Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

वह व्यक्ति जो इस दुनिया से विदा हो गया है, 'देश भर में हजारों मील की यात्रा करते हुए'।

VTC NewsVTC News04/06/2023

[विज्ञापन_1]

"अ थाउजेंड माइल्स ऑफ होमलैंड" लेखक गुयेन थे की द्वारा रचित चार खंडों वाला एक ऐतिहासिक उपन्यास है, जिसमें गुयेन सिंह कुंग, गुयेन तात थान, गुयेन ऐ क्वोक और हो ची मिन्ह जैसे व्यक्तित्वों के साथ-साथ 19वीं शताब्दी के उत्तरार्ध और 20वीं शताब्दी के पूर्वार्ध के राष्ट्र के इतिहास के वीर और दुखद अध्यायों का चित्रण किया गया है।

"राष्ट्र के प्रति ऋण" शीर्षक वाला खंड 1, गुयेन सिन्ह कुंग, गुयेन तात थान्ह और उनके प्रियजनों की यात्रा को दर्शाता है, जो न्घे आन प्रांत के एक साधारण फूस के घर से शाही राजधानी ह्यू तक, उसके बाद बिन्ह दिन्ह, फान थिएट और साइगॉन तक की यात्रा करते हैं।

खंड 2, जिसका शीर्षक "चारों समुद्रों का सफ़र" है, में गुयेन तात थान्ह की छवि को दर्शाया गया है, जिन्होंने अपना नया नाम गुयेन वान बा रखा था। वे 5 जून, 1911 को साइगॉन व्यापारिक बंदरगाह से निकलकर देश को बचाने का रास्ता खोजने के लिए विशाल महासागर को पार करने निकले थे। उन्होंने पूर्व से पश्चिम तक, चारों समुद्रों और पाँचों महाद्वीपों को पार करते हुए 30 वर्ष बिताए और 28 जनवरी, 1941 को अपने वतन लौटे।

राष्ट्रपति हो ची मिन्ह के राष्ट्र को बचाने का मार्ग खोजने के लिए प्रस्थान करने के दिवस की स्मृति में: उन्होंने

"डेट टू द होमलैंड" और "ड्रिफ्टिंग ऑन द फोर सीज़" नामक दो पुस्तकें "अ थाउज़ेंड माइल्स ऑफ होमलैंड" नामक उपन्यास श्रृंखला का हिस्सा हैं।

घर छोड़कर, "चारों समुद्रों के पार भटकते हुए"

" आप क्या कर सकते हैं?"

मैं कुछ भी कर सकता हूं।

थान ने आत्मविश्वास से जवाब दिया।

वह आश्वस्त प्रतीत हुआ, या शायद जहाज पर वास्तव में एक सहायक की आवश्यकता थी, इसलिए वह तुरंत सहमत हो गया।

...

"अरे नौजवान, मुझे नहीं लगा था कि वो तुम्हें तुरंत काम पर रख लेगा। शायद इसलिए कि तुम फ्रेंच बोलते हो। बहुत से वियतनामी लोग फ्रेंच सीखते हैं, लेकिन फ्रेंच बोलने वाला कोई भी रसोई सहायक की नौकरी के लिए आवेदन नहीं करता। तो, तात थान आधिकारिक तौर पर अमिरल लाटोश ट्रेविल जहाज पर रसोई सहायक बन गया, जो समुद्र में निकल पड़ा, उसका गंतव्य फ्रांस था, लहरों को चीरते हुए। उसका नया नाम गुयेन वान बा था ।"

खंड 2 की शुरुआत भी कुछ इसी तरह हुई। पूरा खंड आकर्षक संवादों से भरा है, जो पाठक को गुयेन तात थान्ह – गुयेन वान बा – गुयेन ऐ क्वोक के महान गुणों को बेहतर ढंग से समझने में मदद करता है, जो उनके साधारण और मनमोहक जीवन के पहलुओं में छिपे हुए हैं। उन्होंने जानबूझकर अपने देश पर आक्रमण करने वालों और उसे गुलाम बनाने वालों की मातृभूमि की यात्रा की, ताकि वे अपने देश के शत्रुओं को बेहतर ढंग से समझ सकें और देश तथा उसके लोगों को बचाने का मार्ग खोज सकें।

"चारों सागरों में भटकना" - खंड 2 अपेक्षाकृत छोटे अध्यायों में विभाजित है, जिनमें से प्रत्येक अध्याय हो ची मिन्ह द्वारा देखे गए, मिले, साथ रहे और काम किए गए कुछ स्थानों और व्यक्तियों से संबंधित है (फ्रांस, इंग्लैंड, सोवियत संघ, चीन, थाईलैंड में, काओ बैंग लौटना आदि)। प्रत्येक अध्याय हो ची मिन्ह के जीवन की एक महत्वपूर्ण राजनीतिक घटना से जुड़ा है (जून 1919 में वर्साय सम्मेलन, जुलाई 1920 में लेनिन के सिद्धांतों को पढ़ना, दिसंबर 1920 में टूर्स कांग्रेस में भाग लेना...)। लेखक ने उन स्थानों की ऐतिहासिक घटनाओं और सामाजिक जीवन का वातावरण बनाकर, जहां वह रहे और काम किया, नीरस ऐतिहासिक जानकारी को एक ऐसे व्यक्ति के जीवन से जुड़ी जीवंत कहानियों में बदल दिया है, जो अपने जीवनकाल में ही एक किंवदंती बन गए - हो ची मिन्ह।

"ड्रिफ्टिंग द फोर सीज़" के माध्यम से एक व्यक्ति के जीवन को, जिसमें जीवित रहने के लिए आवश्यक सरल और कठिन गतिविधियाँ शामिल हैं, सामाजिक मेलजोल, गतिविधियाँ, रिश्ते और जीविका कमाने के लिए काम करना शामिल है, और जिसके भीतर राष्ट्र के लिए एक रास्ता खोजने, स्वतंत्रता और आजादी प्राप्त करने की आकांक्षा, इच्छाशक्ति और दृढ़ संकल्प गहराई से निहित है, को यथासंभव जीवंत तरीके से चित्रित किया गया है।

वान बा गुयेन ऐ क्वोक ने जिन देशों और भौगोलिक क्षेत्रों का दौरा किया, जहाँ वे रहे और काम किया, वहाँ के प्राकृतिक परिदृश्यों, भूगोल, इतिहास, संस्कृति, रीति-रिवाजों, जीवनशैली और लोगों के सोचने के तरीकों के अपने समृद्ध अनुभवों और ज्ञान के साथ-साथ अपने जीवन से जुड़ी महत्वपूर्ण राजनीतिक और सांस्कृतिक घटनाओं की अपनी गहरी समझ का उपयोग करते हुए, ऐतिहासिक घटनाओं और कहानियों को जीवंत, आकर्षक, साहित्यिक रूप से उत्कृष्ट और मानवतावादी छवियों और पात्रों में रूपांतरित किया, जिन्होंने अनगिनत पाठकों के दिलों को गहराई से झकझोर दिया।

गुयेन ऐ क्वोक को एक जीवंत, मानवीय और सरल व्यक्तित्व के रूप में चित्रित किया गया है, जिसमें युवावस्था की आकांक्षाओं से जुड़ी भावुक भावनाएं हैं। लेकिन फिर, युवा वान बा - गुयेन ऐ क्वोक - ने अपनी सभी आकांक्षाओं को दबा दिया और देश और उसके लोगों को बचाने का मार्ग खोजने को सर्वोपरि माना।

एनेट एक अद्भुत लड़की है, शायद बहुत खास। मुझे ऐसा महसूस होता है। लेकिन, मुझे माफ़ कर दो, फिलिप और मेरे प्रियजनों। मैं… मैं… एनेट को केवल एक प्यारी छोटी बहन की तरह देखती हूँ, जैसे खून का रिश्ता हो… लेकिन, फिलिप, ऐसा लगता है कि अब मेरा जीवन मेरा नहीं रहा… मैंने अपना पूरा जीवन, अपना अस्तित्व, अपने प्रिय और पीड़ित देश को समर्पित करने का फैसला किया है। क्या तुम समझते हो? क्या एनेट मुझे समझती है और मुझे माफ़ करती है?

अपनी उस बेतरतीब यात्रा के शुरुआती कुछ महीनों के दौरान, जब वह अपने गंतव्य या अपने अंतिम ठिकाने को लेकर अनिश्चित था, उस युवक ने पहले ही एक ऐसी जगह देख ली थी जहाँ उसे लौटना ही था: " हो सकता है मैं यहाँ ज्यादा देर न रुकूँ, हो सकता है मैं जल्द ही कहीं और चला जाऊँ। मुझे नहीं पता। पूरब ही वह जगह है जहाँ मुझे लौटना है। "

फान चू ट्रिन्ह, फान वान ट्रूंग जैसे वरिष्ठ व्यक्तियों और प्रगतिशील फ्रांसीसी मित्रों, फ्रांसीसी समाजवादी पार्टी और फ्रांसीसी कम्युनिस्ट पार्टी के सदस्यों के साथ बैठकों और बातचीत ने धीरे-धीरे गुयेन तात थान्ह को यह समझने में मदद की कि उन्हें क्या करने की आवश्यकता है: " इसलिए, थान्ह, हमारा पहला काम फ्रांस में ही अन्नामी लोगों के अधिकारों की रक्षा करना है, और किसी तरह धीरे-धीरे अपने देश और अपने लोगों के लिए आत्मनिर्णय को पुनः प्राप्त करना है। "

असाधारण रचनात्मकता के साथ, उपन्यास का दूसरा खंड पाठकों को हो ची मिन्ह की 30 वर्षों की अनेक देशों की यात्रा, उनके अनुभवों, आम से लेकर महानतम लोगों तक से उनकी मुलाकातों, उनकी जीवंत राजनीतिक गतिविधियों और फ्रांस में वियतनामी समुदाय के साथ-साथ स्थानीय समुदाय पर गुयेन ऐ क्वोक की गतिविधियों के प्रभाव और असर का एक सजीव, विस्तृत, आकर्षक और प्रामाणिक चित्रण प्रस्तुत करता है। उनकी समझ में आए प्रमुख मोड़ विश्व इतिहास की महत्वपूर्ण घटनाओं से जुड़े महत्वपूर्ण पड़ावों से उत्पन्न हुए।

खंड 2 में हो ची मिन्ह की वियतनाम से फ्रांस प्रस्थान, अफ्रीका और अमेरिका की यात्राओं और गहन राजनीतिक गतिविधियों के साथ फ्रांस लौटने की यात्रा का वर्णन है। उन्होंने वर्साय सम्मेलन में एक याचिका प्रस्तुत की, राष्ट्रीय और औपनिवेशिक प्रश्नों पर लेनिन के मसौदा शोधपत्र पढ़े; टूर्स कांग्रेस में भाग लिया; महत्वपूर्ण राजनीतिक गतिविधियों के लिए सोवियत संघ गए; ग्वांगझू, चीन लौटे; थाईलैंड की यात्रा की; हांगकांग में गिरफ्तार हुए; शंघाई गए; सोवियत संघ लौटे; और 1941 के वसंत में अपने वतन वियतनाम लौट आए। साहित्यिक रचना के माध्यम से, लेखक उनकी यात्रा के प्रत्येक चरण में मूल ऐतिहासिक घटनाओं का बारीकी से अनुसरण करते हैं, और एक ऐसी साहित्यिक कृति की रचना करते हैं जो इन घटनाओं को पूरक बनाती है।

राष्ट्रपति हो ची मिन्ह के राष्ट्र को बचाने का मार्ग खोजने के लिए प्रस्थान करने के दिवस की स्मृति में: उन्होंने

देशभक्त युवक गुयेन तात थान अपने देश को बचाने का रास्ता खोजने के लिए लाटोचे ट्रेविल नामक जहाज पर सवार होकर निकल पड़ा।

लेखक पाठकों को गुयेन ऐ क्वोक के जीवन की कहानियों की एक श्रृंखला की कल्पना करने में मदद करता है, जो सरल और विनम्र होने के साथ-साथ महान और महान भी है। साहित्यिक रचनाओं के माध्यम से, गुयेन ऐ क्वोक स्वाभाविक रूप से और भावपूर्ण ढंग से वियतनामी लोगों और दुनिया भर के दोस्तों के दिलों में उतर जाते हैं, क्योंकि महान व्यक्ति बनने से पहले, वे लाखों अन्य साधारण वियतनामी लोगों की तरह एक सरल और विनम्र व्यक्ति थे।

रोचक साहित्यिक रचनाएँ ऐतिहासिक घटनाओं की नीरसता को कम करती हैं, इतिहास को जीवंत बनाती हैं, फिर भी प्रमुख ऐतिहासिक हस्तियों और घटनाओं की प्रामाणिकता को बरकरार रखती हैं। यहाँ एक अंश है जो गुयेन ऐ क्वोक द्वारा लेनिन के सिद्धांतों को पढ़ने और राष्ट्रीय मुक्ति का मार्ग खोजने की घटना का वर्णन करता है:

मेरे पीड़ित और शोषित देशवासियों! यही तो हमें चाहिए, यही हमारी मुक्ति का मार्ग है।” किताबों से भरे अपने छोटे से तंग कमरे में कांपती हुई आवाज़ में वह खुद से बोल रहा था। छोटी सी खिड़की के बाहर, दोपहर की धूप में पेड़ों की घनी छाया जगमगा रही थी। फ्रांस की गर्मी इतनी खूबसूरत और मनमोहक पहले कभी नहीं रही थी।

उपन्यास के दूसरे खंड में हो ची मिन्ह के बाद के विचारों को आकार देने वाले सभी व्यक्तिपरक कारकों के आवश्यक तत्व पाठकों को काव्यात्मक और आकर्षक ढंग से प्राप्त होंगे। वान बा, गुयेन ऐ क्वोक के आदर्श, महान महत्वाकांक्षाएं, दृढ़ संकल्प, स्व-अध्ययन क्षमता और आत्मनिर्भरता; उनका स्वतंत्र, आत्मनिर्भर, रचनात्मक, आलोचनात्मक, नवोन्मेषी और क्रांतिकारी चिंतन; उनकी रणनीतिक दृष्टि... इन सभी व्यक्तिगत गुणों को उपन्यास के दूसरे खंड में जीवंत रूप से चित्रित किया गया है।

इसके अलावा, गुयेन ऐ क्वोक के समृद्ध जीवन अनुभव और साम्राज्यवाद, उपनिवेशवाद और औपनिवेशिक शासन व्यवस्था की गहरी समझ—न केवल सैद्धांतिक रूप से बल्कि साम्राज्यवादी देशों में व्यावहारिक गतिविधियों के माध्यम से भी; कई महाद्वीपों में राष्ट्रीय मुक्ति आंदोलनों की उनकी अंतर्दृष्टि… लेखक गुयेन थे की ने अपने लेखन के माध्यम से इस सभी ज्ञान और अनुभव को कुशलतापूर्वक चित्रित किया है, जिससे वान बा – गुयेन ऐ क्वोक – हो ची मिन्ह की साहित्यिक छवि का निर्माण हुआ है, जो बेहद प्रामाणिक, जीवंत और मनमोहक है।

उपन्यास के दूसरे खंड को पढ़ने से गुयेन ऐ क्वोक की 30 वर्षों की "चारों समुद्रों की यात्रा" की कठिन और चुनौतीपूर्ण यात्रा का पता चलता है, जो कठिनाइयों से भरी होने के साथ-साथ आनंद, खुशी और मानवीय संबंधों और जीवन के अनुभवों के मीठे स्वादों से भी ओतप्रोत है। इससे हम गुयेन ऐ क्वोक - हो ची मिन्ह के देश और वियतनामी लोगों के प्रति योगदान को और भी अधिक सराहते हैं, यह समझते हुए कि हो ची मिन्ह की विचारधारा, जिसने वहीं आकार लेना शुरू किया, पसीने, आंसुओं और कारावास का परिणाम थी; यह उनकी तीक्ष्ण बुद्धि का परिणाम है, जो आत्म-शिक्षा, आत्म-जागरूकता, क्रांतिकारी आत्म-आंदोलन और प्रतिकूलताओं पर विजय पाने के अथक प्रयासों से परिष्कृत हुई थी।

बहुत कम उम्र से ही उनका संबंध प्रगतिशील और दयालु फ्रांसीसी मित्रों से रहा, जिन्होंने अपने देश और कई अन्य देशों में फ्रांसीसी औपनिवेशिक आक्रमण का विरोध करने में उनकी मदद ली। फिलिप और एनेट के चरित्र इस पुस्तक में वास्तव में एक अनूठी साहित्यिक रचना हैं।

लेखक इंडोचीन में सेवारत एक फ्रांसीसी सैनिक का चित्रण करते हैं, जो अपनी सेवा पूरी करने के बाद उसी एडमिरल के जहाज से घर लौटता है जिस पर वान बा-न्गुयेन ऐ क्वोक भी थे। अनाम में मातृभूमि के सैनिक के रूप में, फिलिप साम्राज्यवाद और औपनिवेशिक शासन को किसी और से बेहतर समझते थे। इसी समझ के कारण फिलिप, वान बा-न्गुयेन ऐ क्वोक के मित्र बन गए और फ्रांस में रहने और काम करने के दौरान उनकी सहायता और सहयोग करते रहे।

राष्ट्रपति हो ची मिन्ह के राष्ट्र को बचाने का मार्ग खोजने के लिए प्रस्थान करने के दिन की स्मृति में: उन्होंने

दिसंबर 1920 में टूर्स में फ्रांसीसी समाजवादी पार्टी के 18वें कांग्रेस में गुयेन ऐ क्वोक।

पुस्तक के कई अध्यायों में फिलिप की छवि सूक्ष्म रूप से मौजूद है। फिलिप न केवल गुयेन ऐ क्वोक के फ्रांस प्रवास के दौरान बल्कि उनकी यात्रा के कई पड़ावों पर भी मौजूद रहे। केवल फिलिप ही नहीं, बल्कि उनकी पत्नी, बहन एनेट और अन्य प्रियजन भी कई मायनों में उनके लिए सहारा बने, जिससे गुयेन ऐ क्वोक लोगों और राष्ट्र को बचाने का मार्ग खोजने की अपनी यात्रा में अडिग रह सके।

लेखक की साहित्यिक रचनात्मकता का अद्भुत उदाहरण यह है कि उन्होंने गुयेन ऐ क्वोक को टूर्स कांग्रेस में फिलीपीन शादी का सूट पहनाया। यह रचनात्मक तत्व कहानियों में अर्थ और आकर्षण जोड़ता है। उपनिवेशों और उपनिवेश बनाने वाले देशों के लोगों के बीच यही अद्भुत संबंध उपनिवेशवाद की हार का कारण बना और उपनिवेशों को स्वतंत्रता और आजादी दिलाई।

फ्रांसीसी उपनिवेशवाद वियतनामी लोगों का दुश्मन था, लेकिन फ्रांसीसी लोग वियतनामी लोगों के मित्र थे। गुयेन ऐ क्वोक की यह नई समझ उनके 30 वर्षों के कठिन सफर के दौरान उनके फ्रांसीसी मित्रों के साथ उनके संबंधों से और भी पुख्ता हुई। पेरिस के एक पुलिस अधिकारी के साथ गुयेन ऐ क्वोक के मार्मिक रिश्ते की कहानी, जिसने गुयेन ऐ क्वोक को गुप्त रूप से सूचित किया कि पुलिस उनका पीछा कर रही है और उनकी सुरक्षा सुनिश्चित करने में मदद की, उपन्यास के दूसरे खंड में वर्णित कई मार्मिक कहानियों में से एक है।

1941 में टेट के दूसरे दिन दोपहर के समय, पूरा समूह वियतनाम और चीन के बीच सीमा चिह्न पर पहुँच गया... क्रांति का आगे का रास्ता अभी बहुत लंबा और बाधाओं और तेज़ धाराओं से भरा था, लेकिन वह अपने साथियों और देशवासियों के साथ लक्ष्य तक पहुँचने के लिए दृढ़ संकल्पित था। उस ठंडे वसंत के दिन पत्थर के सीमा चिह्न पर हाथ रखते हुए गुयेन ऐ क्वोक ने खुद से यही कहा। मौसम ठंडा था, लेकिन उसके दिल में मानो आग जल उठी हो।

आइए खंड 2 के अध्याय 4 का अध्ययन करने का प्रयास करें।

खंड 2 का चौथा अध्याय, जो वर्साय सम्मेलन और अन्नामी जन याचिका से संबंधित है, इस पुस्तक की एक प्रमुख विशेषता है। अध्याय 4 के 29 पृष्ठों में, गुयेन थे की ने वर्साय सम्मेलन के माहौल और याचिका के अपार प्रभाव को सफलतापूर्वक पुनर्जीवित किया है।

उपन्यास में शामिल करने के लिए चयनित ऐतिहासिक सामग्री पाठकों को वर्साय सम्मेलन में भाग लेने वाले देशों के ऐतिहासिक संदर्भ और दृष्टिकोणों को समझने में मदद करती है; वर्साय शांति संधि प्रणाली; गुयेन ऐ क्वोक द्वारा हस्ताक्षरित याचिका की सामग्री; सम्मेलन द्वारा इस याचिका को नजरअंदाज करने के कारण; और गुयेन ऐ क्वोक द्वारा अमेरिकी राष्ट्रपति को याचिका भेजने के कारण।

हालांकि, साहित्यिक शैली का लाभ लेखक को एक जीवंत ऐतिहासिक वातावरण बनाने की अनुमति देता है, जिससे पाठकों को उस कार्य और प्रक्रियाओं की कल्पना करने में मदद मिलती है जिनके द्वारा गुयेन ऐ क्वोक ने फ्रांस में वियतनामी समुदाय के भीतर और आगे इंडोचीन उपनिवेश में याचिका का प्रसार किया।

राष्ट्रपति हो ची मिन्ह के राष्ट्र को बचाने का मार्ग खोजने के लिए प्रस्थान करने के दिन की स्मृति में: उन्होंने

नाटक "देश का ऋण" का एक दृश्य।

फ्रांस में रहने वाले वियतनामी समुदाय और अंतरराष्ट्रीय जनमत पर याचिका के व्यापक प्रभाव को रोचक वार्तालापों या अभिव्यंजक एवं अर्थपूर्ण साहित्यिक विवरणों के रूप में प्रकट किया गया। फिलिप की बहन, जो गुयेन तात थान्ह की करीबी दोस्त थीं, ने उन्हें केवल "हैलो, गुयेन ऐ क्वोक" कहकर अभिवादन किया, यह नाम गुयेन तात थान्ह ने स्वयं चुना था, और यह नाम सुनकर फिलिप पहली बार आश्चर्यचकित हुए थे।

याचिका प्रकाशित होने के बाद, उनके पड़ोस में रहने वाले वियतनामी प्रवासियों ने उनका स्वागत गुयेन ऐ क्वोक के नए नाम से किया और हर संभव तरीके से अपना समर्थन और सहायता प्रदान की, क्योंकि वे भी देशभक्त थे।

फ्रांसीसी जनमत में हलचल मचाने वाली याचिका के बाद औपनिवेशिक मंत्री अल्बर्ट सरौट और गुयेन ऐ क्वोक के बीच हुई मुलाकात, पेरिस के गुप्त पुलिस अधिकारियों के साथ हुई मुलाकात (जो आश्चर्यजनक रूप से गुयेन ऐ क्वोक के सहयोगी निकले), और बातचीत लेखक की कल्पना की उपज हैं, जो ऐतिहासिक स्रोतों और लेखक के व्यक्तिगत अनुभव पर आधारित हैं, जिससे पाठक 20वीं शताब्दी के आरंभिक पेरिस के वातावरण में पूरी तरह डूब जाता है।

फान चू ट्रिन्ह, फान वान ट्रूंग और अन्य लोगों की भूमिकाएँ, फ्रांस में गुयेन ऐ क्वोक की राजनीतिक गतिविधियों पर उनका प्रभाव; उनके द्वारा चुने गए रास्ते; रूसी अक्टूबर क्रांति का मार्ग; और जून 1919 तक गुयेन ऐ क्वोक का अभी तक अनिश्चित मार्ग, संवादों के माध्यम से एक आकर्षक, रोचक और यादगार साहित्यिक रूप में प्रस्तुत किया गया है।

खंड 2 के अध्याय 4 में लेखक ने कई दिलचस्प ऐतिहासिक विवरणों को सूक्ष्मता से प्रस्तुत किया है। हेनरी बारबुसे की पुस्तक, *ले फ्यू* (आग और धुआँ), जिसमें उन्होंने एक लड़ाकू के रूप में अपने स्वयं के अनुभव से प्रथम विश्व युद्ध का वर्णन किया है, को गुयेन ऐ क्वोक ने इतनी गहराई से पढ़ा कि 1919 की पेरिस की गर्मियों के दौरान वे समय और स्थान का भ्रम भूल गए।

एक ऐसी किताब जिसके लेखक, अनगिनत उपनिवेशों वाले एक औपनिवेशिक देश के नागरिक थे, ने लिखा था: " भविष्य गुलामों के हाथों में होगा ।" यही वह किताब थी जिसके बारे में गुयेन ऐ क्वोक का मानना ​​था कि यह फ्रांसीसी साहित्य के इतिहास में एक महत्वपूर्ण कृति बन जाएगी। गुयेन ऐ क्वोक ने कभी कल्पना भी नहीं की होगी कि 30 दिसंबर, 1920 को टूर्स कांग्रेस के समापन दिवस की दोपहर को, "धुआँ और आग" के लेखक बैठक कक्ष के दरवाजे पर उनका हाथ मिलाने और उनसे बात करने के लिए इंतजार कर रहे होंगे।

उस समय हेनरी एक पत्रकार थे। बातचीत से दो बेहद भिन्न, बल्कि एक-दूसरे के विरोधी देशों के दो व्यक्तियों के आदर्शों में दिलचस्प समानताएं सामने आईं: एक मातृ देश था और दूसरा उस मातृ देश का उपनिवेश।

महज 29 पृष्ठों में, अध्याय 4 पाठकों को ऐतिहासिक घटनाओं के बारे में वास्तविक ज्ञान और भावनाएं प्रदान करता है, जिन्हें यदि इतिहास में हमेशा की तरह घटनाओं को सूचीबद्ध करने के पारंपरिक तरीके से देखा जाए, तो वे केवल कागज पर इतिहास बनकर रह जाएंगी, और छात्रों और पाठकों के दिलों और दिमागों में प्रवेश करने की संभावना नहीं होगी।

खंड 2 के अन्य अध्यायों में, पाठक परिचित ऐतिहासिक जानकारी को साहित्यिक रूप में देखकर आश्चर्य और आनंद की अनुभूति करेंगे; साहित्यिक कहानियाँ ऐतिहासिक घटनाओं को जीवंत और आकर्षक बनाती हैं।

यह कहा जा सकता है कि पूर्ण होने पर, यह राष्ट्रपति हो ची मिन्ह के संपूर्ण जीवन और महान क्रांतिकारी करियर पर आधारित एक महत्वपूर्ण उपन्यास होगा। यह उपन्यास मात्र एक साहित्यिक कृति नहीं है, बल्कि इससे कहीं अधिक, यह वियतनामी जनता की कई पीढ़ियों के प्रिय नेता - अंकल हो - के जीवन, करियर और विचारधारा को समझने के लिए एक अत्यंत महत्वपूर्ण ऐतिहासिक उपन्यास है।

उपन्यास श्रृंखला का दूसरा भाग पाठकों को आधिकारिक इतिहास से भटके बिना, गुयेन ऐ क्वोक - हो ची मिन्ह के 30 वर्षों के विदेश भ्रमण की स्पष्ट और विस्तृत कल्पना करने में मदद करता है। विभिन्न ऐतिहासिक घटनाओं को एक ऐतिहासिक संदर्भ में पिरोया गया है, जिसमें कथानक, पात्र और संवाद मिलकर गुयेन ऐ क्वोक - हो ची मिन्ह की लंबी यात्रा का एक आकर्षक, मनोरंजक और तार्किक ऐतिहासिक वृत्तांत प्रस्तुत करते हैं।

लेखक गुयेन थे की ने जिस तरह से ऐतिहासिक हस्तियों का चित्रण किया है, उसे प्रोत्साहित किया जाना चाहिए ताकि "हमारे लोग अपना इतिहास जान सकें," "अपने वियतनामी राष्ट्र की उत्पत्ति को समझ सकें।" यह जानने से हमें अपने पूर्वजों द्वारा रक्त, पसीने, आंसुओं और अथाह बलिदानों के माध्यम से अर्जित उपलब्धियों की सराहना करने, उन पर गर्व करने और उन्हें संरक्षित करने में मदद मिलेगी।

सहो. प्रोफेसर डॉ. ट्रान थी थू होई


लाभदायक

भावना

रचनात्मक

अद्वितीय


[विज्ञापन_2]
स्रोत

टिप्पणी (0)

अपनी भावनाएँ साझा करने के लिए कृपया एक टिप्पणी करें!

उसी विषय में

उसी श्रेणी में

उसी लेखक की

विरासत

आकृति

व्यवसायों

सामयिकी

राजनीतिक प्रणाली

स्थानीय

उत्पाद

Happy Vietnam
शांतिपूर्ण

शांतिपूर्ण

बच्चों की स्मृति यात्रा

बच्चों की स्मृति यात्रा

मेरे दिल में बसी मातृभूमि

मेरे दिल में बसी मातृभूमि