जो ड्रैगन और परी के वंशजों की भूमि का दौरा करने के लिए पश्चिम एशिया से पूर्वी एशिया तक विशाल भूमि को पार कर गया था।"

उन्होंने बताया, "ड्रेगन और परियाँ पारलौकिकता के जुड़वाँ प्रतीक हैं, अपनी-अपनी पौराणिक परंपराओं में ये जीव आत्मा के उदात्तीकरण और उच्च आध्यात्मिक लोकों तक पहुँचने की आकांक्षा का प्रतिनिधित्व करते हैं।" ये दोनों किंवदंतियाँ एक समान आकांक्षा को प्रतिबिंबित करने के लिए आपस में गुंथी हुई हैं: सांसारिकता से ऊपर उठकर पवित्रता तक पहुँचना।
इसलिए, वियतनाम में ईरानी दूतावास के प्रतिनिधि के अनुसार, यह संगीत विरासत न केवल दोनों देशों के बीच अतीत का एक शानदार अवशेष है, बल्कि एक उज्ज्वल साझा भविष्य की ओर ले जाने वाला मार्ग भी है।
हनोई कॉलेज ऑफ कॉमर्स एंड टूरिज्म की प्रिंसिपल डॉ. त्रिन्ह थी थू हा ने कहा कि वियतनाम और ईरान के बीच संबंध न केवल संस्कृति में एक अच्छी परंपरा है, बल्कि कूटनीति, शिक्षा और कई अन्य क्षेत्रों में भी तेजी से मजबूत और विस्तारित हो रहे हैं।
ईरानी पारंपरिक संगीत कार्यक्रम न केवल एक संगीत प्रदर्शन है, बल्कि आत्माओं का मिलन भी है, दीर्घकालिक सांस्कृतिक मूल्यों का सामंजस्य है। यह मानवता और एकजुटता की भावना के प्रसार में कला की भूमिका का भी प्रमाण है।
सुश्री त्रिन्ह थी थू हा ने कहा, "मेरा मानना है कि यह कार्यक्रम दर्शकों, विशेषकर स्कूल के विद्यार्थियों पर गहरी छाप छोड़ेगा - जो प्रत्येक अनुभव के माध्यम से वैश्विक नागरिक, ज्ञानवान और खुले विचारों वाले बनने के लिए प्रेरित हो रहे हैं।"

जवाब में, वियतनामी प्रतिनिधियों ने अपने ईरानी मित्रों को कई गीत भेजे, जैसे कि संगीतकार गुयेन ताई तुए का गीत "सिंगिंग इन द पैक बो फॉरेस्ट" , "विंड टू द डाउनस्ट्रीम" और बाक निन्ह क्वान हो का लोकगीत "तुओंग फुंग तुओंग न्गो"।
वियतनाम राष्ट्रीय संगीत अकादमी के छात्र गुयेन दिन्ह हाओ ने "पैक बो फॉरेस्ट में गायन" गीत प्रस्तुत किया, तथा कार्यक्रम में पारंपरिक वियतनामी संगीत के "राजदूतों" में से एक होने पर गर्व व्यक्त किया और कहा कि उन्हें "उम्मीद है कि अंतर्राष्ट्रीय मित्रों के लिए संगीत, भोजन, पर्यटन या कई अन्य क्षेत्रों के माध्यम से वियतनाम के बारे में अधिक गहन और व्यापक सांस्कृतिक आदान-प्रदान गतिविधियां होंगी।"
आयोजकों से प्राप्त जानकारी के अनुसार, आज वियतनाम और ईरान के बीच पारंपरिक और मैत्रीपूर्ण संबंध, फारसी साम्राज्य और दाई वियत के बीच व्यापार और सांस्कृतिक आदान-प्रदान के प्रारंभिक इतिहास का ही परिणाम है।
15वीं शताब्दी से, कुछ फ़ारसी व्यापारियों ने दाई वियत में व्यापार करना शुरू कर दिया था। वियतनाम में, वैज्ञानिकों को फारस से उत्पन्न फू नाम काल की पुरातात्विक कलाकृतियाँ मिली हैं; साथ ही थांग लोंग शाही गढ़, थी नाई जैसे कई व्यापारिक केंद्रों पर भी छापें मिली हैं... और व्यावसायिक गतिविधियों ने दोनों देशों के बीच सांस्कृतिक आदान-प्रदान के द्वार खोल दिए हैं।
इस्फ़हान शहर (ईरान), एलेक्ज़ेंडर डी रोड्स का विश्राम स्थल, जिन्होंने आधुनिक लैटिन वियतनामी वर्णमाला के निर्माण में योगदान दिया था, अब इस देश में आने वाले कई वियतनामी पर्यटकों के लिए एक पर्यटन स्थल है।
स्रोत: https://www.vietnamplus.vn/giao-luu-am-nhac-viet-nam-iran-tu-xu-so-phuong-hoang-den-dat-con-rong-chau-tien-post1069303.vnp
टिप्पणी (0)