मात्र दस वर्षों में, हान कांग का नाम कोरिया से बाहर भी फैल गया है और वे साहित्य के नोबेल पुरस्कार के नवीनतम विजेता बन गए हैं। लेकिन "द वेजिटेरियन" वियतनामी पाठकों के लिए दस वर्षों से भी अधिक समय से उपलब्ध है - फोटो: पब्लिशिंग हाउस
इस कार्य ने उन्हें अंतर्राष्ट्रीय ख्याति दिलाई, यह उस पुरस्कार के नाम के समान है जिसने उन्हें विश्व से परिचित कराया: अंतर्राष्ट्रीय बुकर पुरस्कार।
घर से दुनिया तक
वेजिटेरियन और हान कांग के बारे में बात करने से पहले, हमें इस पुरस्कार का थोड़ा सा उल्लेख करना आवश्यक है क्योंकि यह पुरस्कार हान कांग की कहानी को "लिखने" में एक महत्वपूर्ण कारक है जिसे हम आज देखते हैं।
जब इसकी शुरुआत हुई थी, तब अंतर्राष्ट्रीय बुकर पुरस्कार लेखकों को उनके साहित्यिक करियर के सम्मान के रूप में दिया जाता था। 2016 से पहले अंतर्राष्ट्रीय बुकर के विजेताओं पर नज़र डालने पर पता चलता है कि वे सभी बड़े नाम थे जिनका करियर मज़बूत था। 2005 से, यह पुरस्कार हर दो साल में इस्माइल कादारे, चिनुआ अचेबे, एलिस मुनरो, फिलिप रोथ, लिडिया डेविस और लास्ज़लो क्रास्ज़्नाहोरकाई को दिया जाता रहा है।
इनमें एलिस मुनरो को 2009 में अंतर्राष्ट्रीय बुकर पुरस्कार मिला तथा 2013 में साहित्य का नोबेल पुरस्कार मिला।
मैन बुकर पुरस्कार (जो केवल राष्ट्रमंडल, आयरलैंड और जिम्बाब्वे के लेखकों के लिए था) से भिन्न दिशा में विकसित होते हुए, अंतर्राष्ट्रीय बुकर पुरस्कार साहित्य जगत में एक उल्लेखनीय पुरस्कार बन गया है।
वर्ष 2016 में, अंतर्राष्ट्रीय बुकर पुरस्कार में एक परिवर्तन आया, जिसमें अब यह पुरस्कार साहित्य के लिए दिए जाने के स्थान पर अंग्रेजी में अनुवादित कथा साहित्य के लिए दिया जाने लगा।
50,000 पाउंड की पुरस्कार राशि लेखक और अनुवादक के बीच बराबर-बराबर बाँटी जाती है। और "द वेजिटेरियन" इस बदलाव को दर्शाने वाली पहली कृति है। इसी के साथ, हान कांग अंतर्राष्ट्रीय बुकर पुरस्कार जीतने वाले पहले एशियाई लेखक भी बन गए।
इस पुरस्कार को जीतने से पहले, हान कांग दुनिया भर के पाठकों के लिए एक अपेक्षाकृत अनजान नाम थीं। पुरस्कार के बाद, सब कुछ बदल गया। उनकी सफलता ने शायद उनके घरेलू पाठकों को भी चौंका दिया होगा। लेकिन यह आज के दौर की गति को दर्शाता है, जो एक स्थानीय लेखक को, जो एक गैर-लोकप्रिय भाषा में लिख रहा है, एक अंतरराष्ट्रीय साहित्यिक सितारा बनाने की क्षमता रखता है।
हान कांग को साहित्य का नोबेल पुरस्कार मिलना उस सांस्कृतिक उद्योग के परिणामों को भी दर्शाता है जिसमें कोरियाई सरकार ने व्यवस्थित और दीर्घकालिक निवेश किया है। इस घटना को "कोरियाई लहर" के चरम के रूप में भी देखा जा सकता है - संगीत , फ़िल्मों से लेकर साहित्य तक - सभी ने अंतर्राष्ट्रीय स्तर पर उच्च स्थान प्राप्त किया है।
हान कांग का जन्म 1970 में ग्वांगजू में हुआ था। उनके उपनाम का अर्थ है हान नदी। 2024 में, वह साहित्य का नोबेल पुरस्कार पाने वाली पहली कोरियाई महिला बनीं।
दस साल से अधिक समय के बाद पुनर्मिलन
द वेजिटेरियन की बात करें तो, वियतनाम में प्रकाशित यह नया अनुवाद इस कृति का दूसरा अनुवाद है। 2011 में, होआंग हाई वैन के अनुवाद ने द वेजिटेरियन के साथ-साथ हान कांग को भी पहली बार वियतनामी पाठकों के सामने पेश किया।
इसके बाद हान कांग को कोरिया में एक उल्लेखनीय समकालीन लेखक के रूप में पेश किया गया। हालाँकि, वियतनामी पाठकों ने इस रचना पर कम ध्यान दिया। इसका प्रमाण यह है कि "द वेजिटेरियन" को अंतर्राष्ट्रीय बुकर पुरस्कार मिलने के बाद, कई साल पहले छपी इसकी प्रतियाँ किताबों की दुकानों में बिक्री के लिए उपलब्ध थीं, जिन्हें ढूँढ़ना मुश्किल नहीं था।
हान कांग के नाम में हमारे देश में दिलचस्पी तभी लौटी जब उन्हें यह पुरस्कार मिला। इसके बाद वियतनाम में उनके उपन्यास "द नेचर ऑफ मैन" और "व्हाइट" प्रकाशित हुए, जिससे इस महिला लेखिका के करियर के कई अन्य पहलुओं का विस्तार हुआ।
2025 में प्रकाशित "द वेजिटेरियन" के अनुवाद में, अनुवादक किम नगन ने एक "लेखक का नोट" शामिल किया था। हान कांग ने बताया कि किताब की दो कहानियाँ "द वेजिटेरियन" और "द ब्लू बर्थमार्क" हाथ से लिखी गई थीं क्योंकि उस दौरान उन्हें जोड़ों के दर्द की समस्या थी और वे टाइप नहीं कर पाती थीं, इसलिए उन्हें मदद की ज़रूरत पड़ती थी और इसमें काफ़ी समय लगता था। लगभग दो साल बाद, उन्होंने कीबोर्ड पर टाइप करने के लिए पेन को उल्टा पकड़ने की कोशिश की और "द वेजिटेरियन" की तीसरी कहानी "द फ़ायर ऑफ़ ग्रास एंड ट्रीज़" पूरी की।
पिछले संस्करण में, द वेजिटेरियन को कवर पर एक "श्रृंखला" के रूप में पेश किया गया था। तीनों कहानियाँ असंबंधित लगती थीं, लेकिन एक ऐसी कहानी में समाहित हो गईं जिसे हान कांग सचमुच बताना चाहते थे।
यह पुस्तक विकासशील कोरियाई समाज में असुरक्षा के माहौल को उजागर करती है तथा विकास प्रक्रिया में प्रत्येक व्यक्ति के लिए परिणाम पीछे छोड़ती है।
समय के साथ, हान कांग द्वारा उठाए गए मुद्दे न केवल स्पष्ट होते गए, बल्कि ज़्यादा प्रासंगिक भी होते गए। एक कोरियाई कहानी से, इसने वैश्विक आयाम ग्रहण कर लिया।
हालांकि इसे उत्कृष्ट कृति कहना कठिन है, लेकिन अपने तरीके से यह तेजी से लोकप्रिय हो गई है, तथा कोरियाई साहित्य की अवश्य पढ़ी जाने वाली पुस्तकों की सूची में नियमित रूप से शामिल हो रही है।
हान कांग को नोबेल पुरस्कार दिलाने में द वेजिटेरियन का बहुत बड़ा योगदान था। साहित्य के नोबेल पुरस्कार की घोषणा करते हुए, नोबेल समिति के अध्यक्ष एंडर्स ओल्सन ने अपने भाषण में हान कांग को समकालीन गद्य के एक नवप्रवर्तक के रूप में सम्मानित किया।
स्रोत: https://tuoitre.vn/han-kang-va-nguoi-an-chay-20250706085305936.htm
टिप्पणी (0)