A vietnami-kínai diplomáciai kapcsolatok felvételének 75. évfordulója (1950. január 18. - 2025. január 18.) és a vietnami-kínai humanitárius csere éve alkalmából a Vietnami Hazafias Front Központi Bizottsága nevében Do Van Chien úr, a Politikai Bizottság tagja, a Párt Központi Bizottságának titkára, a Vietnami Hazafias Front Központi Bizottságának elnöke gratuláló üzenetet küldött Wang Huning úrnak, a Kínai Kommunista Párt Politikai Bizottságának Állandó Bizottságának tagjának, a Kínai Népi Politikai Konzultatív Konferencia elnökének.

A Dai Doan Ket újság tisztelettel közli a gratuláló üzenetet:
A vietnami-kínai diplomáciai kapcsolatok felvételének 75. évfordulója (1950. január 18. - 2025. január 18.) és a vietnami-kínai humanitárius csere éve alkalmából a Vietnami Hazai Front Központi Bizottsága nevében és saját nevemben szeretném elküldeni Vang Huning elvtársnak, a Kínai Kommunista Párt Politikai Bizottságának Állandó Bizottságának tagjának, a Kínai Népi Politikai Konzultatív Konferencia elnökének, és rajta keresztül a párt, az állam, az Országos Népi Kongresszus, az Államtanács és a kínai nép vezetőinek a legmelegebb gratulációmat.
1950. január 18-án a Kínai Népköztársaság, a világ első államaként, amely diplomáciai kapcsolatokat létesített a Vietnami Demokratikus Köztársasággal, a mai Vietnami Szocialista Köztársasággal, fontos történelmi mérföldkövet jelentett Vietnam és Kína régóta fennálló barátságában.
Örömmel látom, hogy számos kihívás és történelmi változás ellenére a két ország között az elmúlt 75 évben fennálló hagyományos barátság és együttműködés, amelyet személyesen Ho Si Minh elnök, Mao Ce-tung elnök és a két ország elődei építettek és szorgalmasan ápoltak, gyümölcsözőnek bizonyult, és nagy előrelépéseket tett a fejlődésben. A két ország közötti kapcsolat továbbra is jó fejlődési tendenciát mutat, a különböző területeken folytatott cserék és együttműködések folyamatosan fejlődtek mind szélességben, mind mélységben, gyakorlati előnyökkel járva a két ország népei számára.
Hiszem, hogy az elkövetkező időszakban a két ország közötti hagyományos barátság és együttműködés tovább erősödik és erősödik; kölcsönösen előnyös együttműködési területeken fogják ellenőrizni és megfelelően kezelni a fennálló kérdéseket, tiszteletben tartva egymás jogos érdekeit, a nemzetközi joggal összhangban, figyelembe véve a két ország alapvető és hosszú távú érdekeit, a régió és a világ békéje, stabilitása, együttműködése és fejlődése érdekében.
A Vietnami Hazafront Központi Bizottsága készen áll a szoros együttműködésre a Kínai Nemzeti Népi Politikai Konzultatív Konferenciával a két párt és a két ország magas rangú vezetői közötti közös nézetek, valamint a két szervezet által aláírt dokumentumok végrehajtásának előmozdítása érdekében, hozzájárulva az átfogó stratégiai együttműködési partnerség folyamatos fejlődéséhez és a Vietnámi-Kínai Közös Jövő Közösségének kiépítéséhez, amely elmélyül, jelentőségteljesebbé és hatékonyabbá válik a két ország népeinek gyakorlati érdekeit szem előtt tartva.
Nagyobb jólétet kívánok a Kínai Népköztársaságnak, és nagyobb boldogságot a kínai népnek.
Azt kívánom, hogy a vietnami és kínai nép közötti hagyományos barátság örökké zöld és tartós legyen.
Azt kívánva, hogy a Vietnami Hazai Front Központi Bizottsága és a Kínai Népi Politikai Konzultatív Konferencia közötti együttműködés egyre gyakorlatiasabb és hatékonyabb legyen.
[hirdetés_2]
Forrás: https://daidoanket.vn/chu-tich-do-van-chien-gui-dien-mung-toi-chu-tich-chinh-hiep-toan-quoc-trung-quoc-vuong-ho-ninh-10298571.html






Hozzászólás (0)