Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

“तुमने मेरी जिंदगी बदल दी, तुमने मेरी कविता बदल दी...”

19 अगस्त 1945 को हनोई में अगस्त क्रांति की विजय हुई, जिसने सत्ता पर कब्ज़ा करने के लिए राष्ट्रव्यापी आंदोलन के चरमोत्कर्ष को जन्म दिया तथा औपनिवेशिक और सामंती प्रभुत्व को समाप्त कर दिया।

Hà Nội MớiHà Nội Mới25/08/2025

फिर, 2 सितम्बर 1945 को बा दीन्ह स्क्वायर पर राष्ट्रपति हो ची मिन्ह ने "स्वतंत्रता की घोषणा" पढ़ी, जिससे वियतनाम लोकतांत्रिक गणराज्य का जन्म हुआ और दक्षिण-पूर्व एशिया में पहले स्वतंत्र राज्य का जन्म हुआ।

इन दो महत्वपूर्ण ऐतिहासिक घटनाओं का कई वियतनामी कवियों पर गहरा प्रभाव पड़ा। "देश के स्वरूप की खोज में मनुष्य" में, चे लान वियन ने बहुत पहले ही भविष्यवाणी कर दी थी: "लेनिन का सिद्धांत उनके साथ उनकी मातृभूमि वियतनाम तक आया/ सीमा अभी भी दूर है। लेकिन अंकल हो ने इसे आते देखा/ अंकल हो की परछाईं को मिट्टी को चूमते हुए देखो/ गुलाबी रंग में देश के भ्रूण आकार को सुनते हुए"। और उसके कुछ ही समय बाद, उन्होंने भावुक होकर कहा: "वह व्यक्ति जिसने मेरी ज़िंदगी बदल दी/ वह व्यक्ति जिसने मेरी कविता बदल दी"

अधिक सीधे तौर पर, झुआन दियू की कविता "राष्ट्रीय ध्वज" है जिसमें निम्नलिखित छंद हैं: "विद्रोह ने दासों के जीवन को तोड़ दिया / पहली बार लाल झंडे के साथ पीले तारे का अनुसरण किया" । तो हू की कविता है "2 सितंबर की सुबह": "आज, 2 सितंबर की सुबह / राजधानी शहर बा दीन्ह में पीले फूलों और धूप से आच्छादित है / लाखों दिल इंतजार कर रहे हैं, पक्षी भी चुप हैं / अचानक प्यार की आवाज गूंजती है" , और " ह्यू इन अगस्त" में: "चार हजार वर्षों से सपाट छाती / आज दोपहर एक तेज हवा / चलती है, दिल अचानक सूरज बन जाता है" । तीनों कविताएँ एक वीर स्वर के साथ गूंजती हैं, जो इस ऐतिहासिक क्षण में राष्ट्र की भावना से भरी हैं।

हू के लिए, ये दो महत्वपूर्ण घटनाएँ उनकी कविताओं में कम से कम दो बार दोहराई गईं। पहली बार "वी गो टू" में: "दुश्मनों की काली परछाइयाँ बिखर गई हैं/ अगस्त का पतझड़ का आसमान फिर से चमक उठा है/ राजधानी लौटते हुए/ अंकल हो के चांदी जैसे बालों के चारों ओर लाल झंडा लहरा रहा है"। दूसरी बार "ओह अंकल!" में: "आसमान अचानक नीला हो जाता है, सूरज चमक रहा है/ मैं अंकल की तरफ देखता हूँ, अंकल मेरी तरफ देखते हैं/ चारों दिशाएँ भी मेरी तरफ देख रही होंगी/ वियतनाम लोकतांत्रिक गणराज्य"।

गुयेन दीन्ह थी की "कंट्री" के अंत में चार पंक्तियाँ हैं: "गोलीबारी ने गुस्से से आसमान हिला दिया/ लोग किनारों को चीरते हुए पानी की तरह उठ खड़े हुए/ वियतनाम खून और आग से उठ खड़ा हुआ/ कीचड़ झाड़कर चमक उठा!" जिसमें, "गोलीबारी ने गुस्से से आसमान हिला दिया" एक तेज़, गूँजती हुई ध्वनि के साथ शुरू होता है, जो दुश्मन से लड़ने के लिए उठ खड़े हुए पूरे देश की गर्जनापूर्ण भावना को जगाता है। "क्रोधित" ये दो शब्द न केवल गोलियों की शारीरिक शक्ति का वर्णन करते हैं, बल्कि वर्षों के उत्पीड़न से संचित क्रोध को भी व्यक्त करते हैं।

"लोग किनारों को तोड़ते पानी की तरह ऊपर उठते हैं" एक ऐसी तुलना है जो वियतनामी ग्रामीण जीवन में परिचित भी है और भव्य भी। किनारों को तोड़ता पानी एक अजेय शक्ति है, और जब इसे लोगों के ऊपर उठते हुए चित्र के साथ जोड़ा जाता है, तो यह तीव्रता और उफान का एहसास पैदा करता है... "रक्त और अग्नि से वियतनाम" एक पूरी ऐतिहासिक प्रक्रिया को समेटे हुए है: दर्द, क्षति और बलिदान से, राष्ट्र ने जीने का अधिकार पुनः प्राप्त किया। "रक्त और अग्नि" की छवि युद्ध की वास्तविकता और इच्छाशक्ति को जगाने वाली अग्नि, दोनों को दर्शाती है।

"कीचड़ झाड़कर खड़ा होना, चमकना" एक लाक्षणिक छवि है जो विचारोत्तेजक शक्ति से भरपूर है: देश एक ऐसे व्यक्ति की तरह है जो अभी-अभी दुख भरे जीवन ("कीचड़ झाड़कर") से बच निकला है, और "खड़े होने" की मुद्रा के साथ स्वतंत्रता के प्रकाश में ("चमकते हुए") चमक रहा है। गुलामी के कीचड़ में डूबे रहने की स्थिति से, वियतनाम ने एक नए युग में प्रवेश किया, जो सुंदर और आत्मविश्वास से भरा था। ऊपर दिए गए चार समापन वाक्यों का मुख्य आकर्षण यह वाक्य है: "कीचड़ झाड़कर खड़ा होना, चमकते हुए"। केवल इन 6 शब्दों के साथ, गुयेन दीन्ह थी ने कुशलता से अगस्त क्रांति की प्रकृति और ताकत का नामकरण किया है और बताया है कि अगस्त क्रांति हमारे देश में क्या लेकर आई है।

अगस्त क्रांति की 80वीं वर्षगांठ और राष्ट्रीय दिवस 2 सितंबर के अवसर पर, एक ऐतिहासिक काल की वीरतापूर्ण कविताओं को याद करने से न केवल हमें राष्ट्रीय विद्रोह की भावना का पुनर्मूल्यांकन करने में मदद मिलती है, बल्कि क्रांतिकारी कविता की चिरस्थायी जीवंतता की भी पुष्टि होती है। और निश्चित रूप से, ये कविताएँ वर्षों तक राष्ट्र के साथ रहेंगी।

स्रोत: https://hanoimoi.vn/nguoi-thay-doi-doi-toi-nguoi-thay-doi-tho-toi-713887.html


टिप्पणी (0)

No data
No data

उसी विषय में

उसी श्रेणी में

Su 30-MK2 लड़ाकू विमानों ने जैमिंग गोले गिराए, हेलीकॉप्टरों ने राजधानी के आकाश में झंडे फहराए
राजधानी के आसमान में चमकता हुआ हीट ट्रैप छोड़ते हुए Su-30MK2 लड़ाकू विमान को देखने का आनंद लीजिए
(लाइव) 2 सितंबर को राष्ट्रीय दिवस मनाने के लिए समारोह, परेड और मार्च का सामान्य पूर्वाभ्यास
डुओंग होआंग येन ने एकेपेला "फादरलैंड इन द सनलाइट" गाकर गहरी भावनाएं जगाईं

उसी लेखक की

विरासत

आकृति

व्यापार

No videos available

समाचार

राजनीतिक प्रणाली

स्थानीय

उत्पाद