A megélhetés elvesztésének kockázata
A De Gi lagúna területén ( Gia Lai tartomány) a vihar pusztító látványt hagyott maga után. A part menti halászok házai, infrastruktúrája és halászfelszerelése súlyosan megrongálódott. A lagúna felszínén számos rendezetlenül heverő halászhajót jegyeztünk fel, némelyik összetört, némelyik partra vetődött, némelyik pedig teljesen a lagúna aljára süllyedt.

Khong Trong Hieu halász (52 éves, An Quang Dong falu, De Gi község) elsüllyedt egy 420 lóerős hajóval, amelynek a mentése azóta sem történt meg. „A halászati ágazat már régóta veszteséges, folyamatosan veszteséges. Most a hajó elsüllyedt, és az összes halászfelszerelést elmosta a víz. A legaggasztóbb az, hogy a hajó mentése és kiemelése nagyon drága, több tízmillió dongba kerül, de most már semmi sem maradt a tarsolyában” – mondta szomorúan Khong Trong Hieu halász.
Szintén De Gi községben november 10-e reggele óta a halász, Tran Van Tam (34 éves, Chanh Loi falu) az emberi erőforrások, gépek és eszközök mozgósításával van elfoglalva, hogy felkészüljön a BD-93766-TS jelzésű hajó kihúzására, amelyet a vihar felborított és a Dam Thuy lagúnában sodródott meg. Ezt mondta: „A vihar előtt a hajót mélyen a lagúnába vittem, több mint 2,5 tonnás súllyal lehorgonyozva. De a akár 6 méter magas hullámok eltörték a horgonyt, és partra dobták a hajót. Most súlyosan megrongálódott, sok ingatlant elsodort a víz, a kár hatalmas.”
A Vietnami Vöröskereszt úgy döntött, hogy sürgősségi segélyt küld Dak Lak, Gia Lai és Quang Ngai tartományok lakosainak a 13-as vihar és annak utóhatásainak elhárítására, összesen több mint 3,3 milliárd vietnami dong értékű készpénzzel és áruval.
KHANH NGUYEN
Négy nappal a vihar után, Vung Chao térségében (Song Cau kerület, Dak Lak tartomány) számos halászhajót tört össze az erős szél és az árapály, egymás hegyén-hátán hevertek. Daruk, hegesztők és kalapácsok hangja visszhangzott a mólón. A hajótulajdonosok megpróbálták megmenteni és megjavítani őket, hogy megélhetésüket biztosítsák. Néhány hajó annyira súlyosan megrongálódott, hogy a hajótulajdonosok csak a gépeket tudták használni, a többit teljesen maguk mögött hagyták. Ngo Van Vuong halász (Xuan Dai kerület) szomorúan mondta: "A hajóm elromlott, most darut kell bérelnem, hogy kihúzza a hajót, ha meg lehet javítani, megjavítom, ha nem, csak a motort tartom meg. Egy hajó javításának költsége most nagyon magas, egy enyhén sérült hajó 20-30 millió VND-ba, egy súlyosan sérült hajó több százmillió VND-ba kerül. Nem tudom, hogyan fogok kimenni a tengerre, hogy megéljek, hogyan fogom fizetni a banki kölcsönt."
Remény az adóssághosszabbításra és az adósság elengedésére
A Cat Khanh határőrség (a Gia Lai tartományban, De Gi torkolatánál található) szerint a 13-as számú vihar súlyos károkat okozott a De Gi lagúna területén élő halászoknak. Az előzetes statisztikák szerint 7 halászhajót süllyesztettek el a hullámok, 20 hajót rongáltak meg, és 10 hajó futott zátonyra. A vihar utáni napokban a funkcionális egységek összehangoltan támogatják a halászokat a partnerek keresésében, valamint terveket dolgoznak ki az elsüllyedt, sérült és zátonyra futott hajók mentésére és javítására. Nguyen Ngoc Duong alezredes, a Cat Khanh határőrség vezetője elmondta: „Az elsüllyedt és sérült hajók száma nagy, ezért a javítás nagyon nehéz. Az egység felméréseket végez, hogy támogatási terveket javasoljon, és egyúttal útmutatást ad az embereknek, hogy működjenek együtt a hajózási társaságokkal a mentőjárművek bérlése és a vagyon védelme érdekében.”
A Xuan Dai-öbölben (Dak Lak tartomány) a Song Cau kerület lakosai szenvedték el a legtöbb kárt a 13-as vihar után. A statisztikák azt mutatják, hogy az egész kerületben 30 halászhajó és 70 motorcsónak rongálódott meg; a helyi akvakultúra-ketrecek 60-70%-át elsodorta és megrongálta a vihar. Csak a homártenyésztési területen több mint 2000 háztartás 1600 ketrece (köztük 700 kereskedelmi ketrec és 900 nevelőketrec) rongálódott meg, a becsült teljes kár meghaladja a 20 milliárd VND-t.
Vo Ngoc Thach úr, a Song Cau kerület Népi Bizottságának elnöke arról tájékoztatott, hogy a helyi önkormányzat azt javasolta a központi kormánynak és a tartománynak, hogy fontolják meg a vízi gazdaságokkal foglalkozó háztartások sürgősségi támogatásának nyújtását, beleértve a bankrendszer számára a súlyos veszteségeket elszenvedett háztartások adósságainak elhalasztását, meghosszabbítását vagy elengedését. Most, hogy az emberek nagy veszteségeket szenvedtek el, valóban humánus megoldásra van szükségük, amely segít nekik motiválni őket a talpra álláshoz és a szakmájuk helyreállításához.
November 10-én a Huế városi polgári védelmi parancsnokság hivatalos közleményt adott ki, amelyben felkérte a községek és kerületek népi bizottságait, hogy végezzenek felméréseket, és piros festékkel jelöljék meg az október 25. és november 3. közötti árvíz idején a legmagasabb árvízi szinteket az ügynökségek, iskolák, alacsonyan fekvő utak, közmunkák és árvízjelző tornyok területén. Az adatokat a Tudományos és Technológiai Minisztériumnak jelentik a digitális árvíztérkép frissítése érdekében, hogy azok segítsék a Huế városban a természeti katasztrófák megelőzését.
VAN THANG
Forrás: https://www.sggp.org.vn/cung-giup-ngu-dan-vuot-kho-sau-bao-du-post822837.html






Hozzászólás (0)