
Jelen voltak még elvtársak: Nguyễn Van Nen, a Politikai Bizottság tagja, a Párt 14. Kongresszusának Dokumentum Albizottságának állandó tagja; Tran Luu Quang, a Párt Központi Bizottságának titkára, a Ho Si Minh-városi Pártbizottság titkára; Bui Thanh Son, a Párt Központi Bizottságának tagja, miniszterelnök-helyettes; minisztériumok, fióktelepek és központi ügynökségek vezetői; diplomáciai ügynökségek és nemzetközi szervezetek képviselői; több ország kormánytisztviselői; szakértők és tudósok; valamint a nemzetközi üzleti közösség számos tagja.
Pham Minh Chinh miniszterelnök a plenáris ülésen tartott nyitóbeszédében kijelentette, hogy világunk jelenleg politikai polarizációnak, gazdasági széttöredezettségnek, intézményi széttöredezettségnek és fejlődési differenciálódásnak; lassuló világgazdasági növekedésnek, növekvő globális államadósságnak; hanyatló világkereskedelemnek; megszakadt ellátási láncoknak; stagnáló termelésnek és üzleti tevékenységnek; csökkenő munkahelyeknek és az emberek megélhetésének...

Ez a helyzet egyre összetettebb nehézségeket és kihívásokat támaszt, de egyre nyitottabb lehetőségeket és előnyöket is teremt; megköveteli tőlünk, hogy egyesüljünk az erő növelése érdekében, együttműködjünk az erőforrások létrehozása érdekében, osszuk meg a dolgokat a bizalom megszilárdítása és fokozása érdekében; együtt építsük a jólét, a jólét és a fenntartható fejlődés közös jövőjét; amelyben a „zöld átalakulás a digitális korban” elkerülhetetlen trend, objektív követelmény, stratégiai választás és minden ország kiemelt prioritása a gyors és fenntartható fejlődés folyamatában.
Ezen az eseményen a miniszterelnök hangsúlyozni kívánta Vietnam azon tudatát, hogy: A világ minden országa ugyanabban a lapos világban konvergál, ahol egyetlen ország sem dönthet egyedül a világ küldetéséről, és nem oldhatja meg egyedül az évszázad és az emberiség kihívásait – olyan kihívásokat, amelyek globálisak, minden embert érintőek, átfogóak, globális, minden embert érintő, átfogó megközelítést és együttműködést; a nemzetközi szolidaritás szellemét és a multilateralizmus fenntartását igénylik.

Ez alkalommal a miniszterelnök szeretné megerősíteni Vietnam három következetes és folyamatos álláspontját a „digitális korban a zöld átalakulás” folyamatában:
Először is: minden fejlesztésnek az embereket, az embereket és a vállalkozásokat kell középpontba helyeznie, alanyként, célként, hajtóerőként és erőforrásként; nem szabad a környezetvédelmet és a társadalombiztosítást feláldoznia a puszta gazdasági növekedés érdekében. A digitális korban a zöld átalakulási folyamatnak azt kell céloznia, hogy segítsen az embereknek virágzóbbá, biztonságosabbá és boldogabbá válni.
Másodszor: Vietnam jó barát, megbízható partner és a nemzetközi közösség felelősségteljes tagja. Kitartóan független és autonóm külpolitikát folytat a béke, a barátság, az együttműködés és a fejlődés, a multilateralizáció és a diverzifikáció érdekében; mindig készen áll arra, hogy a világ minden országának barátja és megbízható partnere legyen a békés és stabil környezet fenntartása, a kedvező feltételek megteremtése és a világ országainak támogatásának mozgósítása érdekében, hogy gyorsan és fenntarthatóan együtt fejlődhessünk, erőt és jólétet hozva minden országnak, melegséget és boldogságot hozva a világ minden emberének.
Vietnam elkötelezett a millenniumi fejlesztési célok komoly megvalósítása és a 2050-re kitűzött nettó nulla kibocsátás mellett. Vietnam készen áll arra, hogy megnyitja piacát, és jogi folyosót hozzon létre a zöld tőkeáramlások és a zöld technológiák fogadására a nemzetközi partnerektől.
Harmadszor: az erőforrások a gondolkodásból és a jövőképből fakadnak; a motiváció az innovációból és a kreativitásból; az erő az emberekből és a vállalkozásokból fakad; és a nemzeti erőt a kor erejével, a hazai erőt a nemzetközi erővel kell ötvöznie.

A fenti célok és szempontok megvalósítása érdekében Vietnam a „nyílt intézmények, átlátható infrastruktúra, intelligens kormányzás és emberi erőforrások, valamint közös gyakorlatok” szellemében megoldások megvalósítására, valamint az együttműködésre összpontosít.
Az állam a „korán lépve előre, a fejlődés útját egyengetve” szellemében hoz létre intézményeket; „Az állam alkot, a vállalkozások úttörők, az állami és a magánszektor kéz a kézben jár, az ország gazdag és erős, az emberek boldogok, és a vállalkozók profitálnak”; jogi folyosó kiépítésével ösztönzi a zöld átalakulás és a digitális átalakulás területén megvalósuló projektek fejlesztését; ugyanakkor csökkenti és egyszerűsíti az adminisztratív eljárásokat és az üzleti szabályozást, maximális kényelmet teremtve a vállalkozások és a külföldi befektetők számára.
Léteznek preferenciális mechanizmusok, amelyek mozgósítják és hatékonyan használják fel az erőforrásokat a „belső erő alapvető, stratégiai, hosszú távú és döntő; a külső erő fontos és áttörést hozó” szellemben; harmonikusan, ésszerűen, szorosan és hatékonyan ötvözik a belső és külső erőforrásokat, ezáltal megfelelő mechanizmusokkal és politikákkal rendelkeznek a modern intézményekkel való megközelítéshez; a nemzeti erő ötvözése a kor erejével; a köz- és magánszféra együttműködésének előmozdítása.
A zöld átalakulás és a digitális átalakulás követelményeinek kielégítése érdekében magas színvonalú humánerőforrás fejlesztésének előmozdítása; iskolarendszer kiépítése; az iskolák és a vállalkozások közötti kapcsolatok előmozdítását elősegítő mechanizmusok és politikák tökéletesítése, a magas színvonalú munkaerőpiac követelményeinek kielégítése érdekében.

Az együttműködés és a tudomány és a technológia átadásának előmozdítása, amelyben szükség van a nemzetközi barátok és a világ vezető vállalatainak segítségére és támogatására, különösen a mesterséges intelligencia, a biotechnológia, a kvantumtechnológia, a félvezetők, az atomenergia stb. területén.
Innovatív, intelligens vezetési gondolkodásmód bevezetése a „szigorú vezetés és a fejlesztésteremtés egyaránt, maximalizálva az erőforrások mobilizálását a fejlesztés érdekében” irányába; a vietnami viszonyoknak és körülményeknek megfelelő fejlett vezetési tapasztalatok kutatása, átadása és alkalmazása a világban.
Vietnam ígéretet tett arra, hogy a harmonikus előnyök és a közös kockázatok szellemében együttműködik a világ minden országával, partnerével és vállalkozásával.
A miniszterelnök kijelentette, hogy a 2025-ös Őszi Gazdasági Fórum egy ünnepélyes esemény, amely egyértelműen demonstrálja az intelligencia, a cselekvési vízió, a megosztás és a cselekvés konvergenciáját Vietnam előnyeinek és motivációjának terjesztése érdekében a nemzetközi közösséggel.
A kormányzati képviselők, vállalkozások, tudósok, valamint hazai és nemzetközi szervezetek jelenléte az aktív együttműködés, a törekvés és a motiváció iránti akaratunkat és szellemiségünket mutatja, hogy együtt új értékeket teremtsünk, és fenntartható, befogadó és humánus környezetet építsünk minden ország számára.

Az, hogy a Fórumot Ho Si Minh-városra választották, azt is bizonyítja, hogy a város elkötelezett amellett, hogy úttörő modellé váljon Vietnámban a digitális transzformáció, a zöld transzformáció (kettős transzformáció) és a körforgásos gazdaság terén, lendületet adva az áttörést jelentő növekedésnek és a gyors, de fenntartható fejlődésnek.
A „Zöld átalakulás a digitális korban” témával az idei Fórum keretében zajló vita- és párbeszédülések közös célt szolgálnak: áttörést jelentő megoldások keresése a zöld növekedés előmozdítása és az innováció előmozdítása érdekében, miközben biztosítják a gyors, fenntartható és inkluzív fejlődést, „senkit sem hagyva magára a digitális kor zöld átalakulásában”.
A miniszterelnök kifejezte, hogy Vietnam hiszi, hogy a 2025-ös Őszi Gazdasági Fórumon megosztott ötletek, kezdeményezések és vállalások nem állnak meg a beszédeknél, hanem továbbra is lendületet adnak, inspirációt terjesztenek, és gyakorlati tetteken keresztül valósulnak meg - új együttműködési lehetőségeket és konkrét tetteket hozva létre egy zöld, digitális és humánus jövő közös megteremtése érdekében az egész emberiség számára.

Pham Minh Chinh miniszterelnök és a küldöttek megtekintik a zöld átalakulással kapcsolatos csúcstechnológiáról szóló kiállítást a 2025-ös Őszi Gazdasági Fórumon. (Fotó: Thanh Giang)
Vietnam abban reménykedik, hogy a 2025-ös Őszi Gazdasági Fórum nemcsak az eszmecserére és a kezdeményezések megosztására szolgál majd, hanem teret biztosít a párbeszédnek, a bizalom erősítésének, az együttműködés megszilárdításának, a multilateralizmus előmozdításának és a nemzetközi jog tiszteletben tartásának is, a hírszerzés értékelésének, az időmegtakarításnak és az időben történő döntéshozatalnak, valamint az előnyök megosztásának jegyében, az „adás örök” elv szerint.
Terjeszd a „hármasban: együtt hallgatunk és értünk meg mindent; együtt megosztjuk a jövőképünket és a cselekvésünket; együtt fejlesztünk és élvezzük az életet”.
A miniszterelnök úgy véli, hogy a küldöttek értékes támogatásának és segítségének köszönhetően a 2025-ös Őszi Gazdasági Fórum nagy siker lesz, és hozzájárul egy virágzóbb, egységesebb, harmonikusan fejlett, befogadóbb és fenntarthatóbb világ építéséhez mindannyiunk, az emberiség és minden egyes ember számára.
A vietnami kormány ismét szeretné őszinte köszönetét kifejezni minden kormányzati küldöttnek, vállalkozásnak, tudósnak, valamint hazai és nemzetközi szervezetnek, különösen a Világgazdasági Fórumnak.

Pham Minh Chinh miniszterelnök megtekinti a zöld átalakulással kapcsolatos csúcstechnológiát bemutató standot a 2025-ös Őszi Gazdasági Fórumon. (Fotó: Thanh Giang)
Forrás: https://nhandan.vn/chuyen-doi-xanh-de-huong-toi-mot-nen-kinh-te-thong-minh-tu-cuong-post925868.html






Hozzászólás (0)