Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

प्रेम गीत - ताई और नंग जातीय समूहों की सुंदरता

Việt NamViệt Nam22/10/2024

[विज्ञापन_1]

काओ बांग में 8 जातीय समूह एक साथ रहते हैं: ताई, नुंग, मोंग, दाओ, किन्ह, लो लो, सान ची, होआ... हर जातीय समूह की अपनी अनूठी संस्कृति है, जो एक रंग-बिरंगे फूलों का जंगल बनाती है। प्रकृति ने काओ बांग को एक खूबसूरत, राजसी और काव्यात्मक परिदृश्य प्रदान किया है, जो लोगों के दिलों को मोह लेता है। यह मनमोहक भूमि मनमोहक, सच्चे और स्नेह से भरपूर लोकगीतों का स्रोत है।

प्रेम गीत - ताई और नंग जातीय समूहों की सुंदरता

नुंग अन जातीय समूह का प्रेम गीत। फोटो: दस्तावेज़।

ताई और नुंग जातीय समूह मूलतः भाषा, बोल और लोकगीतों जैसे स्ली, लुओन, नांग ओई, फोंग स्लू... में समान हैं और उनके मुहावरे और कहावतें भी समान हैं, और एक कारण यह भी है कि जब मैं छोटा था, तो मैंने दोनों जातीय समूहों के युवक-युवतियों को आपस में बातचीत करते और प्रेम गीत गाना सीखते देखा था। प्रेम गीत केवल खेती के खाली समय में ही नहीं गाए जाते, बल्कि छुट्टियों, नए साल, खेतों में जाने, बाज़ार जाने और शादियों में भी गाए जाते हैं ताकि नई दुल्हन के स्वागत पर परिवार को बधाई दी जा सके और युवा जोड़े को सौ साल तक खुश रहने की शुभकामनाएँ दी जा सकें।

साथ ही, सांस्कृतिक मूल्यों के संरक्षण और संवर्धन हेतु, विभाग, शाखाएँ और स्थानीय निकाय प्रायः लोकगीत प्रतियोगिताएँ - प्रेमगीत - आयोजित करते हैं, जिससे सभी स्तरों और शाखाओं के सांस्कृतिक, कलात्मक और देशभक्तिपूर्ण अनुकरणीय आंदोलनों को बढ़ावा मिलता है, और क्षेत्र के जातीय समूहों के महान एकजुटता समूह की शक्ति को बढ़ावा मिलता है। जब मैं यह लेख लिखने बैठा हूँ, तो कहीं न कहीं मेरी पूर्व छात्रा का गीत गूंज रहा है, जो शिक्षिका होआंग थी खुयेन की कविता से लिया गया है:

"मैं आपको काओ बांग आने के लिए आमंत्रित करता हूँ,

पहाड़ की चोटी पर फूल देखना।

दूर के लोकगीत में डूब जाओ,

वह उसके घर आने का इंतजार करती रही।

शायद मैं कभी नहीं भूल पाऊँगा जब शांत रातों में, या बाज़ार के दिनों में, खेतों में... मैंने भाई-बहनों को लुओन नांग ओई (luon nang oi) और स्ली (sli) गाते सुना था। हर बार ऐसा ही होता था, मेरी माँ बुदबुदाती और फुसफुसाती, "दूसरे गाँव से एक और लड़का हमारे गाँव की लड़कियों के साथ छेड़खानी करने आ रहा है", फिर मेरी माँ हर गाना सुनती और कहती, "यह लड़का अच्छा, चतुराई से और गहराई से बोलता है"। जब मेरी माँ छोटी थीं, तो वह लुओन गाने के लिए मशहूर थीं, बहुत से लोग उन्हें पसंद करते थे, इसलिए कई महिलाएँ अक्सर उनसे सलाह लेने आती थीं। उस समय, मैं लगभग 10 साल का था और मुझे उस गाने का मतलब समझ नहीं आता था, लेकिन मैं उत्सुक था और उसे दिलचस्प पाता था, इसलिए मैं अक्सर उस जगह दौड़कर जाता था जहाँ गाना होता था यह देखने के लिए कि कौन से पुरुष और महिलाएँ एक-दूसरे को जान रहे हैं। मंद चाँदनी में, कुछ महिलाएँ ज़मीन पर बैठकर नीचे गा रही थीं, कुछ पुरुष सड़क पर बैठकर ऊपर गा रहे थे, उनकी मधुर, भावुक आवाज़ें लड़के-लड़कियों के प्यार और लालसा को व्यक्त कर रही थीं।

एक बार, जब मैं केओ येन से होते हुए नाम नुंग बाज़ार से लौट रहा था, तो मैं भी बाज़ार से लौट रहे "को" (भाइयों) और "चे" (बहनों) के गायन में मग्न हो गया। उनके गीत पहाड़ों और जंगलों में गूँज रहे थे, मेरे कदमों में गूंज रहे थे जब वे अपने गाँवों की ओर लौट रहे थे। एक बार, जब मैं किसी आदमी का गीत नहीं समझ पाया, तो मुझे आश्चर्य हुआ: "खेत हरे-भरे हैं, क्या किसी ने अभी तक कोई फल दिया है?", फिर बाद में जब मैं बड़ा हुआ, तो मुझे समझ आया कि यह गीत के माध्यम से एक-दूसरे को जानने के दौरान सवाल पूछने का एक तरीका था।

काओ बांग के ताई और नुंग लोगों के प्रेम गीतों की खूबसूरती यह है कि चाहे कोई भी अवसर हो, वे रात में गा सकते हैं जब युवक गाँव में लड़कियों को ढूँढ़ने जाते हैं, या शादी, त्यौहार, बाज़ार या गृहप्रवेश के अवसर पर... जब भी कोई ऐसा अवसर होता है जहाँ युवक-युवतियाँ मौजूद होते हैं, ये गीत गाए जाते हैं। प्रदर्शन स्थल भी बहुत समृद्ध है, किसी एक जगह पर स्थिर नहीं, वे खेतों में जाते समय गा सकते हैं; पहाड़ी पर गा सकते हैं; एक-दूसरे को अलविदा कहते समय गा सकते हैं; आग के पास गा सकते हैं; बरामदे में, ज़मीन पर गा सकते हैं...

प्रेम गीत गाना पहले से उपलब्ध या तैयार गीतों के बारे में नहीं है, बल्कि संदर्भ के आधार पर, दूसरे व्यक्ति के शब्दों के आधार पर, भावनाओं के आधार पर उपयुक्त शब्द ढूँढ़ने के बारे में है। चूँकि प्रतिक्रिया तत्काल होती है, इसलिए पुरुष और महिला दोनों को लचीले ढंग से प्रतिक्रिया देने और कहानी को आगे बढ़ाने का एक तरीका होना चाहिए ताकि पुरुष और महिला के बीच प्रतिक्रिया पैदा हो सके। गीत और प्रतिक्रिया के माध्यम से, वे एक-दूसरे को समझते हैं, जानते हैं कि दूसरा व्यक्ति कैसा व्यक्ति है?

ताई और नुंग जातीय समूहों के प्रेम गीत क्वान हो गायन शैली से मिलते-जुलते हैं, और निचले इलाकों के लोगों के प्रेम गीतों में भी रूपकों, तुलनाओं और उपमाओं का भरपूर प्रयोग होता है... अक्सर वे वस्तुओं, परिदृश्यों, पालतू जानवरों और यहाँ तक कि पहाड़ी लोगों की अवधारणाओं से भी तुलना करते हैं। गीत स्नेह के स्तर को व्यक्त करते हैं, शब्दों को खोजने की सरलता गहरी होती है, जिससे सामने वाले का दिल मोहित हो जाता है, उसे छोड़ने का मन नहीं करता, इसलिए रात जितनी देर होती है, गायन जितना जोशीला होता है, मधुर स्वर में उतना ही अधिक प्रेम समाहित होता है। कई जोड़े प्रेम गीतों के माध्यम से पति-पत्नी बनते हैं।

"शरीर कभी नमकीन तो कभी स्वप्निल होता है

एकल पत्ती में एक कम्बल और एक कम्बल है।

बूढ़ा आदमी बहुत कमज़ोर था।

बूढ़ा आदमी कहता रहा, "मैं ठीक हो जाऊंगा"

महामारी:

तुम बेर के फूल, खुबानी के फूल की तरह हो

प्रेम कोई भटकती तितली नहीं है

एक दूसरे से ऐसे प्यार करो जैसे पानी का कटोरा धकेला जाता है

एक दूसरे से उसी तरह प्रेम करो जैसे लम्बी नदी में दौड़ती मछलियाँ।

आमतौर पर, नंग लोग लुओन और स्ली धुनों वाले प्रेम गीत ज़्यादा गाते हैं, जबकि ताई लोग लुओन और नांग ओई धुनें गाते हैं, और स्ली शायद ही कभी गाते हैं। हालाँकि स्ली, लुओन और नांग ओई धुनों की धुनें अलग-अलग हैं, और हर शैली का गायन का अपना अलग तरीका है, फिर भी इन सबमें एक समानता है - सौम्यता, मानो दिल से गाया गया गायन, बेहद भावपूर्ण, और श्रोताओं के दिलों तक आसानी से पहुँच जाने वाला।

पूर्वी क्षेत्र के ताई और नुंग लोगों का प्रेम गीत गाने का तरीका अन्य क्षेत्रों से थोड़ा अलग है। हालाँकि स्ली और लुओन स्वर लगभग एक जैसे होते हैं, फिर भी पुरुष और महिला के बीच गीत हमेशा इस वाक्य से शुरू होते हैं: "एम ओई ट्रेन ट्रोई को मे वांग..." या "अन्ह ओई ट्रेन ट्रोई को मे होंग" और फिर निम्नलिखित वाक्य उनकी भावनाओं को व्यक्त करते हैं। ताई और नुंग लोगों के प्रेम गीतों में, लड़का हमेशा पहले बोलता है, बातचीत शुरू करने की पहल करता है और लड़की को जारी रखने का सुझाव देता है।

गीत की शुरुआत गाँव से बाज़ार तक की एक जगह पर युवक द्वारा किया गया प्रेम-प्रस्ताव है, जहाँ सूरज की तेज़ रोशनी है। मानो वह भी एक खूबसूरत लड़की को, जो सज-धज कर बाज़ार जा रही है, देखकर युवक के साथ खुश हो रहा हो। पहले, लड़के-लड़कियाँ बाज़ार सिर्फ़ व्यापार करने ही नहीं जाते थे, बल्कि एक-दूसरे से मिलने, बाँसुरी बजाने, गीत गाने और एक-दूसरे को जानने-समझने का भी मौका होता था। इस गीत में युवक ने लड़की की दिल से तारीफ़ की, जिससे लड़के का लड़की के प्रति सम्मान ज़ाहिर हुआ और उसने उसके प्रति अपनी प्रशंसा भी व्यक्त की। इस तरह उसने शुरू से ही उसका दिल जीत लिया, क्योंकि एक खूबसूरत और मेहनती लड़की के रूप में प्रशंसा पाना सबसे खुशी की बात होती है।

लड़की की मंशा में, वह लड़के को पहले से ही पसंद करती थी, इसलिए उसने मज़ाक में उसे बताया कि उसकी अभी शादी नहीं हुई है, लेकिन लड़के के लिए उसके पास आने का रास्ता खोलने के इरादे से। लड़का भी बहुत चालाक था जब उसने लड़की को बताया कि उसकी शादी नहीं हुई है, एक तरफ उसने अपनी स्थिति के बारे में बताकर उसकी सहानुभूति जगाई। प्रेम गीत के बोल हमें लोकगीत "मेरी अभी तक पत्नी नहीं है, मेरी माँ ने अभी तक सिलाई नहीं की है" की याद दिलाते हैं। लोकगीत का लड़का इस प्रेम गीत के लड़के जैसा ही है, हालाँकि, इस गीत का लड़का ज़्यादा दयनीय स्थिति में है क्योंकि वह एक अनाथ है और अकेला रहता है। यहाँ प्यारी बात यह है कि वह सीधे तौर पर यह नहीं कहता कि वह लड़की से प्यार करता है, बल्कि लड़की से उसके लिए रिश्ता बनाने को कहता है। पूछने का यह तरीका प्यारा और चतुर दोनों है, एक तरफ लड़की की मंशा जानने के लिए, दूसरी तरफ, ताकि अगर लड़की के मन में उसके लिए कोई भावना न हो, तो उसे ठेस न पहुँचे।

प्रेम गीत के माध्यम से, हम विशेष रूप से काओ बांग के ताई और नुंग लोगों और सामान्य रूप से वियतनामी लोगों की समृद्ध आत्मा और गहरी भावनाओं को देख सकते हैं। गीत सूक्ष्म और पूर्व-निर्धारित हैं ताकि दूसरे व्यक्ति के हृदय की परीक्षा ली जा सके, जो प्राचीन वियतनामी लोगों के प्रेम को व्यक्त करने का एक बहुत ही परिचित तरीका भी है। इसके अलावा, हम लड़की की निर्भीकता, भावनाओं को व्यक्त करने की हिम्मत और लड़के को उसकी हीन भावना और शर्म को दूर करने के लिए लड़की के सामने अपनी भावनाओं को व्यक्त करने में मार्गदर्शन करने की चतुराई भी देख सकते हैं।

अंतिम गीत प्रेम की स्वीकारोक्ति, एक पवित्र शपथ और कई जोड़ों की खुशी की कामना दोनों हैं। प्रतिक्रिया के गीत एक प्रतिक्रिया पैदा करते हैं, मानो दोनों एक-दूसरे को एक ही दिशा में ले जा रहे हों, एक व्यक्ति दूसरे के लिए अपनी भावनाओं को व्यक्त करने का रास्ता खोजता है ताकि उनका अंत सुखद हो। प्रेम गीत हमेशा सबसे सुंदर और बेहतरीन अर्थ वाले गीत होते हैं, हालाँकि, प्रेम का अंत हमेशा सुखद नहीं होता। लड़के और लड़कियां एक साथ क्यों नहीं आ पाते, इसके कई कारण होते हैं, वे अपनी नियत तिथि से चूक जाते हैं और फिर चुनाव न कर पाने की पीड़ा के साथ एक स्थायी दर्द लेकर चलते हैं।

हालांकि कई साल बीत चुके हैं, हालांकि संगीत का आनंद लेने की जरूरतों के साथ-साथ युवा पीढ़ी की भावनाओं को व्यक्त करने के तरीके के साथ समाज बदल गया है, जो वास्तव में दुनिया के साथ एकीकृत हो गया है, कहीं पार्टियों में, या मंच पर, स्ली और हैट लुओंग का गायन अभी भी गूंजता है, अभी भी मधुर और भावपूर्ण है।

यहां लिखते हुए, मुझे थाई गुयेन शिक्षा विश्वविद्यालय के साहित्य विभाग के व्याख्याता श्री फाम लोंग की यह बात याद आती है, जब उन्होंने काओ बांग में कदम रखा था, तो उन्होंने लिखा था: "घाटी में किसी की आवाज इतनी भावुक है/मानो संयोग से विदाई संदेश दे रही हो"।

बांसुरी की ध्वनि पर्यटकों के कदमों को थाम लेती है जब वे काओ बांग आते हैं, फिर वे खुद को ताई और नुंग जातीय लड़की के प्रेम गीत में डुबो देते हैं और भूल जाते हैं कि वे जा रहे हैं या आ रहे हैं "अचानक भूल जाते हैं कि मैं जा रहा हूं या आ रहा हूं / क्योंकि काओ बांग हमेशा मेरे दिल में रहता है"।

मेरा मानना ​​है कि जब लोग काओ बांग आते हैं, जहाँ भावुक प्रेम गीत होते हैं, तो शिक्षक की भावनाएँ कई लोगों की भावनाओं को बयां करती हैं। और मेरा यह भी मानना ​​है कि घाटी की एक काओ बांग लड़की की ऊँची आवाज़ सुनकर शिक्षक दंग रह गए होंगे, जिसने उस बूढ़े शिक्षक की भावनाओं को झकझोर दिया और उन्हें अपने बीसवें दशक में वापस ले आया। गायन की आवाज़ और बोल एक व्यक्ति की आत्मा होते हैं, एक सरल लेकिन सार्थक गुण; बहुत स्नेही, सूक्ष्म लेकिन कम साहसी नहीं।

होआंग हिएन/काओ बांग समाचार पत्र


[विज्ञापन_2]
स्रोत: https://baophutho.vn/hat-giao-duyen-net-dep-cua-dan-toc-tay-nung-221264.htm

टिप्पणी (0)

No data
No data

उसी विषय में

उसी श्रेणी में

मिस ग्रैंड इंटरनेशनल में येन न्ही के राष्ट्रीय पोशाक प्रदर्शन वीडियो को सबसे ज़्यादा बार देखा गया
कॉम लैंग वोंग - हनोई में शरद ऋतु का स्वाद
वियतनाम का 'सबसे स्वच्छ' बाज़ार
होआंग थुय लिन्ह करोड़ों व्यूज वाला हिट गाना विश्व महोत्सव के मंच पर लेकर आए

उसी लेखक की

विरासत

आकृति

व्यापार

हो ची मिन्ह सिटी के दक्षिण-पूर्व में: आत्माओं को जोड़ने वाली शांति को "स्पर्श" करें

वर्तमान घटनाएं

राजनीतिक प्रणाली

स्थानीय

उत्पाद